Terjemahan dan Makna dari: 曇り - kumori
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran dengan bahasa tersebut, Anda mungkin sudah menemui kata 曇り [くもり]. Kata ini umum dalam kehidupan sehari-hari dan sering muncul dalam prakiraan cuaca, percakapan informal, dan bahkan dalam ekspresi budaya. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal-usul, dan bagaimana kata ini digunakan oleh orang Jepang dalam kehidupan sehari-hari. Selain itu, Anda akan menemukan tips praktis untuk mengingatnya dan memahami perannya dalam komunikasi.
Arti dan asal dari 曇り
Kata 曇り [くもり] berarti "berawan", menggambarkan langit yang tertutup awan. Kanji-nya, 曇, terdiri dari 日 (matahari) dan 雲 (awan), secara harfiah mewakili matahari yang terhalang oleh awan. Kombinasi visual ini membantu memahami mengapa istilah ini dipilih untuk menggambarkan jenis cuaca ini.
Dalam bahasa Jepang, 曇り adalah sebuah kata benda yang juga dapat digunakan sebagai kata kerja dalam bentuk 曇る [くもる], yang berarti "menjadi mendung". Asal usul kanji ini berasal dari bahasa Tionghoa klasik, tetapi penggunaannya di Jepang telah menetap sebagai bagian dari kosakata meteorologi dasar. Berbeda dengan kata-kata yang lebih teknis, 曇り mudah dikenali bahkan oleh anak-anak.
Cara dan kapan menggunakan 曇り dalam kehidupan sehari-hari
曇り adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan tentang cuaca. Orang Jepang biasanya menggunakannya untuk menggambarkan cuaca, seperti dalam "今日は曇りです" (hari ini mendung). Kata ini juga muncul dalam ramalan cuaca dan bahkan dalam ekspresi yang lebih puitis, seperti dalam lagu atau sastra, untuk menyampaikan melankolis atau ketidakpastian.
Perlu dicatat bahwa, meskipun 曇り bersifat netral, penggunaannya dapat bervariasi tergantung pada konteks. Di hari musim panas, misalnya, itu dapat memberikan kelegaan dengan meredakan panas. Sedangkan di musim dingin, itu bisa diasosiasikan dengan suasana yang lebih suram. Dualitas ini adalah bagian dari kekayaan bahasa Jepang, di mana sebuah kata sederhana membawa nuansa budaya.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik tentang 曇り
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 曇り adalah mengaitkannya dengan kanji 雲 (awan), yang muncul dalam komposisinya. Tips lainnya adalah membuat flashcard dengan gambar langit yang mendung dan tulisan dalam bahasa Jepang. Banyak pelajar juga menggunakan aplikasi cuaca dalam bahasa Jepang untuk membiasakan diri dengan istilah tersebut dalam konteks nyata.
Sebuah fakta menarik adalah bahwa, di Jepang, hari berawan sering kali dikaitkan dengan musim tertentu. Di musim semi, misalnya, 曇り dapat menandakan kedatangan musim hujan (梅雨), sementara di musim gugur dikaitkan dengan cuaca yang lebih sejuk. Jenis pengetahuan kontekstual ini membantu untuk memahami bagaimana orang Jepang memerhatikan dan menggunakan kata tersebut dalam kehidupan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- くもり (kumori) - Kondisi cuaca mendung.
- 雲り (kumoり) - Awan, sebuah kondisi cuaca yang mendung.
- 曇天 (donten) - Langit mendung; merujuk khusus pada hari tanpa matahari.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (曇り) kumori
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (曇り) kumori:
Contoh Kalimat - (曇り) kumori
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kyou wa kumori desu
Hari ini mendung.
Hari ini mendung.
- 今日 - hari ini
- は - partikel topik
- 曇り - berawan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda