Terjemahan dan Makna dari: 文句 - monku

A expressão 「文句」 (romaji: monku) é composta por dois kanji: 「文」 e 「句」. O kanji 「文」 significa "texto", "escrita" ou "sentença", e é frequentemente associado a literatura e comunicação escrita. O segundo kanji, 「句」, geralmente significa "frase" ou "verso". Quando combinados, originalmente, a palavra 「文句」 poderia referir-se a "frase" ou "expressão escrita". No entanto, em um contexto contemporâneo, 「文句」 é mais comumente utilizada para indicar queixas ou reclamações.

A origem da utilização de 「文句」 para significar "reclamação" provavelmente se desenvolveu a partir da ideia de expressar descontentamento através de palavras ou frases. Ao longo do tempo, a expressão passou de um sentido literal de construção de frases para algo mais figurativo, englobando o ato de verbalizar insatisfações. Esta evolução mostra como a língua acompanha as mudanças sociais e culturais, adaptando significados de acordo com o uso popular e contexto.

Há também a variação 「文句を言う」 (monku o iu), que é uma forma verbal significando "reclamar" ou "queixar-se". Essa forma é amplamente utilizada em conversas cotidianas no idioma japonês. O uso de 「文句」 em contextos variados ilustra a flexibilidade e riqueza da língua japonesa, onde termos podem ter nuances e significados que vão além de suas traduções literais. Reconhecer essas nuances é essencial para uma compreensão mais profunda e contextualizada da língua e cultura japonesa.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 不平 (Fuhei) - Queixa, descontentamento, geralmente relacionado a injustiças ou insatisfações.
  • 不満 (Fuman) - Insatisfação, desconforto em relação a uma situação ou condição.
  • 批判 (Hihan) - Crítica, análise negativa ou avaliação de uma pessoa ou ideia.
  • 抗議 (Kougi) - Protesto, ato de se opor ou manifestar descontentamento publicamente.
  • 苦情 (Kujou) - Reclamação, expressar desconforto ou desagrado com algo, muitas vezes formal.

Kata-kata terkait

有名

yuumei

fama

申し分

moushibun

keberatan; kekurangan

ぼやく

boyaku

mengeluh; mengeluh

愚痴

guchi

keluhan yang tidak berguna; mengeluh

苦情

kujyou

keluhan; masalah; keberatan

脅す

odosu

mengancam; mengintimidasi

文句

Romaji: monku
Kana: もんく
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: keluhan

Arti dalam Bahasa Inggris: phrase;complaint

Definisi: Uma palavra usada para criticar ou expressar insatisfação.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (文句) monku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (文句) monku:

Contoh Kalimat - (文句) monku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

文句