Terjemahan dan Makna dari: 望ましい - nozomashii

A palavra japonesa 「望ましい」 (nozomashii) é um adjetivo utilizado para descrever algo desejável, ideal ou preferível. Esta expressão é frequentemente empregada para indicar uma situação, condição ou resultado que seria benéfico ou eficiente para se alcançar. Quando alguém usa "nozomashii", geralmente está se referindo a uma expectativa ou esperança que alinha com um objetivo específico ou norma socialmente aceita.

Etimologicamente, 「望ましい」 se destaca por sua formação a partir do verbo 「望む」 (nozomu), que significa "desejar" ou "esperar". O kanji 「望」 sugere visões de esperança e aspirações. A terminação 「しい」 é comum para transformar verbos e substantivos em adjetivos, modificando o significado para transmitir a qualidade de ser desejado. Assim, 「望ましい」 é literalmente "digno de se desejar" ou "suportando um desejo".

A origem dessa palavra está enraizada na cultura japonesa, onde há uma forte ênfase nas expectativas sociais e coletivas. O uso de 「望ましい」 frequentemente reflete a busca por harmonia e conformidade com essas expectativas. Outro aspecto interessante é a aplicação dessa palavra em contextos como ambientes de trabalho, educação e até mesmo em relações pessoais, onde alinhar-se com o que é "desejável" muitas vezes é sinônimo de sucesso ou aceitação.

Na sociedade moderna, 「望ましい」 pode ser encontrado em uma variedade de contextos, desde a redação de normas corporativas até literaturas pedagógicas. A expressão convoca um sentido de otimismo, uma visão do que poderia ser alcançado ou mantido. Afinal, o que é "desejável" faz parte de um tecido social mais amplo, onde as esperanças e aspirações do indivíduo são entrelaçadas com as do grupo ou comunidade.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 望ましい (nozomashii) - Desejável
  • 望ましく思う (nozomashiku omou) - Pensar que é desejável
  • 望ましいと思う (nozomashii to omou) - Achar que é desejável
  • 望ましいと考える (nozomashii to kangaeru) - Considerar como desejável
  • 望ましいと判断する (nozomashii to handan suru) - Julgar como desejável
  • 望ましいと感じる (nozomashii to kanjiru) - Sentir que é desejável
  • 望ましいと信じる (nozomashii to shinjiru) - Crer que é desejável
  • 望ましいと評価する (nozomashii to hyouka suru) - Avaliar como desejável
  • 望ましいと思われる (nozomashii to omoareru) - Ser considerado desejável
  • 望ましいとされる (nozomashii to sareru) - Ser visto como desejável
  • 望ましいと言われる (nozomashii to iwareru) - Ser dito que é desejável
  • 望ましいとされている (nozomashii to sarete iru) - É considerado desejável
  • 望ましいと言われている (nozomashii to iwarete iru) - É dito que é desejável
  • 望ましいとされることが多い (nozomashii to sareru koto ga ooi) - É frequentemente considerado desejável
  • 望ましいと言われることが多い (nozomashii to iwareru koto ga ooi) - É frequentemente dito que é desejável
  • 望ましいとされていることが多い (nozomashii to sarete iru koto ga ooi) - Frequentemente é considerado desejável

Kata-kata terkait

有望

yuubou

prospek yang baik; penuh harapan; menjanjikan

保つ

tamotsu

menjaga; melestarikan; mendukung; menahan; mempertahankan; mendukung; bertahan; menopang; mempertahankan dengan baik (makanan); menghabiskan diri

待望

taibou

Tunggu tontonan

望ましい

Romaji: nozomashii
Kana: のぞましい
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: diinginkan; mengharapkan

Arti dalam Bahasa Inggris: desirable;hoped for

Definisi: Desejável: Um estado ideal e desejável.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (望ましい) nozomashii

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (望ましい) nozomashii:

Contoh Kalimat - (望ましい) nozomashii

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

抗争は平和的な解決が望ましい。

Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii

A convenção é desejável para uma solução pacífica.

  • 抗争 (kousou) - Konflik, sengketa
  • は (wa) - partikel topik
  • 平和的な (heiwa-teki na) - pacífico, tranquilo
  • 解決 (kaiketsu) - resolução, solução
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 望ましい (nozomashii) - desejável, preferível

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

醜い

minikui

feio

何気ない

nanigenai

kasual; Riang

不可欠

fukaketsu

indispensável; essencial

余計

yokei

terlalu; tidak perlu; kelimpahan; berlebih; kelebihan; superfluitas

浅ましい

asamashii

menderita; memalukan; cerewet; diabaikan; hina

望ましい