Terjemahan dan Makna dari: 格別 - kakubetsu

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 格別 (かくべつ, kakubetsu). Ela aparece em contextos variados, desde descrições de comida até elogios a experiências únicas. Mas o que exatamente essa palavra significa? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, você vai descobrir dicas práticas para memorizá-la e entender por que ela é tão especial na língua japonesa.

O significado e uso de 格別

A palavra 格別 (かくべつ) é um adjetivo ou advérbio que significa "excepcional", "especial" ou "fora do comum". Ela é frequentemente usada para descrever algo que se destaca positivamente em relação ao padrão. Por exemplo, um prato delicioso em um restaurante pode ser chamado de 格別, assim como uma experiência marcante, como uma viagem inesquecível.

Diferente de palavras como 特別 (とくべつ, tokubetsu), que também significa "especial", 格別 carrega uma nuance de algo que vai além do esperado. Enquanto 特別 pode ser usado em contextos mais amplos, 格別 é reservado para situações que realmente impressionam. Se você quer elogiar algo de maneira mais enfática, essa é a palavra certa.

A origem e escrita de 格別

A composição de 格別 vem dos kanjis 格 (kaku), que pode significar "status" ou "padrão", e 別 (betsu), que quer dizer "separado" ou "diferente". Juntos, eles formam a ideia de algo que se diferencia do padrão, reforçando o sentido de excepcionalidade. Essa combinação não é aleatória – ela reflete bem o significado da palavra.

Vale destacar que 格別 é escrita com kanjis comuns, mas sua pronúncia pode ser um desafio para iniciantes. Uma dica é associar o som "kaku" a algo de alto nível (como em 格上げ, kakuage, que significa "promoção") e "betsu" a diferença (como em 別々, betsubetsu, "separadamente"). Essa associação pode ajudar a fixar o termo na memória.

Como 格別 é percebida no Japão

No cotidiano japonês, 格別 não é uma palavra usada com frequência em conversas casuais. Ela aparece mais em contextos onde se quer enfatizar qualidade, como em propagandas de restaurantes, avaliações de produtos ou relatos de experiências únicas. Seu uso excessivo pode soar exagerado, então é comum vê-la em situações que realmente merecem destaque.

Culturalmente, os japoneses valorizam a modéstia, então elogios extravagantes são menos comuns. Por isso, quando alguém usa 格別, é porque realmente acredita que algo é extraordinário. Se você visitar o Japão e ouvir essa palavra sendo usada para descrever um prato ou lugar, pode ter certeza de que vale a pena experimentar.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 特別 (Tokubetsu) - Especial, algo que se diferencia por sua singularidade.
  • 異常 (Ijō) - Anormal, algo que desvieta do padrão normal, trazendo uma conotação de estranheza.
  • 非凡 (Hibun) - Extraordinário, algo que se destaca por ser excepcional, fora do comum.
  • 突出 (Tocchoku) - Proeminente, algo que se destaca de maneira clara e marcante.
  • 卓越 (Takuyetsu) - Excepcional, indicando um nível de excelência muito acima da média.

Kata-kata terkait

殊に

kotoni

terutama; di atas segalanya

格別

Romaji: kakubetsu
Kana: かくべつ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: excepcional

Arti dalam Bahasa Inggris: exceptional

Definisi: Algo muito especial e perceptível.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (格別) kakubetsu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (格別) kakubetsu:

Contoh Kalimat - (格別) kakubetsu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

このレストランの料理は格別です。

Kono resutoran no ryōri wa kakubetsu desu

Makanan di restoran ini luar biasa.

Restoran ini luar biasa.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • レストラン - restaurante
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 料理 - kata benda yang berarti "masakan" atau "hidangan"
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 格別 - kata sifat yang berarti "luar biasa" atau "luar biasa"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

ヶ月

kagetsu

1. Halo - Halo 2. Selamat tinggal - Selamat tinggal 3. Terima kasih - Terima kasih (A) 4. Tolong - tolong 5. Maaf - Maaf 6. Ya - Ya 7. Tidak - Tidak 8. Permisi - dengan lisensi 9. Aku mencintaimu - Aku mencintaimu 10. Bagaimana kabarmu? - Apa kabarmu?

現代

gendai

dewasa ini; zaman modern; saat ini

学力

gakuryoku

beasiswa; pengetahuan; kemampuan sastra

基準

kijyun

standar; dasar; kriteria; norma

異動

idou

uma mudança

格別