Terjemahan dan Makna dari: 新人 - shinjin

Jika Anda belajar bahasa Jepang atau memiliki ketertarikan pada budaya Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata 新人 (しんじん). Kata ini cukup umum dalam kehidupan sehari-hari dan di lingkungan profesional, tetapi maknanya lebih dalam daripada sekadar terjemahan sederhana. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi apa yang kata ini wakili, bagaimana penggunaannya di Jepang, dan mengapa ini sangat relevan bagi mereka yang mempelajari bahasa. Selain itu, kita akan melihat tips untuk mengingatnya dan fakta menarik tentang penggunaannya dalam konteks yang berbeda.

新人 adalah salah satu kata yang sering muncul dalam anime, drama, dan bahkan dalam percakapan sehari-hari. Jika Anda ingin memahami lebih baik makna, asal-usul, dan aplikasi praktisnya, lanjutkan membaca. Di Suki Nihongo, kami selalu berusaha memberikan penjelasan yang jelas dan tepat untuk memudahkan pembelajaran Anda.

Makna dan penggunaan 新人 di Jepang

Kata 新人 (しんじん) terdiri dari dua kanji: 新 (baru) dan 人 (orang). Bersama-sama, mereka secara harfiah berarti "orang baru", tetapi dalam konteks Jepang, ungkapan ini digunakan terutama untuk merujuk pada pemula atau pendatang baru di suatu lingkungan. Di dunia korporat, misalnya, 新人 sering digunakan untuk menunjuk karyawan yang baru saja bergabung dengan perusahaan.

Selain lingkungan kerja, istilah ini juga muncul dalam skenario lain. Di sekolah, bisa diterapkan pada siswa yang dipindahkan. Dalam hiburan, umum untuk mendengar 新人 ketika berbicara tentang artis baru. Menariknya, meskipun terjemahan literalnya sederhana, beban budaya di balik kata tersebut sangat signifikan. Menjadi 新人 di Jepang sering kali menyiratkan periode pembelajaran dan penyesuaian, dengan ekspektasi sosial tertentu yang terlibat.

Asal dan komponen dari 新人

Menganalisis kanji yang membentuk 新人, kita memiliki 新 (しん), yang memiliki arti "baru", "segar" atau "terbaru", dan 人 (じん), yang berarti "orang". Kombinasi ini tidak eksklusif untuk bahasa Jepang – dalam bahasa Mandarin, karakter yang sama juga membentuk sebuah kata dengan makna serupa. Namun, penggunaan 新人 dalam bahasa Jepang memiliki kekhasan yang mencerminkan aspek-aspek masyarakat lokal.

Perlu dicatat bahwa 人 dapat dibaca dengan cara yang berbeda (seperti ひと atau にん), tetapi dalam komposisi 新人, pembacaan standar adalah じん. Detail ini penting bagi mereka yang sedang belajar, karena membantu menghindari kebingungan dalam pengucapan. Etimologi kata tersebut mengacu pada ide pembaruan dan permulaan, konsep yang dihargai dalam budaya Jepang, khususnya dalam konteks seperti tahun fiskal, yang di Jepang dimulai pada bulan April – waktu ketika banyak 新人 bergabung dengan perusahaan dan sekolah.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 新人 dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 新人 adalah dengan mengaitkannya dengan situasi konkret. Sebagai contoh, pikirkan tentang episode awal anime tentang kehidupan sekolah atau korporat – kemungkinan besar istilah tersebut muncul ketika karakter baru diperkenalkan. Koneksi ini dengan adegan yang akrab dapat membantu mengingat tidak hanya arti, tetapi juga konteks penggunaannya.

Saat menggunakan 新人 dalam kalimat, ingatlah bahwa istilah ini umumnya memiliki konotasi netral atau positif. Berbeda dengan beberapa bahasa di mana "novato" dapat terdengar merendahkan, dalam bahasa Jepang 新人 adalah istilah biasa untuk merujuk kepada siapa yang baru memulai. Sebuah tips praktis adalah mengamati bagaimana kata tersebut muncul dalam materi otentik, seperti artikel tentang perekrutan atau program pelatihan untuk karyawan baru.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 初心者 (shoshinsha) - Orang yang baru mulai, pemula.
  • ビギナー (biginā) - 初心者 (shoshinsha)
  • 初出社 (hatsu shussha) - Hari pertama bekerja (merujuk pada karyawan baru, tetapi menekankan debut di lingkungan kerja).
  • 新入社員 (shin'nyū shain) - Karyawan baru, biasanya baru dipekerjakan.

Kata-kata terkait

新入生

shinnyuusei

mahasiswa baru; tahun pertama

新人

Romaji: shinjin
Kana: しんじん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Wajah baru; Baru saja

Arti dalam Bahasa Inggris: new face;newcomer

Definisi: Seseorang yang masih berpengalaman.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (新人) shinjin

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (新人) shinjin:

Contoh Kalimat - (新人) shinjin

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

新人は新鮮なエネルギーをもたらします。

Shinjin wa shinsen na enerugī o motarasimasu

Bayi yang baru lahir membawa energi baru.

  • 新人 (shinjin) - anggota baru
  • は (wa) - partikel topik
  • 新鮮な (shinsen na) - Fresco, baru
  • エネルギー (enerugī) - energi
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • もたらします (motarashimasu) - membawa, menyediakan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

新人