Terjemahan dan Makna dari: 果たす - hatasu
Kata Jepang 果たす (はたす) memiliki makna yang mendalam dan serbaguna, sering digunakan dalam konteks yang melibatkan pemenuhan, pencapaian, atau penyelesaian sesuatu. Baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam teks formal, memahami penggunaannya dengan benar dapat sangat memperkaya kosakata bagi mereka yang mempelajari bahasa Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari makna dasar hingga nuansa budaya, membantu Anda menguasai ungkapan ini dengan percaya diri.
Selain mengungkapkan terjemahan dan penggunaan paling umum dari 果たす, kita akan menyelami contoh praktis dan tips untuk mengingatnya. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang melihat kata ini dalam kehidupan sehari-hari atau bagaimana ia muncul dalam berbagai ragam bahasa, teruslah membaca. Suki Nihongo, kamus Jepang favorit Anda, telah menyiapkan panduan lengkap untuk menjawab semua pertanyaan Anda.
Arti dan penggunaan dari 果たす
果たす adalah kata kerja yang umumnya berarti "memenuhi", "melaksanakan", atau "menyelesaikan" sesuatu, terutama yang berkaitan dengan kewajiban, janji, atau tujuan. Berbeda dengan kata-kata serupa, ia membawa konotasi penyelesaian dengan rasa tanggung jawab. Misalnya, dapat digunakan untuk menggambarkan pemenuhan kewajiban sosial atau penyelesaian yang berhasil dari tugas penting.
Aspek menarik adalah bahwa 果たす sering muncul dalam konteks di mana ada usaha yang berkepanjangan atau tantangan yang terlibat. Ini bukan hanya tentang menyelesaikan sesuatu, tetapi tentang melaksanakannya dengan tekad. Nuansa ini membuat kata tersebut sering digunakan dalam pidato motivasi, teks korporat, dan bahkan dalam narasi sejarah.
Asal dan komponen kanji
Kanji 果 (ka) dalam 果たす berarti "buah" atau "hasil", sementara す adalah kata kerja bantu yang melengkapi aksi. Bersama-sama, mereka membentuk ide "memetik buah" dari sesuatu, yang dengan sempurna menjelaskan makna memenuhi atau melaksanakan. Komposisi visual ini membantu memahami mengapa kata tersebut sangat terkait dengan konsep penyelesaian dan tugas yang telah diselesaikan.
Perlu dicatat bahwa radikal 果 muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan hasil, seperti 結果 (kekka - hasil) dan 果物 (kudamono - buah). Koneksi etimologis ini bisa menjadi petunjuk yang sangat baik untuk menghafal, karena menunjukkan pola yang jelas dalam penggunaan kanji ini dalam istilah yang melibatkan penyelesaian atau produk dari suatu proses.
Konteks budaya dan penggunaan modern
Dalam budaya Jepang, 果たす mencerminkan nilai-nilai penting seperti tanggung jawab dan ketekunan. Umum untuk mendengar kata ini dalam konteks yang melibatkan pemenuhan kewajiban sosial atau profesional. Misalnya, seorang politikus dapat menggunakan 果たす saat berbicara tentang memenuhi janji kampanye, atau seorang atlet saat menyebutkan pencapaian tujuan olahraga.
Dalam media Jepang, terutama dalam drama dan anime dengan tema perjuangan, 果たす sering muncul sebagai bagian dari dialog yang menginspirasi. Kehadirannya dalam judul karya dan slogan iklan juga sangat mencolok, selalu menyampaikan ide tentang pencapaian yang sukses setelah usaha. Bagi pelajar bahasa Jepang, memperhatikan penggunaan ini bisa menjadi cara yang sangat baik untuk menyerap istilah tersebut secara alami.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 果たす
- 果たす - bentuk dasar
- 果たします - Cara Manners
- 果たしますか - Bentuk tanya sopan
- 果たせる - bentuk potensial
- 果たせない - bentuk Negatif
- 果たすように - bentuk imperatif
Sinonim dan serupa
- 果たす (hatasu) - Melaksanakan, menjalankan, menyelesaikan sebuah tugas atau tujuan.
- 遂行する (suiKō suru) - Melaksanakan, menjalankan tugas atau aktivitas dengan penuh perhatian.
- 達成する (tassei suru) - Mencapai, berhasil mewujudkan tujuan yang diinginkan.
- 成し遂げる (nashi togeru) - Menyelesaikan, menyelesaikan sebuah tugas atau pencapaian dengan sukses.
- 実現する (jitsugen suru) - Mengubah menjadi kenyataan, membuat sesuatu terjadi atau terwujud.
- 達する (tassuru) - Mencapai suatu hal, mencapai sebuah tujuan atau tingkat tertentu.
Kata-kata terkait
taosu
melempar ke tanah; memukul; menjatuhkan; meniup ke bawah; menjatuhkan; menjatuhkan; terjatuh; mengalahkan; merusak; menjatuhkan; membunuh; meninggalkan tanpa membayar; menipu.
Romaji: hatasu
Kana: はたす
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: menyelesaikan; untuk memenuhi; untuk mengeksekusi; untuk mencapai
Arti dalam Bahasa Inggris: to accomplish;to fulfill;to carry out;to achieve
Definisi: Melaksanakan fungsi dan tindakan yang diperlukan sesuai dengan tujuan dan permintaan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (果たす) hatasu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (果たす) hatasu:
Contoh Kalimat - (果たす) hatasu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Perusahaan swasta memainkan peran penting dalam pengembangan ekonomi.
- 民間企業 - Perusahaan swasta
- は - partikel topik
- 経済 - ekonomi
- の - partikel kepemilikan
- 発展 - desenvolvimento
- に - partikel tujuan
- 重要 - penting
- な - Kata sifat
- 役割 - peran/tugas
- を - partikel objek langsung
- 果たしています - melakukan
Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Transportasi laut memainkan peran penting dalam perdagangan internasional.
Transportasi air memainkan peran penting dalam perdagangan internasional.
- 海運 (kaigun) - pengangkutan maritim
- 国際貿易 (kokusai boueki) - perdagangan internasional
- にとって (ni totte) - untuk
- 重要な (juuyou na) - penting
- 役割 (yakuwari) - peran/tugas
- を果たしています (o hatashite imasu) - menjalankan
Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu
Dukungan peran memainkan peran penting.
- 脇役 - karakter pendukung
- は - partikel topik
- 重要な - penting
- 役割 - Kertas, fungsi
- を - partikel objek langsung
- 果たします - melakukan, memenuhi
Goei wa taisetsu na yakuwari o hatashimasu
Escort memainkan peran penting.
- 護衛 - pengawal pribadi
- は - partikel topik
- 大切 - importante, valioso
- な - partikel yang menunjukkan kata sifat
- 役割 - Kertas, fungsi
- を - partikel objek langsung
- 果たします - melakukan, memenuhi
Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Ekspor memainkan peran penting dalam ekonomi nasional.
- 輸出 (yushutsu) - Ekspor
- は (wa) - partikel topik
- 国 (kuni) - negara
- の (no) - partikel kepemilikan
- 経済 (keizai) - ekonomi
- にとって (ni totte) - untuk
- 重要 (juuyou) - penting
- な (na) - partikel kata sifat
- 役割 (yakuwari) - Kertas, fungsi
- を果たしています (wo hatashite imasu) - menjalankan
Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
Pengiriman Kana memainkan peran penting dalam frasa Jepang.
- 送り仮名 - berarti "kana pengiriman", yang merupakan karakter yang ditambahkan ke kata-kata dalam bahasa Jepang untuk menunjukkan pengucapan yang benar.
- 日本語 - bahasa Jepang.
- 文章 - berarti "kalimat" atau "teks".
- 重要 - penting
- 役割 - berarti "kertas" atau "fungsi".
- 果たします - adalah kata kerja yang berarti "menjalankan" atau "melaksanakan".
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
