Terjemahan dan Makna dari: 枕 - makura

Kata 「枕」 (makura) dalam bahasa Jepang berarti "bantal". Secara etimologis, 「枕」 terdiri dari Kanji 「木」 yang berarti "pohon" atau "kayu", dan 「目」 yang mewakili "mata". Bersama-sama, mereka membentuk makna "istirahat" atau "dukungan" untuk kepala, merujuk pada fungsi bantal. Kata ini banyak digunakan di Jepang untuk menggambarkan tidak hanya bantal tradisional, tetapi juga konsep yang terkait dengan tempat tidur dan tidur.

Asal usul dari 「枕」 berasal dari zaman kuno di Jepang, ketika bantal diukir dari kayu dan digunakan oleh elit. Seiring waktu, penggunaan dan bahan-bahan yang digunakan telah berkembang secara signifikan. Saat ini, 「枕」 dapat terbuat dari berbagai bahan, seperti bulu, kapas, dan bahkan bahan sintetis. Fungsi nya, bagaimanapun, tetap sama: memberikan kenyamanan dan dukungan selama tidur.

Dalam hal budaya, 「枕」 memiliki keberadaan yang signifikan dalam sastra dan tradisi Jepang. Ekspresi dan puisi sering menggunakan bantal sebagai metafora untuk istirahat dan introspeksi. Selain itu, ada tradisi seperti "makura kotoba", sebuah teknik puisi di mana kata-kata seperti 「枕」 digunakan untuk memperkenalkan tema atau menciptakan asosiasi emosional.

Kata ini juga muncul dalam ungkapan idiomatik Jepang, menunjukkan bagaimana objek sehari-hari memiliki tempat dalam aspek yang lebih dalam dari komunikasi budaya. Meskipun kata 「枕」 mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, sejarahnya yang kaya dan kehadirannya dalam budaya mengungkapkan banyak tentang pentingnya tidur dan kenyamanan dalam masyarakat Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 枕頭 (makura-tou) - Travesseiro.
  • 枕元 (makura-moto) - Di sisi bantal; area di mana kepala bersandar.
  • 枕木 (makura-ki) - Bilah kayu yang digunakan untuk mendukung rel kereta; dapat memiliki hubungan simbolis dengan istirahat.
  • 枕草子 (makura-soushi) - Sebuah jenis karya sastra, seringkali terkait dengan tidur atau mimpi, tetapi tanpa terjemahan langsung yang spesifik.
  • 枕詞 (makura-kotoba) - Kata pengantar atau praamble dalam puisi; secara harfiah "kata bantal".
  • 枕詞世界 (makura-kotoba sekai) - Dunia kata bantal; digunakan dalam konteks puisi atau gaya sastra.
  • 枕営業 (makura eigyou) - Praktik bisnis yang terkait dengan layanan hiburan yang menggunakan konsep "istirahat".
  • 枕文化 (makura bunka) - Budaya istirahat atau yang berkaitan dengan bantal; bisa termasuk tradisi tidur.
  • 枕産業 (makura sangyou) - Industri bantal atau produk terkait istirahat.
  • 枕商売 (makura shoubai) - Perdagangan bantal atau layanan terkait tidur.
  • 枕美術 (makura bijutsu) - Seni yang terkait dengan istirahat atau bantal; tidak terdaftar, tetapi disarankan berdasarkan variasi.
  • 枕文化祭 (makura bunka-sai) - Festival budaya bantal; perayaan yang berfokus pada tema ini.

Kata-kata terkait

シーツ

shi-tsu

daun

布団

futon

Tempat Tidur (gaya Jepang); kasur

Romaji: makura
Kana: まくら
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: bantal; penguat

Arti dalam Bahasa Inggris: pillow;bolster

Definisi: Sebuah item kain yang diletakkan di bawah kepala atau leher saat tidur.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (枕) makura

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (枕) makura:

Contoh Kalimat - (枕) makura

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

枕を抱いて寝るのが好きです。

Makura wo daite neru no ga suki desu

Eu gosto de dormir com um travesseiro.

Eu gosto de dormir com um travesseiro.

  • 枕 (makura) - travesseiro
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 抱いて (daite) - abraçando
  • 寝る (neru) - tidur
  • のが (noga) - partícula que indica uma preferência ou hábito
  • 好き (suki) - gostar
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

枕