Terjemahan dan Makna dari: 敵 - kataki

Você já se deparou com a palavra japonesa 敵[かたき] e ficou curioso sobre seu significado ou origem? Essa expressão carrega um peso cultural e histórico interessante, indo além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que torna essa palavra única, desde seu uso em contextos tradicionais até sua presença na linguagem moderna. Se você estuda japonês ou apenas tem interesse no idioma, entender 敵[かたき] pode abrir portas para nuances fascinantes da cultura japonesa.

Significado e tradução de 敵[かたき]

敵[かたき] é uma palavra que geralmente se traduz como "inimigo" ou "rival" em português, mas seu significado vai além dessas definições superficiais. No contexto japonês, ela pode representar tanto uma pessoa que nutre ódio ou desejo de vingança quanto um adversário em competições ou disputas. A carga emocional por trás do termo varia conforme a situação, podendo ser usada desde brincadeiras entre amigos até em narrativas dramáticas.

Vale destacar que 敵[かたき] não se limita a conflitos pessoais. Em histórias samurais ou folclore japonês, a palavra frequentemente aparece para descrever oponentes em batalhas lendárias. Essa versatilidade faz com que seja um termo rico para quem quer mergulhar no idioma e na cultura do Japão.

Asal dan penggunaan budaya

A origem de 敵[かたき] remonta ao Japão feudal, onde a ideia de rivalidade e vingança era fortemente presente no código de honra dos samurais. O kanji 敵, que compõe a palavra, é o mesmo usado para "inimigo" em outros contextos, mas a leitura かたき carrega uma conotação mais pessoal e intensa. Essa distinção é importante para entender por que a palavra ainda ressoa em obras literárias e cinematográficas até hoje.

Na cultura pop, 敵[かたき] aparece com frequência em animes, mangás e filmes de época, muitas vezes associada a tramas de vingança ou rivalidades épicas. Sua presença nesses meios ajuda a manter viva a percepção tradicional do termo, mesmo entre as gerações mais jovens. Não é à toa que muitos estudantes de japonês a reconhecem rapidamente em diálogos ou letras de música.

Como memorizar e usar 敵[かたき]

Uma maneira eficaz de fixar 敵[かたき] é associá-la a cenas marcantes de filmes ou séries japonesas que retratam conflitos intensos. Por exemplo, clássicos como "Os Sete Samurais" ou animes como "Rurouni Kenshin" utilizam essa palavra em momentos-chave, criando uma ligação emocional com o termo. Esse tipo de conexão facilita a memorização e ajuda a entender o contexto adequado para usá-la.

Outra dica prática é observar como 敵[かたき] aparece em frases do cotidiano ou em expressões fixas. Mesmo que não seja uma palavra extremamente comum no dia a dia, seu uso em determinadas situações — como em discussões competitivas ou narrativas históricas — a torna inesquecível. Experimente anotar exemplos reais ao se deparar com eles em materiais autênticos, como dramas ou livros.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 敵対者 (tekitaisha) - Oposisi atau lawan.
  • 敵軍 (tekigun) - Forças inimigas.
  • 敵国 (tekikoku) - País inimigo.
  • 敵視する (tekishi suru) - Lihat sebagai musuh.
  • 敵意 (tekii) - Hostilitas atau niat untuk menjadi musuh.
  • 敵陣 (tekijin) - Garis musuh atau medan perang musuh.
  • 敵方 (tekikata) - Lado inimigo.
  • 敵味方 (tekimikat) - Musuh dan teman; sering digunakan untuk menggambarkan kebingungan antara pihak.
  • 敵地 (tekichi) - Wilayah musuh atau area yang dikuasai oleh musuh.
  • 敵前 (tekizen) - Di depan musuh.
  • 敵襲 (tekishuu) - Serangan mengejutkan, biasanya dalam serangan.
  • 敵討ち (tekiuchi) - Membalas musuh atau membalas terhadap lawan.
  • 敵側 (tekigawa) - Lawan musuh, merujuk pada mereka yang berada di oposisi.
  • 敵兵 (tekihei) - Soldados inimigos.
  • 敵対心 (tekitaishin) - Perasaan permusuhan atau antagonisme.
  • 敵陣営 (tekijin'ei) - Kekuatan atau medan pertempuran musuh yang terorganisir.
  • 敵情 (tekijou) - Kondisi atau situasi musuh.
  • 敵意を持つ (tekii wo motsu) - Mempertahankan permusuhan atau memiliki niat untuk menjadi musuh.
  • 敵勢力 (tekiseiryoku) - Kekuatan atau kekuatan musuh.
  • 敵対的な (tekitai-teki na) - Hostil atau agresif, menggambarkan perilaku oposisi.
  • 敵対関係 (tekitai kankei) - Hubungan permusuhan atau penentangan antara kelompok atau individu.
  • 敵対行為 (tekitai koui) - Tindakan bermusuhan atau sikap permusuhan.

Kata-kata terkait

匹敵

hitteki

membandingkan dengan; korespondensi; saingan; setara

素敵

suteki

adorável; sonhador; lindo; ótimo; fantástico; soberbo; legal; capital

敵わない

kanawanai

1. Tanpa korespondensi dengan; 2. tak tertahankan; 3. Itu tidak mungkin; Saya tidak bisa melakukannya

ハンサム

hansamu

cantik

厚かましい

atsukamashii

berani; tidak malu; kurang ajar

悪魔

akuma

iblis; setan; penjahat; setan; roh jahat

相手

aite

rekan; mitra; perusahaan

waga

saya; kami

大胆

daitan

berani; pemberani; tanpa rasa takut

対抗

taikou

oposição; antagonismo

Romaji: kataki
Kana: かたき
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: musuh; saingan

Arti dalam Bahasa Inggris: enemy;rival

Definisi: Orang atau hal-hal yang mengganggu bagimu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (敵) kataki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (敵) kataki:

Contoh Kalimat - (敵) kataki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この襟元のデザインがとても素敵ですね。

Kono eri moto no dezain ga totemo suteki desu ne

Desain leher ini sangat bagus.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 襟元 - kata benda yang berarti "kerah"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • デザイン - kata benda yang berarti "desain"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 素敵 - adjetivo yang berarti "cantik" atau "keren"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • ね - partikel yang menunjukkan pertanyaan retoris atau konfirmasi
贅沢は敵だ。

Zeiwazawa teki da

Kemewahan adalah musuh.

Kemewahan adalah musuh.

  • 贅沢 - berarti "kemewahan" atau "kelebihan".
  • は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 敵 - berarti "musuh" atau "lawan".
  • だ - kata kerja "ser" dalam bentuk afirmatif.
独裁は民主主義の敵です。

Dokusai wa minshu shugi no teki desu

Pemerintahan otoriter adalah musuh demokrasi.

Diktator adalah musuh demokrasi.

  • 独裁 - ditadura
  • は - partikel topik
  • 民主主義 - demokrasi
  • の - partikel kepemilikan
  • 敵 - musuh
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
油断大敵

yudan taiteki

Kurangnya perhatian adalah musuh yang hebat.

Musuh yang ceroboh

  • 油断 - berarti "descuido" atau "kelalaian".
  • 大敵 - berarti "musuh yang kuat" atau "lawan yang tangguh".
威力がある武器は強敵にも勝てる。

Iryoku ga aru buki wa kyouteki ni mo kateru

Senjata dengan kekuasaan dapat mengalahkan musuh yang kuat.

Senjata yang kuat juga dapat mengalahkan musuh yang kuat.

  • 威力がある (いりょくがある) - Poderoso
  • 武器 (ぶき) - Arma
  • は - Partikel topik
  • 強敵 (きょうてき) - Inimigo forte
  • にも - Film yang menunjukkan inklusi
  • 勝てる (かてる) - Vencer
勇ましい戦士が敵を打ち破った。

Yuumashii senshi ga teki wo uchikowashita

Pahlawan yang gagah berhasil mengalahkan musuh.

Seorang prajurit pemberani mengalahkan musuh.

  • 勇ましい (isamashii) - corajoso
  • 戦士 (senshi) - guerreiro
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 敵 (teki) - musuh
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 打ち破った (uchi yabutta) - derrotou
カットした髪型が素敵ですね。

Katto shita kamigata ga suteki desu ne

Gaya rambut yang dipotong luar biasa.

  • カットした - cortado
  • 髪型 - penteado/m6mbpcJvx ramut
  • が - partícula de sujeito
  • 素敵 - bonito/encantador
  • です - kata kerja ser/estar (formal)
  • ね - Título de confirmação/afirmação
この土地は敵によって占領されました。

Kono tochi wa teki ni yotte senryou sare mashita

Esta terra foi ocupada pelo inimigo.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 土地 - substantivo que significa "terra", "terreno"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 敵 - substantivo que significa "inimigo"
  • によって - expressão que indica a causa ou o agente de uma ação, neste caso "por"
  • 占領 - substantivo que significa "ocupação", "domínio"
  • されました - verbo passivo na forma educada, indicando que a ação foi feita por outra pessoa
彼は刀で敵を斬った。

Kare wa katana de teki o kiratta

Dia memotong musuh dengan pedang.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 刀 (katana) - Pedang Jepang
  • で (de) - partikel yang menunjukkan cara atau alat
  • 敵 (teki) - musuh
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 斬った (kitta) - memotong, mengecewakan
彼は敵を退けるために必死に戦った。

Kare wa teki o shirizokeru tame ni hisshi ni tatakatta

Dia berjuang mati -matian untuk menangkal musuh.

Dia berjuang mati -matian untuk menolak musuh.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 敵 (teki) - Inimigo
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 退ける (shirizokeru) - Repelir
  • ために (tameni) - Para
  • 必死に (hisshi ni) - Desesperadamente
  • 戦った (tatakatta) - Lutou

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

公務

koumu

Negócios oficiais; negócios públicos

幾つ

ikutsu

Berapa banyak?; Berapa umur?

eki

líquido; fluido

雨具

amagu

peralatan hujan

緊急

kinkyuu

darurat; pencetakan; keadaan darurat

敵