Terjemahan dan Makna dari: 景色 - keshiki

A palavra japonesa 景色[けしき] é um termo que evoca imagens de paisagens naturais e cenários deslumbrantes. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, entender o significado e o uso dessa expressão pode enriquecer seu vocabulário e sua percepção da língua. Neste artigo, vamos explorar o que 景色 representa, como ela é escrita, seu contexto cultural e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Além de ser uma palavra comum no cotidiano, 景色 carrega uma carga poética e visual, frequentemente associada a momentos de contemplação. Seja em animes, músicas ou conversas do dia a dia, ela aparece em situações que destacam a beleza do ambiente. Vamos mergulhar nos detalhes dessa expressão e descobrir por que ela é tão especial para os falantes de japonês.

Significado e tradução de 景色

景色[けしき] pode ser traduzido como "paisagem", "cenário" ou "vista". Ela se refere a uma cena natural ou urbana que chama a atenção por sua beleza ou particularidade. Diferente de palavras como 風景[ふうけい], que também significa "paisagem", 景色 tem um tom mais subjetivo, muitas vezes ligado à impressão pessoal de quem observa.

Em inglês, a tradução mais próxima seria "scenery" ou "view", mas o termo japonês carrega uma nuance mais emocional. Quando um japonês diz "この景色は美しいですね" (kono keshiki wa utsukushii desu ne), ele não está apenas descrevendo o que vê, mas também expressando um sentimento de admiração.

Asal dan penulisan dalam kanji

A palavra 景色 é composta por dois kanjis: 景 (kei, kage), que significa "cenário" ou "vista", e 色 (shoku, iro), que representa "cor" ou "aparência". Juntos, eles formam a ideia de uma "imagem colorida" ou "cenário visual", reforçando a noção de algo que é apreciado pelos olhos.

Vale destacar que 景 também aparece em outras palavras relacionadas, como 光景[こうけい] (panorama) e 情景[じょうけい] (cena, atmosfera). Já 色 é um kanji extremamente comum, presente em termos como 色々[いろいろ] (diversos) e 色彩[しきさい] (colorido). Essa composição ajuda a entender por que 景色 está tão ligada à percepção visual.

Penggunaan budaya dan frekuensi dalam bahasa Jepang

No Japão, apreciar a natureza é uma prática profundamente enraizada na cultura, e 景色 é uma palavra que aparece com frequência em contextos que valorizam essa conexão. Ela é usada em estações do ano para descrever paisagens como o florescer das cerejeiras (桜の景色) ou as folhas vermelhas do outono (紅葉の景色).

Além disso, a palavra é comum em letras de músicas, poemas haicai e até em diálogos de animes e dramas. Sua presença na mídia reforça seu papel como um termo que vai além do significado literal, transmitindo emoções e memórias. Se você assistir a produções japonesas, provavelmente vai se deparar com 景色 em cenas que destacam momentos de reflexão ou beleza passageira.

Dicas para memorizar 景色

Uma maneira eficaz de fixar 景色 na memória é associá-la a imagens marcantes. Como ela descreve paisagens, tente vincular o termo a fotos de lugares que você admira, como montanhas, praias ou cidades. Criar flashcards com fotos e a escrita em kanji também pode ajudar.

Outra estratégia é praticar com frases do cotidiano, como "この景色を写真に撮りたい" (quero fotografar esta paisagem) ou "ここからの景色は最高だ" (a vista daqui é incrível). Repetir essas expressões em voz alta ou anotá-las em um caderno fortalece a familiaridade com a palavra.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 風景 (fūkei) - pemandangan; lingkungan alami
  • 眺め (nagame) - pemandangan; pandangan; biasanya digunakan untuk menggambarkan pemandangan yang indah
  • ビュー (byū) - tampilan; istilah yang dipinjam yang juga merujuk pada pandangan, terutama dalam konteks modern
  • パノラマ (panorama) - panorama; pandangan luas yang mencakup area yang luas
  • 眺望 (chabō) - pandangan; fokus pada pandangan yang lebih luas; istilah ini sering kali terkait dengan pengamatan dari titik yang tinggi
  • 光景 (kōkei) - gambar; adegan; merujuk pada jenis adegan visual apa pun, sering kali memiliki pentingnya estetika
  • 見晴らし (miharashi) - visibilitas; perspektif; merujuk pada kejelasan atau jangkauan pandangan
  • 景観 (keikan) - pemandangan; mengacu pada karakteristik visual suatu adegan, termasuk aspek arsitektur
  • 絶景 (zekkei) - pemandangan yang luar biasa; pemandangan yang khususnya indah atau menonjol

Kata-kata terkait

鮮やか

azayaka

cerah; terang; cemerlang

見晴らし

miharashi

visualizar

魅力

miryoku

pesona; pesona; glam

風景

fuukei

skenario

背景

haikei

fundo; cenário; configuração; circunstância

touge

puncak; (gunung) lalui; bagian yang sulit

光景

koukei

pemandangan; Menunjukkan

今朝

kesa

pagi ini

oto

suara; catatan

景色

Romaji: keshiki
Kana: けしき
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: skenario; adegan; pemandangan

Arti dalam Bahasa Inggris: scenery;scene;landscape

Definisi: Scenarios and scenarios reflected in the eyes.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (景色) keshiki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (景色) keshiki:

Contoh Kalimat - (景色) keshiki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この盆地は美しい景色がたくさんあります。

Kono bondi wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu

Cekungan ini memiliki banyak pemandangan yang indah.

  • この - determinativo demonstrativo yang berarti "ini"
  • 盆地 - Substantif yang berarti "mangkuk", "lembah"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 美しい - adjektiva yang berarti "cantik", "indah"
  • 景色 - pemandangan
  • が - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan
  • たくさん - sangat
  • あります - kata kerja yang berarti "ada", "terdapat"
この地点には美しい景色が見えます。

Kono chiten ni wa utsukushii keshiki ga miemasu

Di tempat ini

Anda dapat melihat pemandangan yang indah sekarang.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 地点 - kata benda yang berarti "titik" atau "lokasi"
  • に - partikel yang menunjukkan "di" atau "pada"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "titik ini"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • 景色 - kata benda yang berarti "lanskap" atau "pemandangan"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam kasus ini "pemandangan yang indah"
  • 見えます - kata kerja yang berarti "dapat dilihat"
この映画は美しい景色が映る。

Kono eiga wa utsukushii keshiki ga utsuru

Film ini menampilkan pemandangan yang indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 映画 - kata benda yang berarti "film"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • 景色 - katachi (形)
  • が - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan aksi
  • 映る - katazukeru yang berarti "dari refleksi" atau "dari proyeksi"
この景色は美しいです。

Kono keshiki wa utsukushii desu

Pemandangan ini indah.

Pemandangan ini indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 景色 - katachi (形)
  • は - partikel yang menandai tema kalimat
  • 美しい - katai (かたい)
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
こんなに美しい景色は初めて見た。

Konna ni utsukushii keshiki wa hajimete mita

Saya belum pernah melihat pemandangan yang begitu indah sebelumnya.

Saya melihat pemandangan yang indah untuk pertama kalinya.

  • こんなに - sebagai
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • 景色 - katachi (形)
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 初めて - pela primeira vez - untuk pertama kalinya
  • 見た - kata kerja bentuk lampau yang berarti "saya melihat"
丘陵は美しい自然の景色です。

Kyūryō wa utsukushii shizen no keshiki desu

A colina é uma bela paisagem natural.

  • 丘陵 - colinas
  • は - partikel topik
  • 美しい - bonitas
  • 自然 - alam
  • の - partikel kepemilikan
  • 景色 - pemandangan
  • です - adalah (kata kerja menjadi)
全国には美しい景色がたくさんあります。

Zenkoku ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu

Ada banyak pemandangan indah di seluruh negeri.

  • 全国 - semua negara
  • には - adalah sebuah partikel yang menunjukkan keberadaan sesuatu di suatu tempat tertentu, dalam hal ini, "di seluruh negara"
  • 美しい - berarti "cantik"
  • 景色 - "paisagem" atau "pemandangan"
  • が - adalah sebuah partikel yang menunjukkan subjek dalam frase, dalam hal ini, "paisagem"
  • たくさん - berarti "banyak" atau "sangat"
  • あります - adalah kata kerja yang berarti "ada" atau "keberadaan"
各地で美しい景色を見ることができます。

Kakuchi de utsukushii keshiki wo miru koto ga dekimasu

Anda dapat melihat pemandangan indah di berbagai tempat.

  • 各地で - di setiap tempat
  • 美しい - cantik
  • 景色 - pemandangan
  • を - partikel objek langsung
  • 見る - ver
  • ことができます - itu mungkin
心が蕩けるような美しい景色です。

Kokoro ga torokeru yōna utsukushī keshiki desu

Ini adalah pemandangan yang indah sehingga hatiku meleleh.

Ini adalah skenario yang indah yang membuat hati Anda.

  • 心が蕩ける - berarti "melelehkan hati" atau "merasa terharu"
  • ような - adalah sebuah partikel yang menunjukkan kemiripan atau perbandingan, dalam hal ini, "seperti"
  • 美しい - cantik
  • 景色 - "paisagem" atau "pemandangan"
  • です - adalah partikel yang menandakan akhir dari kalimat dan menjadikannya pernyataan positif
極めて美しい景色です。

Kyokumete utsukushii keshiki desu

Ini adalah pemandangan yang sangat indah.

Ini adalah pemandangan yang sangat indah.

  • 極めて - sangat
  • 美しい - cantik
  • 景色 - pemandangan
  • です - adalah (kata kerja menjadi)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

kuro

hitam gelap

業績

gyouseki

penaklukan; pertunjukan; hasil; bekerja; kontribusi

鉱業

kougyou

industri pertambangan

休業

kyuugyou

ditutup (misalnya, toko); bisnis dihentikan; pemutusan; liburan

利口

rikou

cerdas; licik; terang; jernih; bijak; cerdas

景色