Terjemahan dan Makna dari: 棄権 - kiken

Kata bahasa Jepang 棄権[きけん] mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, tetapi membawa nuansa penting baik dalam bahasa maupun budaya Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang istilah tertentu, memahami arti, penggunaan, dan konteks ungkapan ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa arti dari 棄権, bagaimana cara penulisannya, dan dalam situasi apa ungkapan ini paling umum ditemukan.

Selain itu, kita akan melihat bagaimana kata ini dipersepsikan di Jepang, dari penggunaan formal hingga kemungkinan asosiasi budaya. Jika Anda pernah menemukan 棄権 dalam teks, berita, atau percakapan, panduan ini akan membantu menjelaskan keraguan dan menawarkan informasi yang relevan bagi pelajar dan penggemar bahasa.

Significado dan terjemahan dari 棄権 adalah "penolakan" atau "pengunduran diri", biasanya digunakan dalam konteks pemilihan atau kompetisi.

棄権[きけん] adalah istilah yang berarti "penyerahan" atau "pengabaian hak". Istilah ini sering digunakan dalam konteks formal, seperti dalam pemilu, kompetisi olahraga, atau situasi di mana seseorang memutuskan untuk mengundurkan diri dari sesuatu yang menjadi haknya. Misalnya, ketika seorang kandidat tidak hadir untuk memberikan suara atau seorang atlet mundur dari suatu perlombaan, dapat dikatakan bahwa dia 棄権した (kiken shita – "menyerahkan diri").

Terjemahan yang paling mendekati dalam bahasa Indonesia adalah "pengunduran diri" atau "penyerahan", tergantung pada konteksnya. Namun, penting untuk dicatat bahwa 棄権 memiliki nuansa yang lebih formal dan jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari. Penggunaannya lebih terkait dengan dokumen, berita, dan situasi institusional, yang memperkuat sifatnya yang teknis.

Asal dan penulisan dalam kanji

Kata 棄権 terdiri dari dua kanji: 棄 (ki), yang berarti "membuang" atau "meninggalkan", dan 権 (ken), yang merujuk pada "hak" atau "kekuasaan". Bersama-sama, mereka membentuk ide "pengunduran diri dari sebuah hak". Kombinasi ini logis dan membantu memahami mengapa istilah ini digunakan dalam konteks hukum dan administratif.

Perlu dicatat bahwa 権 juga muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan hak, seperti 人権 (jinken – "hak asasi manusia") dan 権利 (kenri – "hak hukum"). Ini menunjukkan bagaimana kanji tersebut terhubung dengan konsep otoritas dan hak prerogatif, memperkuat makna 棄権 sebagai suatu tindakan yang disengaja untuk melepaskan sesuatu yang, dalam teori, menjadi milik orang tersebut.

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

Di Jepang, 棄権 adalah kata yang berkaitan dengan situasi-situasi tertentu, seperti pemilihan politik atau kompetisi olahraga. Dalam pemungutan suara, misalnya, tingkat 棄権 (kehadiran) adalah data yang sering dibahas di media, karena mencerminkan keterlibatan masyarakat dengan demokrasi. Penggunaan kata ini yang konsisten dalam berita membuatnya dikenali, meskipun bukan bagian dari kosakata sehari-hari.

Selain itu, dalam acara olahraga, seperti judo atau bisbol, adalah umum bagi atlet untuk menyatakan 棄権 karena cedera atau alasan lain. Dalam kasus ini, kata tersebut memiliki konotasi yang lebih praktis, menunjukkan bahwa orang tersebut tidak dapat melanjutkan dalam kompetisi. Aspek ini memperkuat gagasan bahwa 棄権 terkait dengan keputusan resmi dan publik, dan bukan dengan pengunduran diri yang biasa.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara efektif untuk mengingat arti dari 棄権 adalah mengaitkannya dengan situasi di mana seseorang melepaskan haknya. Pikirkan contoh konkret, seperti pemilihan di mana banyak orang tidak memberikan suara atau turnamen di mana seorang pesaing mengundurkan diri. Konteks ini membantu mengingat istilah tersebut.

Tips lainnya adalah memperhatikan kanji 権 (ken), yang muncul dalam kata-kata seperti 権利 (hak) dan 権力 (kekuasaan). Menyadari koneksi ini memudahkan pemahaman bahwa 棄権 terkait dengan tindakan yang melibatkan hak-hak formal. Seiring waktu, penggunaan yang benar dari kata tersebut menjadi lebih alami, terutama dalam teks atau diskusi tentang tema-tema institusional.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 不参 (Fusan) - Tidak ikut serta (biasanya digunakan dalam konteks formal)
  • 投票をしない (Tōhyō o shinai) - Tidak memilih (berkaitan dengan tindakan pemungutan suara)
  • 参加しない (Sankashinai) - Tidak berpartisipasi
  • 選挙権を放棄する (Senkyoken o hōki suru) - Menyerahkan hak suara

Kata-kata terkait

破棄

haki

revogação; anulación; anulación (por ejemplo, tratado)

棄権

Romaji: kiken
Kana: きけん
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: menanggalkan hak untuk memilih; pengunduran diri dari hak

Arti dalam Bahasa Inggris: abstain from voting;renunciation of a right

Definisi: Jangan tinggalkan para kandidat dan berikan suara Anda pada saat pemilihan atau di kotak suara.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (棄権) kiken

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (棄権) kiken:

Contoh Kalimat - (棄権) kiken

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

記述

kijyutsu

menggambarkan; deskriptor

結婚

kekkon

Telah menikah

依存

ison

ketergantungan; tergantung; kepercayaan

容積

youseki

kapasitas; volume

寄贈

kisou

donasi; presentasi

棄権