Terjemahan dan Makna dari: 方々 - katagata
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 方々[かたがた]. Essa expressão pode parecer simples, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos por que ela é tão presente em certos contextos e como você pode memorizá-la de forma eficaz.
No dicionário Suki Nihongo, 方々 é classificada como uma palavra polida e frequentemente utilizada em situações formais. Se você quer dominar o japonês para viagens, negócios ou até mesmo para assistir animes sem legenda, conhecer termos como esse faz toda a diferença. Vamos mergulhar nos detalhes e descobrir o que torna essa expressão tão especial.
Significado e uso de 方々
方々 é uma palavra japonesa que pode ser traduzida como "todas as pessoas" ou "várias pessoas", mas com um tom mais respeitoso. Diferente de termos como みんな (minna) ou 人々 (hitobito), que também significam "pessoas", かたがた carrega uma formalidade maior, sendo comum em discursos, e-mails profissionais e ocasiões cerimoniosas.
Um exemplo clássico de seu uso é em cerimônias de casamento ou eventos corporativos, onde o anfitrião pode dizer: ご来場の方々に感謝します (go-raijō no katagata ni kansha shimasu) – "Agradecemos a todas as pessoas presentes". Esse nível de polidez a torna indispensável em contextos onde o respeito é essencial.
Asal dan struktur kata
A palavra 方々 é formada pela repetição do kanji 方 (かた), que sozinho significa "pessoa" ou "lado", mas em um tom mais educado. Quando duplicado, ganha o sentido de pluralidade, sem perder a formalidade. Essa construção é semelhante a outras palavras japonesas que usam repetição para indicar plural, como 人々 (hitobito – "pessoas").
Curiosamente, essa estrutura de repetição é comum em termos que se referem a grupos, mas nem sempre com a mesma nuance respeitosa. Enquanto 人々 é neutro, 方々 eleva o nível de cortesia, tornando-a ideal para situações onde se deseja demonstrar consideração pelo ouvinte ou leitor.
Dicas para memorizar e usar 方々
Uma maneira eficaz de fixar 方々 é associá-la a situações formais. Pense em eventos como conferências, discursos ou reuniões importantes – contextos onde essa palavra aparece com frequência. Criar flashcards com frases como お集まりの方々 (o-atsumari no katagata – "todos os presentes") também pode ajudar a gravar seu uso correto.
Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas que retratam ambientes corporativos ou cerimônias tradicionais. Muitas vezes, os personagens usam 方々 ao se dirigir a grupos com respeito. Observar esses exemplos no contexto real da língua facilita a internalização do termo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 皆様 (minasama) - Tuan-tuan dan puan-puan; cara yang sopan untuk merujuk kepada sekelompok orang.
- みなさま (minasama) - Tuan-tuan dan puan-puan; cara yang sopan untuk merujuk kepada sekelompok orang.
- かたがた (katagata) - Tuan-tuan; bentuk hormat dan jamak dari かた (kata).
- そちら方 (sochira kata) - Tuan-tuan dan Nyonya; cara hormat untuk merujuk kepada sekelompok, menekankan lokasi (kalian di sana).
- あちら方 (achira kata) - Tuan-tuan; cara hormat untuk merujuk kepada sekumpulan orang, menekankan lokasi (mereka di sana).
- みなさん (minasan) - Orang-orang; bentuk yang lebih santai untuk merujuk ke sekelompok.
- 皆さん (minasan) - Orang-orang; bentuk yang lebih santai untuk merujuk ke sekelompok.
Kata-kata terkait
senpai
Senior (di tempat kerja atau sekolah); lebih tinggi; Lebih tua; gelar pascasarjana yang lebih tua; Nenek moyang; veteran
Romaji: katagata
Kana: かたがた
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: pessoas; isto e aquilo; aqui e ali; em todo lugar; de qualquer maneira; todos os lados; todos os cavalheiros; todas as pessoas
Arti dalam Bahasa Inggris: persons;this and that;here and there;everywhere;any way;all sides;all gentlemen;all people
Definisi: beberapa orang dan tempat.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (方々) katagata
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (方々) katagata:
Contoh Kalimat - (方々) katagata
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Houhou ni sanpo suru no wa tanoshii desu
Menyenangkan berjalan ke segala arah.
Sangat menyenangkan untuk berjalan -jalan melalui orang -orang.
- 方々 (houhou) - "di mana-mana" atau "di segala penjuru".
- に (ni) - tujuan atau destinasi dari tindakan, dalam hal ini, "di mana-mana".
- 散歩する (sanpo suru) - "passear" atau "caminhar" dalam bahasa Indonesia diterjemahkan menjadi "berjalan".
- のは (no wa) - Tema yang menunjukkan topik dari kalimat, dalam hal ini, "passear".
- 楽しい (tanoshii) - kata sifat yang berarti "menyenangkan" atau "menyenangkan".
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari kalimat.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda