Terjemahan dan Makna dari: 文書 - bunsho
Ekspresi 「文書」 (bunsho) dalam bahasa Jepang terdiri dari dua karakter kanji: 「文」 dan 「書」. Karakter pertama, 「文」, merujuk pada "teks", "tulisan", atau "sastra". Sedangkan 「書」 berarti "menulis", "buku", atau "dokumen". Dengan demikian, kombinasi kanji ini menghasilkan makna "dokumen" atau "tulisan". Secara alami, kata ini digunakan untuk merujuk pada teks yang ditulis, dokumen resmi, atau segala bentuk komposisi teks.
Asal usul kanji yang membentuk 「文書」 berasal dari Tiongkok kuno, yang diadopsi oleh bahasa Jepang selama proses pengambilan sistem tulisan Tiongkok, yang disebut kanji. Kanji 「文」 berevolusi dari sebuah piktogram yang mewakili garis-garis yang dijahit, melambangkan gagasan teks dan sastra. Di sisi lain, 「書」 berasal dari representasi yang lebih abstrak dari tangan yang memegang kuas, menunjukkan praktik menulis.
Dalam konteks modern, 「文書」 banyak digunakan dalam lingkungan administratif dan korporat di Jepang, mencakup dari surat sederhana hingga kontrak dan laporan yang lebih kompleks. Istilah ini merupakan bagian penting dari kehidupan sehari-hari Jepang, mencerminkan pentingnya tulisan dan dokumentasi dalam budaya dan organisasi sosial Jepang. Selain itu, kata-kata terkait, seperti 「文章」 (bunshou), yang berarti "prosa" atau "gaya penulisan", juga berasal dari akar yang sama, menunjukkan fleksibilitas komponen asli dalam berbagai konteks.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 文章 (Bunshou) - Teks, esai, fragmen tulisan.
- 書類 (Shorui) - Dokumen, kertas, biasanya formal.
- 論文 (Ronbun) - Artikel akademis, tesis, penelitian.
- 記事 (Kiji) - Artikel, laporan, konten informatif yang diterbitkan.
- ドキュメント (Dokyumento) - Dokumen, arsip elektronik atau fisik.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (文書) bunsho
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (文書) bunsho:
Contoh Kalimat - (文書) bunsho
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono bunsho wo insatsu shite kudasai
Silakan cetak dokumen ini.
Cetak dokumen ini.
- この - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "yang ini"
- 文書 - 日本語で「文書」を意味する言葉
- を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 印刷 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "kesan"
- して - bentuk gerund dari kata kerja "suru" (melakukan)
- ください - bentuk sopan dari kata kerja "kudasaru" (memberi) dalam bentuk imperatif, yang menunjukkan permintaan atau permohonan.
Kono bunsho wa kōkai sareteimasu
Dokumen ini tersedia untuk umum.
Dokumen ini diterbitkan.
- この文書 - menunjukkan bahwa ini adalah dokumen spesifik
- は - partópik marker, yang menunjukkan bahwa yang akan datang adalah subjek kalimat
- 公開されています - kata kerja yang berarti "dijadikan tersedia untuk umum", dalam waktu sekarang dan dalam bentuk pasif - titik di akhir kalimat
Kono bunsho wa juuyou na jouhou wo fukundeimasu
Dokumen ini berisi informasi penting.
Dokumen ini berisi informasi penting.
- この文書 - Dokumentasi ini
- は - adalah
- 重要な - penting
- 情報 - Informasi
- を - objek langsung
- 含んでいます - mengandung
Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu
Asli adalah dokumen penting dari zaman kuno.
- 原典 (genten) - berarti "teks asli" atau "sumber utama" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 古代 (kodai) - berarti "kuno" atau "primitif" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
- 重要な (juuyouna) - "Imponente" em japonês, seguido da partícula de adjetivo な (na)
- 文書 (bunsho) - berarti "dokumen" atau "tulisan" dalam bahasa Jepang
- です (desu) - cortês/sedu pale de japonês
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda