Terjemahan dan Makna dari: 新婚 - shinkon
Kata bahasa Jepang 新婚 [しんこん] memiliki makna khusus yang terkait dengan salah satu momen paling berkesan dalam kehidupan: pernikahan. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya memiliki rasa ingin tahu tentang budaya Jepang, memahami penggunaan dan konteks ungkapan ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usulnya, dan bagaimana ia dipersepsikan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, serta tips untuk mengingatnya dengan cara yang efisien.
Selain menjadi istilah umum dalam percakapan tentang hubungan, 新婚 juga sering muncul di media seperti drama, anime, dan bahkan iklan. Penggunaannya melampaui makna literal, mencerminkan nilai-nilai budaya penting di Jepang. Mari kita ungkap semua ini berikut ini, dengan informasi yang tepat dan contoh praktis untuk memperkaya pengetahuan Anda.
Arti dan asal dari 新婚 [しんこん]
新婚 [しんこん] terdiri dari dua kanji: 新 (baru) dan 婚 (pernikahan). Bersama-sama, mereka membentuk ungkapan yang berarti "baru menikah" atau "pernikahan baru-baru ini". Kata ini digunakan untuk menggambarkan periode segera setelah pernikahan, biasanya terkait dengan bulan madu atau tahun-tahun pertama kehidupan pernikahan.
Istilah ini memiliki asal-usul kuno, kembali ke periode ketika pernikahan dipandang tidak hanya sebagai persatuan antara dua orang, tetapi juga antara keluarga. Di Jepang tradisional, pasangan yang baru menikah menjalani ritual tertentu, dan kata 新婚 membantu menandai fase transisi ini. Saat ini, kata tersebut tetap memiliki makna yang sama, tetapi dengan penggunaan yang lebih sehari-hari dan kurang seremonial.
Penggunaan budaya dan sosial dari 新婚
Di Jepang, 新婚 tidak hanya terbatas pada deskripsi status pernikahan – itu membawa implikasi sosial dan emosional. Merupakan hal yang umum untuk melihat iklan hadiah khusus untuk "新婚夫婦" (pasangan yang baru menikah) atau paket liburan yang ditujukan untuk fase ini. Perusahaan memanfaatkan istilah tersebut untuk pemasaran, memperkuat ide perayaan dan awal yang baru.
Selain itu, ungkapan ini muncul dalam konteks informal, seperti ketika teman-teman menanyakan tentang rencana pasangan yang baru saja menikah: "新婚生活はどう?" (Bagaimana kehidupan pengantin baru?). Jenis pertanyaan ini mencerminkan minat budaya dalam mengikuti fase yang dianggap istimewa dan terkadang menantang ini.
Tips untuk mengingat 新婚
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 新婚 adalah mengaitkan kanji-nya dengan gambar mental. Karakter 新 (baru) muncul dalam kata-kata seperti 新しい (atarashii – baru), sementara 婚 (pernikahan) adalah yang sama digunakan dalam 結婚 (kekkon – pernikahan). Memvisualisasikan komponen ini secara terpisah dapat membantu memahami dan mempertahankan makna dengan lebih mudah.
Tip lainnya adalah berlatih dengan contoh nyata, seperti lirik lagu atau dialog dari drama Jepang. Banyak kisah romantis menggunakan 新婚 untuk menggambarkan pasangan di fase awal mereka, yang membantu untuk mengontekstualisasikan kata tersebut secara alami. Mencatat frase seperti "新婚旅行" (perjalanan bulan madu) juga memperkuat pembelajaran.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 新婚夫婦 (shinkon fuufu) - Pasangan pengantin baru.
- 新婚者 (shinkon-sha) - Pengantin baru; orang yang baru saja menikah.
- 新婚カップル (shinkon kappuru) - Pasangan pengantin baru; menekankan hubungan romantis.
- 新婚の (shinkon no) - Baru menikah; digunakan sebagai kata sifat untuk menggambarkan sesuatu yang terkait dengan pasangan baru menikah.
- 新婚旅行 (shinkon ryokou) - Bulan madu; perjalanan yang dilakukan oleh pasangan yang baru menikah.
- 新婚生活 (shinkon seikatsu) - Kehidupan pasangan muda; pengalaman hidup bersama setelah pernikahan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (新婚) shinkon
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (新婚) shinkon:
Contoh Kalimat - (新婚) shinkon
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shinkon ryokou wa tanoshii desu ne
Bulan madu itu menyenangkan
Bulan madu itu menyenangkan.
- 新婚旅行 - lua de mel
- は - Kapuaskan Topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "bulan madu".
- 楽しい - kata sifat yang berarti "menyenangkan" atau "menyenangkan".
- です - kata "ser" dalam bentuk sopan.
- ね - título akhir yang menunjukkan sebuah pertanyaan retoris atau konfirmasi dari apa yang sudah dikatakan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda