Terjemahan dan Makna dari: 描く - egaku
Kata Jepang 描く[えがく] adalah sebuah kata kerja yang membawa makna yang kaya dan halus, melampaui sekadar terjemahan sederhana. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang ungkapan ini, memahami penggunaannya yang tepat dan konteks budayanya dapat membuat perbedaan besar. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan penggunaan praktis dari 描く, serta tips untuk mengingatnya dengan efektif.
Arti dan terjemahan dari 描く
描く[えがく] sering diterjemahkan sebagai "menggambar" atau "melukis", tetapi maknanya dapat bervariasi tergantung konteks. Dalam beberapa kasus, itu merujuk pada tindakan fisik untuk menciptakan sebuah gambar, seperti dalam lukisan atau sketsa, sementara di lain waktu, itu mengambil makna yang lebih abstrak, seperti "merancang" atau "mengidealisasikan". Sebagai contoh, dapat digunakan untuk menggambarkan penciptaan suatu rencana atau representasi dari suatu ide.
Versatilitas ini membuat 描く menjadi kata yang berguna baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam konteks yang lebih formal atau artistik. Penggunaannya tidak hanya terbatas pada seni visual, tetapi juga meluas ke situasi di mana seseorang sedang membayangkan atau merancang sesuatu secara mental.
Asal dan tulisan kanji
Kanji 描く terdiri dari dua elemen utama: radikal 扌 (yang menunjukkan tindakan manual) dan 苗 (yang merujuk pada sesuatu yang muda atau dalam pembentukan). Kombinasi ini menyiratkan ide "memberikan bentuk" atau "menciptakan sesuatu yang baru", yang sejalan dengan makna-maknanya saat ini. Bacaan えがく (egaku) adalah salah satu dari beberapa kemungkinan untuk karakter ini, memperkuat kaitannya dengan ekspresi artistik.
Perlu dicatat bahwa 描く bukanlah salah satu kanji yang paling kompleks, tetapi penulisannya membutuhkan perhatian terhadap goresan untuk menghindari kebingungan dengan karakter yang serupa. Berlatih kaligrafi Anda dapat membantu memperkuat tidak hanya bentuknya, tetapi juga makna di balik kata tersebut.
Cara menggunakan 描く dalam kehidupan sehari-hari
Dalam keseharian, 描く muncul dalam situasi yang berkisar dari kelas seni hingga diskusi tentang proyek mendatang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, berguna untuk mengetahui frasa seperti "絵を描く" (menggambar gambar) atau "未来を描く" (merencanakan masa depan). Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana kata kerja ini beradaptasi dengan berbagai skenario.
Selain itu, 描く sering digunakan dalam ungkapan yang melibatkan kreativitas dan visualisasi. Baik dalam manga, di mana para seniman "描く" cerita mereka, atau dalam pertemuan bisnis, di mana strategi "digariskan", kata ini memiliki peran penting dalam komunikasi Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 描く
- 描く: bentuk kamus
- 描かない: Bentuk negatif
- 描きます: bentuk sopan
- 描いた: cara play
Sinonim dan serupa
- 描写する (byōsha suru) - Menggambarkan, melukiskan
- 絵をかく (e o kaku) - Buatlah gambar, lukis
- スケッチする (suketchi suru) - Membuat sketsa
- ドローする (dorō suru) - Menggambar (secara umum, dalam bahasa Inggris)
- 記述する (kijutsu suru) - Mendaftar, menggambarkan dalam teks
- 記す (shirusu) - Mencatat, menulis (formal)
- 記録する (kiroku suru) - Mendaftar, mendokumentasikan
- 説明する (setsumei suru) - Jelaskan
- 書く (kaku) - Menulis
- 描く (kaku) - Menggambar, mengilustrasikan
- 画く (kaku) - Mewakili secara artistik, menggambar (digunakan lebih untuk seni visual)
- 筆をとる (fude o toru) - Ambil kuas, mulai menggambar
- 筆を執る (fude o toru) - Menggenggam kuas, mulai menulis/menggambar (formal)
- 筆を揮う (fude o hire) - Menggerakkan kuas, teknik seni
- 筆を振るう (fude o furū) - Menggoyangkan kuas, gerakan seni
- 筆を運ぶ (fude o hakobu) - Mengambil kuas, melakukan tindakan menciptakan seni
- 筆を走らす (fude o hashirasu) - Menggambar (ini bisa memiliki arti kelancaran dalam menulis atau menggambar)
- 筆を走らせる (fude o hashi saseru) - Biarkan kuasnya bergerak, menekankan tindakan menggambar atau menulis dengan cepat.
Kata-kata terkait
Romaji: egaku
Kana: えがく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: untuk merancang; melukis; Sketsa; menggambarkan; untuk menggambarkan
Arti dalam Bahasa Inggris: to draw;to paint;to sketch;to depict;to describe
Definisi: Ekspresikan gambar dan bentuk di atas kertas menggunakan pensil dan cat.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (描く) egaku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (描く) egaku:
Contoh Kalimat - (描く) egaku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu
Saya suka menggambar pemandangan yang indah.
Saya suka menggambar pemandangan yang indah.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 美しい (utsukushii) - katai (可愛い)
- 景色 (keshiki) - kata benda yang berarti "lanskap" atau "pemandangan"
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
- 描く (egaku) - katazukeru yang berarti "menggambar" atau "melukis"
- こと (koto) - kata benda abstrak yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
- が (ga) - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan
- 好き (suki) - kata sifat yang berarti "suka" atau "menghargai"
- です (desu) - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
Menggambar garis tipis ini sulit.
Sulit untuk menggambar garis tipis ini.
- この - ini menunjukkan bahwa yang mengikuti merujuk kepada sesuatu yang dekat dengan pembicara, dalam hal ini, "ini".
- 細い - katai (かたい)
- 線 - kata
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "garis"
- 描く - katazukeru yang berarti "menggambar" atau "melukis"
- のは - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "menggambar garis tipis"
- 難しい - sulit
- です - kata kerja "ada" dalam bentuk sekarang, menunjukkan bahwa kalimat itu berada dalam waktu sekarang dan merupakan pernyataan yang sopan.
Gurafu wo kaku no ga suki desu
Saya suka menggambar grafik.
Saya suka menggambar diagram.
- グラフ (gurafu) - grafik
- を (wo) - partikel objek langsung
- 描く (kaku) - menggambar
- のが (noga) - partikel yang menunjukkan aksi atau keterampilan
- 好き (suki) - gostar
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Watashi wa e o kaku no ga heta desu
Saya buruk dalam menggambar.
Saya tidak pandai menggambar.
- 私 - kata ganti "saya"
- は - Topik di calon, menunjukkan subjek kalimat adalah "saya"
- 絵 - Substantivo "gambar, lukisan"
- を - partikel objek langsung, menunjukkan bahwa "menggambar" adalah objek langsung dari tindakan tersebut
- 描く - menggambar, melukis
- のが - partikel yang menunjukkan klausa nominal, dalam hal ini "fakta bahwa"
- 下手 - adjektiv "buruk, tidak berpengalaman"
- です - kata kerja "ser, estar", menunjukkan kalimat tersebut dalam hal kini dan bersifat positif atau formal
E wo kaku no ga suki desu
Aku suka menggambar.
Aku suka melukis.
- 絵 - artinya "gambar" atau "lukisan".
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 描く - kata kerja yang berarti "menggambar" atau "melukis".
- の - partikel yang menunjukkan nominalisasi dari kata kerja, mengubahnya menjadi kata benda.
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- 好き - kata sifat yang berarti "menyukai" atau "menyenangkan".
- です - kata kerja penghubung yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas kalimat.
Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu
Bendera Jepang memiliki lingkaran merah yang dirancang dengan latar belakang putih.
Bendera Jepang memiliki lingkaran merah dengan latar belakang putih.
- 日本の旗 - Bendera Jepang
- は - Partikel topik
- 白地 - Latar belakang
- に - Artikel Lokasi
- 赤い - Merah
- 円 - Lingkaran
- が - Partikel subjek
- 描かれています - It is drawn
Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita
Saya menggambar lingkaran menggunakan ukuran.
Saya menggambar lingkaran menggunakan kompas.
- コンパス - kompas
- を - partikel objek langsung
- 使って - menggunakan (kata kerja dari kata kerja 使う - gunakan)
- 円 - círculo (dalam bahasa Jepang)
- を - partikel objek langsung
- 描きました - saya menggambar egaku)
Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru
Masa depan terukir di telapak tanganku.
Masa depan digambar di telapak tanganku.
- 私の (watashi no) - saya
- 掌に (tenohira ni) - di telapak tangan
- は (wa) - partikel topik
- 未来が (mirai ga) - masa depan (subjek)
- 描かれている (egakarete iru) - sedang digambar/dicat
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja