Terjemahan dan Makna dari: 明白 - akarasama
Jika Anda pernah menemui kata Jepang 明白[あからさま] dan merasa penasaran tentang artinya, asal usulnya, atau bagaimana menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari, artikel ini untuk Anda. Di sini, kami akan menjelajahi etimologi ungkapan ini, penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari Jepang, dan bahkan tips untuk menghafalnya secara efektif. Selain itu, karena Suki Nihongo adalah kamus Jepang terbesar secara online, Anda juga akan belajar cara penulisan yang benar dan frasa siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki atau sistem memori terpencil lainnya. Mari kita langsung ke intinya!
Istilah あからさま memiliki makna yang menarik: tidak hanya berarti "jelas" atau "nyata", tetapi juga menyampaikan ide transparansi hampir fisik, seolah-olah sesuatu sedang terpapar di bawah sinar matahari. Apakah nuansa ini tercermin dalam kanji-nya? Dan mengapa kata ini muncul begitu sering dalam drama dan manga? Temukan selengkapnya di bawah.
Etimologi dan Asal Usul 明白[あからさま]
Kata 明白 terdiri dari dua kanji: 明 (mei, "cahaya" atau "jelas") dan 白 (haku, "putih" atau "murni"). Bersama-sama, mereka membentuk gambaran yang hampir puitis tentang sesuatu yang sejelas cahaya hari, begitu jelas sehingga tidak ada cara untuk menyangkalnya. Menariknya, bacaan あからさま adalah contoh kun'yomi (bacaan Jepang), sedangkan bentuk めいはく (meihaku) mengikuti on'yomi (bacaan Tionghoa).
Namun, dari mana ekspresi ini berasal? Beberapa ahli bahasa percaya bahwa あからさま muncul pada periode Edo, diturunkan dari あから, sebuah kata kuno untuk "merah cerah". Bayangkan sesuatu yang begitu jelas sehingga tampak mencolok seperti warna yang intens — ini mungkin menjadi inspirasi di balik istilah tersebut. Saat ini, istilah ini digunakan baik dalam bahasa formal maupun dalam kehidupan sehari-hari, terutama ketika ingin menekankan bahwa sesuatu tidak dapat disangkal.
Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari Jepang
Di Jepang, あからさま sering digunakan untuk menggambarkan situasi di mana seseorang bertindak tanpa menyamarkan. Misalnya, jika seorang rekan kerja mengkritik Anda secara langsung, tanpa basa-basi, seorang Jepang mungkin berkomentar: 「あからさまに言うね」 ("Kamu sangat langsung, ya?"). Keterusterangan ini bisa positif atau negatif, tergantung pada konteksnya.
Penggunaan umum lainnya muncul dalam drama polisi, di mana detektif mengatakan hal-hal seperti 「彼の嘘はあからさまだ」 ("Kebohongan dia jelas"). Kata itu juga muncul dalam lirik lagu dan manga untuk menyampaikan kebenaran yang tidak bisa disembunyikan. Ingin tantangan? Cobalah untuk mengidentifikasi あからさま di serial Jepang berikutnya yang Anda tonton — itu muncul lebih sering daripada yang Anda bayangkan!
Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik
Untuk tidak pernah lupa あからさま, hubungkan kanji dengan gambar mental: sesuatu yang begitu "jelas (明) dan putih (白)" sehingga tidak mungkin terlewatkan. Teknik lain adalah membuat kalimat lucu, seperti 「あからさまに寝てる同僚」 ("rekan yang tidur dengan cara yang jelas"), untuk mengikat makna dengan cara yang praktis.
Sebuah fakta menarik yang kurang dikenal adalah bahwa あからさま kadang-kadang digunakan secara ironis. Seseorang bisa mengatakan 「あからさまに避けてるよね」 ("Kamu jelas-jelas menghindariku, ya?") dengan senyum sarkastik. Dua makna ini menjadikan kata tersebut semakin kaya dalam penggunaan sehari-hari. Jadi, siap untuk menggunakan 明白[あからさま] seperti seorang penduduk asli?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 明確 (Meikaku) - Kejelasan dan ketepatan dalam informasi atau pemahaman.
- 明白 (Meihaku) - Kejelasan yang menunjukkan pemahaman yang mudah, tanpa ambiguitas.
- 明瞭 (Meiryou) - Kejelasan yang menunjukkan ketajaman dalam ekspresi atau pemahaman.
- 明晰 (Meiseki) - Kejelasan yang menekankan transparansi dan bukti pemikiran.
- 明快 (Meikai) - Kejelasan dipadukan dengan kelincahan, seperti dalam presentasi atau penjelasan.
- 明朗 (Meirou) - Kejelasan yang ceria dan optimis, sering digunakan dalam konteks yang lebih sosial.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (明白) akarasama
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (明白) akarasama:
Contoh Kalimat - (明白) akarasama
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Meihaku ni itte kudasai
Tolong bicarakan dengan jelas.
Tolong katakan dengan jelas.
- 明白 - jelas, nyata
- に - Kata dalam bahasa Portugis yang tidak dapat diterjemahkan.
- 言って - bentuk kata kerja "mengatakan" dalam imperatif
- ください - bentuk imperatif kata kerja "dar", digunakan untuk permintaan yang sopan
Kata-kata Lain Tipe: Substantive dan Adjektif
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantive dan Adjektif