Terjemahan dan Makna dari: 敬う - uyamau

Jika Anda sudah ter terjun ke dalam studi bahasa Jepang, Anda tahu bahwa beberapa kata memiliki bobot budaya yang sangat besar. Salah satunya adalah 敬う (うやまう), yang berarti "menunjukkan rasa hormat" atau "menghormati". Tapi apakah itu saja? Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi secara mendalam etimologi, penggunaan dalam kehidupan sehari-hari, dan bahkan piktogram dari kanji yang begitu signifikan ini. Jika Anda mencari terjemahan, asal usul, atau contoh praktis untuk dimasukkan ke dalam Anki Anda, Anda datang ke tempat yang tepat. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbesar, juga menyediakan kalimat siap pakai untuk Anda berlatih mengungkapkan frasa ini dalam kehidupan sehari-hari.

Mengapa kata ini begitu penting? Karena kata ini tidak hanya menggambarkan suatu tindakan, tetapi juga mencerminkan salah satu pilar budaya Jepang: penghormatan hierarkis. Sejak kecil, orang Jepang belajar untuk 敬う orang yang lebih tua, guru, dan bahkan objek suci. Dan tidak berhenti di situ—kanji itu sendiri menyimpan detail-detail menarik yang membantu memahami makna sebenarnya. Mari kita ungkap semua ini selanjutnya.

Asal Usul dan Kanji 敬う

Verba 敬う terdiri dari kanji 敬 (kei), yang sendiri berarti "hormat" atau "penghormatan". Jika Anda melihat dengan cermat karakter tersebut, Anda akan memperhatikan bahwa ia menggabungkan radikal 苟 (kō), yang merujuk pada "perhatian" atau "kewaspadaan", dengan 攵 (bokuzukuri), sebuah radikal yang menunjukkan tindakan. Bersama-sama, mereka melukiskan gambaran seseorang yang bertindak dengan hati-hati dan mempertimbangkan—tepatnya apa yang dimaksud dengan menghormati seseorang.

Namun, cerita tidak berhenti di situ. Kanji ini muncul dalam kata-kata seperti 尊敬 (sonkei, "penghormatan") dan 敬意 (keii, "rasa hormat"), menunjukkan bagaimana ia tertanam dalam konsep hierarki sosial. Apakah Anda ingin tahu? Dalam tulisan kuno, garis atas 敬 terlihat seperti seseorang yang membungkuk, menegaskan ide penghormatan. Tidak heran jika sampai hari ini orang Jepang masih menggunakan kata kerja ini untuk situasi formal, seperti upacara atau saat berbicara tentang sosok otoritas.

Cara Menggunakan 敬う dalam Kehidupan Sehari-hari

Different dari bahasa Inggris, yang menggunakan "respect" sebagai istilah umum, bahasa Jepang menggunakan 敬う dalam konteks tertentu. Anda tidak akan mengatakan ini kepada rekan kerja di tingkat yang sama—dalam hal ini, Anda akan memilih 尊重する (sonchō suru). Namun, jika Anda berbicara tentang seorang guru seni bela diri, seorang lansia, atau bahkan tempat suci, seperti kuil, maka うやまう adalah pilihan yang sempurna.

Sebuah contoh klasik adalah frasa 先祖を敬う (senzo o uyamau), yang berarti "menghormati nenek moyang". Apakah kamu merasakan betapa solennya itu? Penggunaan lain yang umum adalah dalam pidato perusahaan: 社長を敬う気持ち (shachō o uyamau kimochi, "perasaan menghormati presiden"). Sebuah tips untuk mengingat: hubungkan tindakan 敬う dengan situasi di mana ada hubungan superioritas yang jelas—baik karena usia, posisi, atau makna budaya.

Hal-hal Menarik dan Tips untuk Belajar

Tahukah Anda bahwa 敬う memiliki hubungan langsung dengan upacara teh? Selama ritual, setiap gerakan—mengambil mangkuk, membaliknya—dilakukan untuk うやまう baik tamu maupun peralatan. Filosofi ini dalam memperlakukan bahkan benda dengan rasa hormat menunjukkan bagaimana konsep ini melampaui hubungan antarmanusia.

Untuk memperkuat ingatan, cobalah membuat kartu flash dengan gambar situasi yang membutuhkan 敬う: seorang murid menyapa sensei, seorang karyawan membungkuk kepada atasan. Otak lebih mudah mengingat dengan asosiasi visual. Dan jika ingin mendapatkan permainan kata yang berguna, pikirkan "UY! A Mao!"—seolah terkejut melihat seseorang yang hendak melakukan penghormatan (meskipun pengucapannya tidak tepat, lelucon tersebut membantu untuk mengingat).

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 敬う

  • 敬う - bentuk dasar
  • 敬います - Cara Manners
  • 敬った - bentuk Lampau
  • 敬っています - Bentuk progresif
  • 敬いましょう - Secara sukarela

Sinonim dan serupa

  • 尊敬する (sonke suru) - memiliki rasa hormat atau kekaguman yang mendalam terhadap seseorang
  • 敬意を表する (keii o hyōsuru) - menunjukkan rasa hormat atau penghargaan kepada seseorang
  • 敬う (uyou) - penghargaan atau kehormatan, memperlakukan seseorang dengan rasa hormat

Kata-kata terkait

尊ぶ

tattobu

untuk menilai; hadiah; untuk menghargai

尊重

sonchou

menghormati; menghargai; pertimbangan

崇拝

suuhai

memuja; kekaguman; kultus

慕う

shitau

ingin; kehilangan; menyukai; mencintai dengan dalam

重んじる

omonjiru

menghormati; menghargai; menghargai; menghargai

重んずる

omonzuru

menghormati; menghargai; menghargai; memberi nilai

拝む

ogamu

mengagumi; memohon; membuat permohonan

敬う

Romaji: uyamau
Kana: うやまう
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: menunjukkan rasa hormat; menghormati

Arti dalam Bahasa Inggris: to show respect;to honour

Definisi: Menghormati.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (敬う) uyamau

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (敬う) uyamau:

Contoh Kalimat - (敬う) uyamau

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私たちは先祖を敬います。

Watashitachi wa senzo o uyamai masu

Kami menghormati leluhur kami.

Kami menghormati leluhur kami.

  • 私たちは - "Kami" dalam bahasa Jepang.
  • 先祖を - "Nenek moyang" dalam bahasa Jepang, diikuti dengan partikel "wo" yang menunjukkan bahwa mereka adalah objek dari tindakan tersebut.
  • 敬います - "Kami menghormati" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk sopan.

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

落ち込む

ochikomu

jatuh; merasa sedih (triste)

鍛える

kitaeru

tempa; bor; temperamen; melatih; mendisiplinkan

結成

kessei

pelatihan

教え

oshie

ajaran; prinsip; pelajaran; doktrin

宜しい

yoroshii

baik; oke; semuanya baik-baik saja; baik-baik saja; sangat baik; akan dilakukan; bisa; bisa