Terjemahan dan Makna dari: 書評 - shohyou

A palavra japonesa 書評 (しょひょう) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso cotidiano, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você já se perguntou como os japoneses avaliam livros ou discutiram obras literárias, entender 書評 é um passo importante.

Além de ser útil para estudantes de japonês, essa expressão também revela aspectos da maneira como a sociedade japonesa valoriza a crítica e a análise escrita. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e relevantes para quem quer dominar o idioma de forma autêntica. Vamos desvendar desde a composição dos kanjis até situações em que você pode se deparar com essa palavra no Japão.

O que significa 書評 e como ela é escrita?

書評 é composta por dois kanjis: 書 (sho), que significa "escrita" ou "livro", e 評 (hyō), que se refere a "avaliação" ou "crítica". Juntos, eles formam o termo que pode ser traduzido como "resenha literária" ou "crítica de livro". Diferente de uma simples opinião, uma 書評 costuma ser mais estruturada, muitas vezes encontrada em revistas, jornais ou blogs especializados.

No Japão, esse tipo de conteúdo não se limita apenas a análises técnicas. Muitas vezes, as 書評 misturam impressões pessoais com contextos culturais, o que as torna uma leitura rica para entender como os japoneses interpretam obras literárias. Se você já leu uma resenha no jornal Asahi Shimbun ou em sites como Booklog, provavelmente estava diante de uma 書評 bem elaborada.

Asal dan evolusi istilah

Apesar de a escrita japonesa ter raízes chinesas, o uso de 書評 como crítica literária ganhou força no período Meiji (1868-1912), quando o Japão passou por intensas reformas culturais e educacionais. Nessa época, a imprensa começou a se popularizar, e a discussão sobre livros se tornou mais acessível ao público em geral. Antes disso, análises de textos eram mais restritas a círculos acadêmicos ou religiosos.

Curiosamente, o segundo kanji, 評, também aparece em outras palavras relacionadas a avaliações, como 批評 (hihyō), que significa "crítica" em um sentido mais amplo. Essa conexão ajuda a entender por que 書評 é usada especificamente para livros, enquanto termos como 映画評 (eigahyō) são reservados para críticas de cinema. A língua japonesa tem essa riqueza de especificidade em suas composições.

Como e quando usar 書評 no dia a dia

Se você frequenta livrarias ou bibliotecas no Japão, pode encontrar seções dedicadas a 書評, especialmente em estabelecimentos maiores como a Kinokuniya. Muitos leitores consultam essas análises antes de decidir qual livro comprar, tornando-as uma ferramenta valiosa para autores e editores. Em conversas, é comum ouvir frases como "この本の書評を読んだ?" (Você leu a resenha deste livro?).

Para estudantes de japonês, uma dica prática é acompanhar sites que publicam 書評 em linguagem acessível, como o Hon no Zasshi. Isso não só ajuda a expandir o vocabulário, mas também oferece insights sobre como estruturar opiniões no idioma. Uma estratégia de memorização é associar o kanji 書 a "livro" e 評 a "comentário", criando a imagem mental de "comentário sobre livros".

O papel cultural da 書評 no Japão

No cenário literário japonês, uma boa 書評 pode influenciar significativamente o sucesso de um lançamento. Autores consagrados como Haruki Murakami já tiveram obras amplamente discutidas em colunas de grandes jornais. Esse tipo de crítica não se limita a elogios; análises profundas e até contundentes são valorizadas, desde que bem fundamentadas.

Vale destacar que, diferentemente de alguns países ocidentais, onde resenhas podem ser extremamente opinativas, a 書評 japonesa tende a manter um equilíbrio entre avaliação objetiva e subjetividade. Esse tom reflete um aspecto mais amplo da comunicação no Japão, onde a moderação e o respeito pela obra são frequentemente priorizados, mesmo em críticas negativas.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • レビュー (rebyū) - Ulasan atau komentar kritis, biasanya terkait dengan produk atau layanan.
  • 批評 (hihyō) - Kritik, analisis yang lebih mendalam dan sering kali akademis tentang seni, sastra, dll.
  • 評論 (hyōron) - Komentar atau ulasan kritis, seringkali dalam konteks yang lebih formal atau opini.
  • 評価 (hyōka) - Evaluasi, dapat merujuk pada analisis kualitas atau nilai dari sesuatu.
  • 評定 (hyoukei) - Evaluasi formal, biasanya terkait dengan nilai atau peringkat dalam konteks pendidikan.

Kata-kata terkait

書評

Romaji: shohyou
Kana: しょひょう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: ulasan buku

Arti dalam Bahasa Inggris: book review

Definisi: Sebuah teks yang mengevaluasi isi dan nilai dari sebuah buku.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (書評) shohyou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (書評) shohyou:

Contoh Kalimat - (書評) shohyou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

書評