Terjemahan dan Makna dari: 曲 - kyoku

A palavra japonesa 曲[きょく] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até letras de músicas e discussões sobre arte. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, este artigo vai explorar seus diferentes aspectos, incluindo tradução, origem e aplicações culturais. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para quem deseja entender o idioma de forma aprofundada.

Significado e tradução de 曲[きょく]

Em sua forma mais básica, 曲[きょく] significa "música" ou "canção". No entanto, seu significado pode se estender para "melodia" ou até mesmo "peça musical", dependendo do contexto. Essa palavra é frequentemente usada em composições como 曲名[きょくめい] (nome da música) ou 作曲[さっきょく] (composição musical).

Vale destacar que 曲 também pode significar "curva" ou "dobra" quando lido como まがる ou まげる, mas essa é uma interpretação diferente do mesmo kanji. Para evitar confusão, preste atenção ao contexto em que a palavra aparece, já que a leitura e o significado mudam completamente.

Origem e uso do kanji 曲

O kanji 曲 é composto pelo radical 曰 (que indica "falar" ou "dizer") e pelo componente 木 (que significa "madeira"). Originalmente, ele representava a ideia de algo torcido ou curvado, o que explica seu duplo significado. Com o tempo, passou a ser associado também a melodias, possivelmente pela ideia de "linhas sonoras" que se movem em curvas.

Na língua japonesa moderna, 曲[きょく] é amplamente utilizado em contextos musicais. Você o encontrará em letras de músicas, programas de TV sobre artistas e até mesmo em conversas informais sobre bandas favoritas. Sua frequência de uso é alta, especialmente em discussões sobre entretenimento e cultura pop.

Kebiasaan dan tips untuk mengingat

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 曲[きょく] é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, pense em como as músicas têm "curvas" em suas melodias, subindo e descendo em tons diferentes. Essa imagem mental pode ajudar a fixar o kanji e seu significado principal.

Além disso, uma curiosidade interessante é que muitos animes e dramas japoneses usam 曲 no título de episódios ou trilhas sonoras. Se você é fã de cultura japonesa, prestar atenção a esses detalhes pode reforçar seu vocabulário de maneira natural e divertida.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 楽曲 (gakyoku) - Komposisi musik, biasanya sebuah karya yang lebih formal.
  • 音楽 (ongaku) - Musik, secara umum, mencakup semua gaya dan genre.
  • 作品 (sakuhin) - Karya, yang dapat merujuk pada segala jenis ciptaan artistik, termasuk musik.
  • 作曲 (sakkoku) - Komposisi, tindakan menciptakan sebuah karya musik.
  • メロディー (merodī) - Melodi, urutan nada yang membentuk garis musik.

Kata-kata terkait

曲げる

mageru

curvar -se; torcer; se inclinar

曲がる

magaru

virar; dobrar

作曲

sakyoku

composição; configuração (da música)

戯曲

gikyoku

bermain; drama

曲線

kyokusen

curva

婉曲

enkyoku

eufemistik; periphrasis; tidak langsung; menyindir; berputar-putar.

テーマ

te-ma

(dari:) (n) tema; proyek; topik (dari: topik)

ダンス

dansu

dança

歪む

igamu

torcer; desviar; desviar; ser torto; ser distorcido; ser dobrado; inclinar; inclinar; ser pervertido; ser grosseiro; ficar torto; ser tenso.

コーナー

ko-na-

canto

Romaji: kyoku
Kana: きょく
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: música; peça musical

Arti dalam Bahasa Inggris: tune;piece of music

Definisi: Sebuah kombinasi suara yang direpresentasikan dalam lembaran musik yang diciptakan untuk membuat musik.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (曲) kyoku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (曲) kyoku:

Contoh Kalimat - (曲) kyoku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この曲はとても美しいです。

Kono kyoku wa totemo utsukushii desu

Esta música é muito bonita.

Essa música é muito bonita.

  • この曲 - "kono kyoku" significa "esta música"
  • は - "wa" é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • とても - "totemo" significa "muito"
  • 美しい - "utsukushii" significa "bonita"
  • です - "desu" é uma forma educada de dizer "ser" ou "estar"
テンポが速い曲が好きです。

Tenpo ga hayai kyoku ga suki desu

Eu gosto de músicas com um ritmo rápido.

Eu gosto de músicas com ritmo rápido.

  • テンポ - ritmo
  • が - partícula de sujeito
  • 速い - cepat
  • 曲 - música
  • が - partícula de sujeito
  • 好き - gostar
  • です - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)
私は作曲が大好きです。

Watashi wa sakkyoku ga daisuki desu

Eu amo compor música.

Eu amo composição.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 作曲 (sakkyoku) - substantivo que significa "composição musical"
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 大好き (daisuki) - adjetivo que significa "muito amado" ou "adorado"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica o estado ou a condição do sujeito

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

改札

kaisatsu

ujian masuk

維持

iji

pemeliharaan; pelestarian

空中

kuuchuu

céu; ar

お参り

omairi

penyembahan; kunjungan ke kuil

其れでも

soredemo

mas (ainda); e ainda; no entanto; mesmo assim; apesar de

曲