Terjemahan dan Makna dari: 景気 - keiki

Kata Jepang 景気[けいき] sering terdengar di berita, diskusi ekonomi, dan bahkan dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang istilah-istilah terkait ekonomi, memahami makna dan penggunaan ungkapan ini sangatlah penting. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh 景気, asal-usulnya, bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari, dan beberapa keunikan yang membuat pembelajarannya lebih menarik.

Selain menjadi istilah teknis, 景気 mengandung nuansa budaya yang penting bagi mereka yang ingin memahami masyarakat Jepang. Baik untuk mereka yang mencari kelancaran dalam bahasa atau hanya ingin memperluas kosakata, mengenal kata ini bisa bermanfaat baik dalam percakapan formal maupun informal. Mari kita menyelami detailnya dan menemukan bagaimana kata ini cocok dalam konteks ekonomi dan sosial Jepang.

Arti dan penggunaan 景気

景気 biasanya diterjemahkan sebagai "situasi ekonomi" atau "kondisi pasar", tetapi artinya sedikit lebih dalam. Ini merujuk pada keadaan umum ekonomi, termasuk pertumbuhan, resesi, tren konsumsi, dan produksi. Ketika orang Jepang mengatakan bahwa 景気 baik (景気がいい), itu berarti bahwa ekonomi sedang berkembang, dengan lebih banyak lapangan pekerjaan dan perputaran finansial.

Di sisi lain, jika mendengar bahwa 景気 sedang buruk (景気が悪い), itu adalah tanda bahwa negara menghadapi kesulitan, seperti pengangguran atau penurunan penjualan. Kata ini muncul secara konstan dalam laporan bisnis, debat politik, dan bahkan dalam percakapan santai, terutama ketika topiknya adalah pekerjaan atau keuangan pribadi. Jika Anda mengikuti berita tentang Jepang, kemungkinan besar Anda sudah menemuinya.

Asal dan komposisi kanji

Tulisan 景気 terdiri dari dua kanji: 景 (kei), yang berarti "pemandangan" atau "vista", dan 気 (ki), yang mewakili "energi" atau "atmosfer". Bersama-sama, mereka menyampaikan ide "iklim ekonomi", sesuatu yang mencerminkan lingkungan umum bisnis dan pasar. Kombinasi ini tidak acak - muncul pada periode Edo, ketika Jepang mulai mengembangkan ekonomi yang lebih terstruktur.

Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun 気 adalah kanji yang serbaguna yang digunakan dalam banyak kata Jepang, dalam 景気 ia mengambil arti yang lebih abstrak, terkait dengan keadaan sesuatu. Dualitas antara yang konkret dan yang tidak berwujud ini membantu memahami mengapa kata ini begitu sering digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang sekompleks ekonomi.

Bagaimana 景気 dipersepsikan di Jepang

Di Jepang, 景気 bukan hanya indikator teknis – itu memengaruhi keputusan pribadi dan bahkan suasana hati populasi. Ketika ekonomi sedang mengalami resesi, orang cenderung mengeluarkan uang lebih sedikit, menunda pembelian besar, dan bahkan menghindari perubahan pekerjaan. Di sisi lain, di periode kemakmuran, ada lebih banyak kepercayaan pada masa depan, yang tercermin dalam konsumsi dan investasi.

Selain itu, kata ini sering muncul di media, terutama dalam berita tentang kebijakan pemerintah atau kinerja perusahaan. Jika Anda ingin memahami kekhawatiran rakyat Jepang, memperhatikan bagaimana 景気 dibahas dapat menjadi titik awal yang baik. Itu hampir seperti termometer sosial, mengungkapkan banyak tentang momen yang dialami negara tersebut.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 経済 (Keizai) - Ekonomi
  • 経済状態 (Keizai joutai) - Keadaan ekonomi
  • 経済情勢 (Keizai jousei) - Kondisi ekonomi
  • 経済的状況 (Keizaiteki joukyou) - Situasi ekonomi
  • 経済繁栄 (Keizai han'ei) - Prosperitas ekonomi
  • 経済成長 (Keizai seichou) - Pertumbuhan ekonomi
  • 経済発展 (Keizai hatten) - Pengembangan ekonomi
  • 経済活動 (Keizai katsudou) - Aktivitas ekonomi
  • 経済界 (Keizai kai) - Dunia ekonomi
  • 経済事情 (Keizai jijou) - Kondisi ekonomi (konteks spesifik)
  • 経済動向 (Keizai doukou) - Tren ekonomi
  • 経済政策 (Keizai seisaku) - Kebijakan ekonomi
  • 経済指標 (Keizai shihyou) - Indikator ekonomi
  • 経済規模 (Keizai kibo) - Skala ekonomi
  • 経済復興 (Keizai fukkou) - Rekonstruksi ekonomi
  • 経済崩壊 (Keizai houkai) - Krisis ekonomi
  • 経済不況 (Keizai fukyou) - Resesi ekonomi
  • 経済不振 (Keizai fushin) - Kinerja ekonomi yang lemah
  • 経済危機 (Keizai kiki) - Krisis ekonomi
  • 経済安定 (Keizai antei) - Stabilitas ekonomi

Kata-kata terkait

不景気

fukeiki

Resesi bisnis; masa -masa sulit; depresi; melankolis; Penggelapan

ブーム

bu-mu

ledakan

不況

fukyou

resesi; depresi; jatuh

下火

shitabi

Terbakar rendah; menurun; menolak

好況

koukyou

kondisi sejahtera; ekonomi yang sehat

景気

Romaji: keiki
Kana: けいき
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: kondisi; negara; bisnis (kondisi)

Arti dalam Bahasa Inggris: condition;state;business (condition)

Definisi: Sebuah indikator yang menunjukkan kekuatan atau kelemahan aktivitas ekonomi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (景気) keiki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (景気) keiki:

Contoh Kalimat - (景気) keiki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

不景気が続いている。

Fukeiki ga tsuzuite iru

Resesi ekonomi berlanjut.

Resesi berlanjut.

  • 不景気 - berarti "resesi" atau "depresi ekonomi".
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 続いている - kata kerja yang berarti "melanjutkan" atau "melanjutkan", dikonjugasikan dalam waktu sekarang yang terus-menerus.
景気が良くなるといいですね。

Keiki ga yoku naru to ii desu ne

Saya berharap ekonomi menjadi lebih baik.

  • 景気 (keiki) - ekonomi
  • が (ga) - partikel subjek
  • 良く (yoku) - bem, baik
  • なる (naru) - menjadi
  • と (to) - partikel konjunktif
  • いい (ii) - baik
  • です (desu) - tujuan, hadir (forma educada)
  • ね (ne) - Tiket konfirmasi

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

紅葉

kouyou

warna musim gugur; merah marun

プラス

purasu

lebih

iie

tidak; negatif; ya; baik

航空

koukuu

penerbangan; terbang

kinoe

1 di klasemen; tanda pertama kalender Cina; kerang; memeriksa; kelas A

景気