Terjemahan dan Makna dari: 条件 - jyouken

Kata Jepang 条件[じょうけん] sangat penting bagi siapa pun yang belajar bahasa atau memiliki minat dalam budaya Jepang. Kata ini sering muncul dalam percakapan sehari-hari, kontrak, negosiasi, dan bahkan dalam anime dan drama. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, penggunaan praktis, dan bagaimana kata ini dipersepsikan oleh orang Jepang. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara menghafal istilah ini atau dalam konteks apa kata ini muncul, teruslah membaca!

Selain menjadi kata yang berguna, 条件[じょうけん] memiliki peran penting dalam situasi formal dan informal. Mari kita memahami asal usulnya, terjemahan dan cara menggunakannya dengan benar dalam kalimat. Jika Anda mencari kamus bahasa Jepang yang terpercaya, Suki Nihongo adalah referensi yang sangat baik untuk mempelajari lebih lanjut tentang istilah seperti ini.

Makna dan terjemahan dari 条件[じょうけん]

条件[じょうけん] dapat diterjemahkan sebagai "kondisi", "persyaratan", atau "ketentuan". Istilah ini digunakan untuk mendeskripsikan keadaan yang diperlukan agar sesuatu terjadi. Misalnya, dalam kontrak kerja, klausul-klausul disebut 条件. Dalam negosiasi, syarat-syarat yang disepakati juga disebut dengan cara ini.

Dalam kehidupan sehari-hari, kata tersebut muncul dalam konteks yang beragam. Jika seseorang mengatakan "条件を満たす" (memenuhi syarat), itu berarti telah memenuhi persyaratan untuk sesuatu. Umum terdengar ungkapan seperti "条件付きで許可する" (memperbolehkan dengan syarat tertentu) dalam situasi profesional atau akademis.

Asal dan penulisan kanji 条件

Kata 条件 terdiri dari dua kanji: 条 (artikel, klausul) dan 件 (kasus, subjek). Bersama-sama, mereka membentuk konsep "syarat yang ditetapkan". Kanji pertama, 条, juga muncul dalam kata-kata seperti 条例[じょうれい] (peraturan), sementara 件 digunakan dalam istilah seperti 事件[じけん] (insiden).

Kombinasi ini mencerminkan ide bahwa kondisi pada dasarnya adalah klausul atau syarat yang ditentukan untuk kasus tertentu. Etimologi memperkuat penggunaan formal kata tersebut, umum dalam dokumen dan perjanjian. Mempelajari radikal dari kanji ini dapat membantu dalam menghafal, karena keduanya sering muncul dalam kosakata Jepang.

Cara menggunakan 条件 dalam kalimat dan situasi nyata

Salah satu cara termudah untuk menggunakan 条件 adalah dalam struktur seperti "~という条件で" (dengan syarat bahwa...). Contohnya: "早く帰れるという条件で残業した" (Saya melakukan lembur dengan syarat bisa pulang lebih cepat). Konstruksi ini berguna dalam percakapan di tempat kerja atau dalam negosiasi informal.

Penggunaan lain yang umum adalah dalam pertanyaan seperti "条件は何ですか?" (Apa syaratnya?). Jika Anda menyewa apartemen atau melamar pekerjaan, kalimat ini akan berguna. Perlu diingat bahwa dalam situasi yang sangat santai, orang Jepang mungkin menggunakan kata yang lebih sederhana, seperti ルール (aturan), tetapi 条件 tetap merupakan pilihan yang lebih tepat.

Tips untuk mengingat dan tidak bingung tentang 条件

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 条件 adalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Pikirkan tentang kontrak, formulir, atau bahkan syarat penggunaan aplikasi. Konteks ini membantu mengingat kata tersebut. Tips lainnya adalah membuat flashcard dengan kalimat seperti "条件を確認する" (memeriksa syarat), yang sering muncul dalam email profesional.

Hindari kebingungan antara 条件 dengan istilah serupa, seperti 状況[じょうきょう] (situasi) atau 要件[ようけん] (persyaratan). Sementara 条件 merujuk pada kondisi yang disepakati, 状況 menggambarkan keadaan saat ini. Sementara itu, 要件 memiliki nada yang lebih teknis, digunakan dalam dokumen resmi. Berlatih dengan contoh nyata adalah cara terbaik untuk membedakannya.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 条件 (jouken) - Kondisi, persyaratan; dapat merujuk pada suatu keadaan spesifik yang harus dipenuhi.
  • ルール (ruuru) - Aturan; norma yang harus diikuti, biasanya dalam permainan atau dalam lingkungan sosial.
  • 規則 (kisoku) - Regulasi; sekumpulan norma atau aturan yang ditetapkan untuk mengatur suatu area tertentu.
  • 規定 (kitei) - Ketentuan; suatu ketentuan atau klausul spesifik
  • 規約 (kiyaku) - Kontrak; kesepakatan formal yang berisi syarat dan ketentuan.
  • 条項 (joukou) - Klausul; sebuah bagian atau artikel spesifik dalam kontrak atau peraturan.
  • 条件式 (joukenshiki) - Ekspresi bersyarat; bentuk yang digunakan untuk menentukan kondisi dalam ekspresi logis atau matematis.
  • 条件文 (joukenbun) - Kalimat kondisional; sebuah kalimat yang menyatakan suatu kondisi dan konsekuensi.
  • 条件分岐 (joukenbunki) - Pembagian bersyarat; digunakan dalam pemrograman untuk menunjukkan berbagai jalur yang harus diambil berdasarkan kondisi tertentu.

Kata-kata terkait

amatsu

surgawi; imperial

当てはめる

atehameru

menerapkan; mengadaptasi

例外

reigai

pengecualian

優勢

yuusei

superioritas; kekuasaan tertinggi; dominasi; prevalensi

免除

menjyo

pembebasan; pembebasan dr tuduhan; memulangkan

向く

muku

menghadapi

見送る

miokuru

1. Untuk melihat; katakan selamat tinggal; 2. mengawal; 3. Lepaskan; tunggu dan lihat; 4. Untuk membiarkan pitch pass (bisbol); menonton bola dipukul memasuki tribun

募集

boshuu

rekrutmen; mengambil aplikasi

補償

hoshou

kompensasi; Memperbaiki

補助

hojyo

bantuan; dukungan; pertolongan; membantu

条件

Romaji: jyouken
Kana: じょうけん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: kondisi; ketentuan

Arti dalam Bahasa Inggris: conditions;terms

Definisi: Persyaratan dan keadaan yang harus dipenuhi ketika sebuah acara tertentu terjadi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (条件) jyouken

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (条件) jyouken:

Contoh Kalimat - (条件) jyouken

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

有利な条件で取引を行う。

Yuuri na jouken de torihiki wo okonau

Melakukan bisnis dalam kondisi yang menguntungkan.

Transaksi dalam kondisi menguntungkan.

  • 有利な - menguntungkan, bermanfaat
  • 条件 - keadaan
  • で - em, dengan
  • 取引 - negosiasi, transaksi
  • を - partikel objek langsung
  • 行う - melaksanakan, menjalankan
過半数の票を獲得することが勝利の条件です。

Kahansū no hyō o kakutoku suru koto ga shōri no jōken desu

Meraih suara terbanyak adalah syarat kemenangan.

  • 過半数 - berarti "mayoritas" dalam bahasa Jepang.
  • の - Artikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata.
  • 票 - votos
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 獲得する - kata kerja yang berarti "mendapatkan" atau "menaklukkan" dalam bahasa Jepang.
  • ことが - Partícula yang menunjukkan bahwa kata kerja sebelumnya adalah subjek dari kalimat.
  • 勝利 - "Pemenang" dalam bahasa Jepang.
  • の - Artikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata.
  • 条件 - berarti "kondisi" dalam bahasa Jepang.
  • です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut dalam bentuk present tense dan bersifat afirmatif.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

条件