Terjemahan dan Makna dari: 明き - aki
Jika Anda pernah bertanya-tanya apa arti 明き (あき) dalam bahasa Jepang, atau bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari, Anda berada di tempat yang tepat. Selain menjelajahi makna literalnya—kamar, waktu luang, kosong atau tidak terpakai—kita akan menyelami etimologi, pikrogram, dan fakta menarik yang menjadikan ungkapan ini sangat menarik. Di Suki Nihongo, kamus Jepang online terbesar, Anda juga dapat menemukan contoh praktis untuk dimasukkan ke dalam Anki atau metode penghafalan terjadwal Anda. Mari kita ungkap rahasia di balik kata yang serbaguna dan penuh nuansa ini.
Asal dan etimologi dari 明き
Kata 明き (あき) memiliki akar yang dalam dalam bahasa Jepang, berasal dari kata kerja 明く (あく), yang berarti "membuka" atau "kosong". Kanji 明, sendirian, membawa ide "cahaya" atau "kejelasan", tetapi ketika digabungkan dengan konteks ruang atau waktu, mendapatkan makna yang lebih luas. Bayangkan sebuah ruangan yang sebelumnya penuh dan, tiba-tiba, tersedia—itulah inti dari あき.
Menariknya, kata ini juga muncul dalam ungkapan seperti 空き缶 (あきかん), yang berarti "kaleng kosong", menunjukkan bagaimana itu terhubung dengan objek dan situasi sehari-hari. Jika Anda pernah melihat orang Jepang berbicara tentang "waktu luang" menggunakan あき, sekarang Anda tahu bahwa ada hubungan langsung dengan ide sesuatu yang dulu sibuk dan sekarang sudah bebas.
Penggunaan sehari-hari dan nuansa budaya
Di Jepang, 明き tidak hanya terbatas untuk menggambarkan ruangan kosong atau waktu luang—ini mencerminkan aspek budaya yang penting: penghargaan terhadap ruang dan waktu. Sebagai contoh, restoran sering menggunakan ungkapan 空き席 (あきせき) untuk menunjukkan meja yang tersedia, sementara perusahaan dapat mengatakan 空き時間 (あきじかん) untuk merujuk pada periode tanpa rapat.
Sebuah tips berharga untuk mengingat kata ini adalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Sudahkah Anda mencoba membuat janji di salon dan mendengar "あきがあります" (ada slot kosong)? Ini adalah penggunaan klasik yang membantu memperkuat istilah di pikiran. Dan jika Anda penggemar permainan, Anda pasti sudah melihat あき di menu slot simpan yang kosong—bukti lain betapa kata ini ada di mana-mana!
Piktogram dan tips agar tidak lupa
Kanji 明 adalah permata bagi siapa pun yang belajar bahasa Jepang. Ia menggabungkan radikal "matahari" (日) dan "bulan" (月), melambangkan kejelasan dan keterbukaan. Secara visual, bayangkan sesuatu yang sebelumnya gelap (penuh) sekarang menjadi terang (kosong). Gambaran mental ini bisa menjadi kunci untuk tidak pernah lagi bingung antara あき dan kata-kata serupa.
Untuk meningkatkan studi Anda, bagaimana jika membuat flashcards dengan kalimat seperti "明日の午後は空きがあります" (Besok sore saya kosong)? Konteks nyata selalu lebih baik daripada menghafal. Dan jika Anda suka permainan kata, ingat bahwa あき terdengar seperti "aki", hampir seperti "di sini" dalam bahasa Portugis—hanya saja di sini, dalam konteks ini, kosong!
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 明け (ake) - Tindakan terbitnya matahari; awal hari.
- 明け方 (akegata) - Momen fajar, biasanya dekat dengan cakrawala yang diterangi.
- 夜明け (yoake) - Saat malam berakhir dan hari dimulai, khususnya tanda pertama cahaya.
- 早朝 (souchou) - Jam pertamanya di pagi hari, biasanya sebelum fajar.
- 朝方 (asagata) - Terkait dengan waktu pagi, dapat merujuk pada aktivitas atau lingkungan selama waktu tersebut.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (明き) aki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (明き) aki:
Contoh Kalimat - (明き) aki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Akaki na mirai wo shinjite iru
Saya percaya pada masa depan yang cerah.
Saya percaya pada masa depan yang jelas.
- 明き - kata sifat yang berarti "terang" atau "jelas"
- な - partikel yang menunjukkan ketiadaan sesuatu atau penolakan dari suatu tindakan
- 未来 - masa depan
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam sebuah kalimat
- 信じている - kata kerja yang berarti "percaya" yang dikonjugasikan dalam bentuk present continuous tense