Terjemahan dan Makna dari: 明日 - ashita
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com a palavra 明日 (あした), que significa "amanhã". Mas será que você sabe de onde ela veio, como seu kanji foi criado ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o significado e até algumas dicas para memorizar essa palavra essencial. Além disso, você vai descobrir como ela aparece em expressões comuns e por que é tão presente na cultura japonesa. Aqui no Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos de frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!
A origem e etimologia de 明日
A palavra 明日 (あした) tem uma história curiosa. O kanji 明 significa "luminoso" ou "claro", enquanto 日 representa "dia". Juntos, eles formam a ideia de "o dia que está por vir". Mas a pronúncia あした não vem diretamente da leitura desses ideogramas — na verdade, é uma leitura kun'yomi, ou seja, a forma como os japoneses já pronunciavam a palavra antes da introdução dos caracteres chineses.
Alguns linguistas acreditam que あした pode ter se originado da expressão antiga 朝 (あした), que significava "manhã". Com o tempo, o sentido evoluiu para se referir ao dia seguinte, mantendo a associação com o amanhecer. Interessante, não? Essa conexão com a luz do novo dia ajuda a entender por que o kanji 明 foi escolhido para representar o conceito.
Uso no cotidiano e expressões populares
No Japão, 明日 é uma palavra do dia a dia, usada tanto em conversas casuais quanto em contextos mais formais. Uma das frases mais comuns é 明日またね (あした またね), que significa "até amanhã". Se você já assistiu a um dorama ou anime, provavelmente ouviu essa expressão sendo usada quando personagens se despedem.
Outro uso interessante é na expressão 明日は明日の風が吹く (あしたは あしたの かぜが ふく), um provérbio que significa "amanhã é outro dia" — algo como "cada dia tem seus próprios problemas". Essa frase reflete uma mentalidade comum no Japão de não se preocupar excessivamente com o futuro, já que tudo pode mudar. Percebe como a língua carrega aspectos culturais?
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Uma maneira divertida de lembrar de 明日 é associar o kanji 明 (luminoso) com a ideia de um "novo dia chegando". Imagine o sol nascendo depois de uma noite escura — essa imagem pode ajudar a fixar o significado. Outra dica é criar flashcards com frases como 明日会いましょう (あした あいましょう) — "vamos nos encontrar amanhã".
Sabia que, em alguns dialetos regionais do Japão, あした pode ser pronunciado de forma ligeiramente diferente? Em Okinawa, por exemplo, você pode ouvir "achaa" em vez do padrão. Essas variações mostram como a língua japonesa é rica e diversa. E aí, pronto para usar 明日 nas suas próximas conversas em japonês?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 明日 (Asu) - besok
- 明日 (Ashita) - besok
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (明日) ashita
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (明日) ashita:
Contoh Kalimat - (明日) ashita
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Ashita wa narubeku hayaku kite kudasai
Silakan datang secepatnya besok.
Jika memungkinkan, datanglah sepagi mungkin besok
- 明日 (あした, ashita) - besok
- なるべく (narubeku) - o mais cedo possível, se puder
- 早く (はやく, hayaku) - cepat, dengan cepat
- 来てください (きてください, kite kudasai) - por favor, venha
Watashitachi wa ashita no kaigi no tame ni heya o shikirimasu
Nós vamos dividir a sala para a reunião de amanhã.
Participaremos da sala para a reunião de amanhã.
- 私たち - kita
- 明日 - besok
- 会議 - reunião
- ために - untuk
- 部屋 - sala/quarto
- 仕切ります - dividir/separar
Ashita no tenki yohou wo kakunin shimashita
Saya telah memeriksa perkiraan cuaca untuk besok.
Saya telah memeriksa prakiraan cuaca untuk besok.
- 明日の - besok
- 天気 - tempo
- 予報 - perkiraan
- を - partikel objek
- 確認 - konfirmasi
- しました - masa lalu dari "fazer"
Shuukin wa ashita okonaimasu
Koleksi uang akan dilakukan besok.
Mari kita kumpulkan uang besok.
- 集金 - penggalangan dana
- は - partikel topik
- 明日 - besok
- 行います - melakukan
Watashitachi wa ashita no shiai ni mukete harikitte imasu
Kami sangat senang dan bersemangat untuk pertandingan besok.
Kami antusias tentang kepergian besok.
- 私たちは - Kami
- 明日 - Amanhã
- の - Partícula de posse
- 試合 - Jogo
- に - Partikel tujuan
- 向けて - menuju
- 張り切っています - Kami bersemangat.
Watashitachi wa ashita asa hayaku tsuku yotei desu
Nós temos planos de chegar cedo amanhã de manhã.
Chegaremos cedo amanhã de manhã.
- 私たちは - Kami
- 明日 - Amanhã
- 朝 - Manhã
- 早く - Cedo
- 着く - Chegar
- 予定 - Direncanakan
- です - É
Watashi wa ashita yasumeru
Eu posso descansar amanhã.
Vou descansar amanhã.
- 私 - kata
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 明日 - kata benda yang berarti "besok"
- 休める - verbo que significa "poder descansar"
Watashi wa ashita atarashii hon wo kaimasu
Eu vou comprar um novo livro amanhã.
Vou comprar um novo livro amanhã.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partícula de tópico em japonês, indica que o assunto da frase é "eu"
- 明日 (ashita) - "明日" (ashita)
- 新しい (atarashii) - significa "novo" em japonês
- 本 (hon) - berarti "buku" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partícula de objeto em japonês, indica que "livro" é o objeto direto da frase
- 買います (kaimasu) - significa "comprar" em japonês, é o verbo da frase
Watashi wa ashita shiken ga arimasu
Saya ada ujian besok.
Saya ada ujian besok.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 明日 (ashita) - "明日" (ashita)
- 試験 (shiken) - berarti "tes/pemeriksaan" dalam bahasa Jepang
- が (ga) - partikel subjek dalam bahasa Jepang
- あります (arimasu) - berarti "memiliki/ada" dalam bahasa Jepang
Watashi wa ashita gakkou ni iku yotei desu
Aku punya rencana untuk pergi ke sekolah besok.
Saya pergi ke sekolah besok.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "eu"
- 明日 (ashita) - kata wa "besok"
- 学校 (gakkou) - kata benda yang berarti "sekolah"
- に (ni) - kepalaan yang menunjukkan tujuan tindakan, dalam hal ini "untuk sekolah"
- 行く (iku) - kata kerja yang berarti "pergi"
- 予定 (yotei) - substantivo que significa "plano" ou "programação"
- です (desu) - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat