Terjemahan dan Makna dari: 描く - egaku

Kata Jepang 描く[えがく] adalah sebuah kata kerja yang membawa makna yang kaya dan halus, melampaui sekadar terjemahan sederhana. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang ungkapan ini, memahami penggunaannya yang tepat dan konteks budayanya dapat membuat perbedaan besar. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan penggunaan praktis dari 描く, serta tips untuk mengingatnya dengan efektif.

Arti dan terjemahan dari 描く

描く[えがく] sering diterjemahkan sebagai "menggambar" atau "melukis", tetapi maknanya dapat bervariasi tergantung konteks. Dalam beberapa kasus, itu merujuk pada tindakan fisik untuk menciptakan sebuah gambar, seperti dalam lukisan atau sketsa, sementara di lain waktu, itu mengambil makna yang lebih abstrak, seperti "merancang" atau "mengidealisasikan". Sebagai contoh, dapat digunakan untuk menggambarkan penciptaan suatu rencana atau representasi dari suatu ide.

Versatilitas ini membuat 描く menjadi kata yang berguna baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam konteks yang lebih formal atau artistik. Penggunaannya tidak hanya terbatas pada seni visual, tetapi juga meluas ke situasi di mana seseorang sedang membayangkan atau merancang sesuatu secara mental.

Asal dan tulisan kanji

Kanji 描く terdiri dari dua elemen utama: radikal 扌 (yang menunjukkan tindakan manual) dan 苗 (yang merujuk pada sesuatu yang muda atau dalam pembentukan). Kombinasi ini menyiratkan ide "memberikan bentuk" atau "menciptakan sesuatu yang baru", yang sejalan dengan makna-maknanya saat ini. Bacaan えがく (egaku) adalah salah satu dari beberapa kemungkinan untuk karakter ini, memperkuat kaitannya dengan ekspresi artistik.

Perlu dicatat bahwa 描く bukanlah salah satu kanji yang paling kompleks, tetapi penulisannya membutuhkan perhatian terhadap goresan untuk menghindari kebingungan dengan karakter yang serupa. Berlatih kaligrafi Anda dapat membantu memperkuat tidak hanya bentuknya, tetapi juga makna di balik kata tersebut.

Cara menggunakan 描く dalam kehidupan sehari-hari

Dalam keseharian, 描く muncul dalam situasi yang berkisar dari kelas seni hingga diskusi tentang proyek mendatang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, berguna untuk mengetahui frasa seperti "絵を描く" (menggambar gambar) atau "未来を描く" (merencanakan masa depan). Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana kata kerja ini beradaptasi dengan berbagai skenario.

Selain itu, 描く sering digunakan dalam ungkapan yang melibatkan kreativitas dan visualisasi. Baik dalam manga, di mana para seniman "描く" cerita mereka, atau dalam pertemuan bisnis, di mana strategi "digariskan", kata ini memiliki peran penting dalam komunikasi Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 描く

  • 描く: bentuk kamus
  • 描かない: Bentuk negatif
  • 描きます: bentuk sopan
  • 描いた: cara play

Sinonim dan serupa

  • 描写する (byōsha suru) - Menggambarkan, melukiskan
  • 絵をかく (e o kaku) - Buatlah gambar, lukis
  • スケッチする (suketchi suru) - Membuat sketsa
  • ドローする (dorō suru) - Menggambar (secara umum, dalam bahasa Inggris)
  • 記述する (kijutsu suru) - Mendaftar, menggambarkan dalam teks
  • 記す (shirusu) - Mencatat, menulis (formal)
  • 記録する (kiroku suru) - Mendaftar, mendokumentasikan
  • 説明する (setsumei suru) - Jelaskan
  • 書く (kaku) - Menulis
  • 描く (kaku) - Menggambar, mengilustrasikan
  • 画く (kaku) - Mewakili secara artistik, menggambar (digunakan lebih untuk seni visual)
  • 筆をとる (fude o toru) - Ambil kuas, mulai menggambar
  • 筆を執る (fude o toru) - Menggenggam kuas, mulai menulis/menggambar (formal)
  • 筆を揮う (fude o hire) - Menggerakkan kuas, teknik seni
  • 筆を振るう (fude o furū) - Menggoyangkan kuas, gerakan seni
  • 筆を運ぶ (fude o hakobu) - Mengambil kuas, melakukan tindakan menciptakan seni
  • 筆を走らす (fude o hashirasu) - Menggambar (ini bisa memiliki arti kelancaran dalam menulis atau menggambar)
  • 筆を走らせる (fude o hashi saseru) - Biarkan kuasnya bergerak, menekankan tindakan menggambar atau menulis dengan cepat.

Kata-kata terkait

急ぐ

isogu

mempercepat; kesibukan

丸い

marui

bulat; melingkar; sferis

描写

byousha

perwakilan; keterangan; potret

入浴

nyuuyoku

mandi;mandi

煮る

niru

mendidih; memasak

そっくり

sokkuri

semua; total; sepenuhnya; seperti; gambar pembagian dari

思い付く

omoitsuku

memikir; memiliki ide; terlintas di pikiran; terpikir oleh sebuah ide.

大げさ

oogesa

muluk; berlebihan

浮かべる

ukaberu

mengapung; mengekspresikan; terlihat (sedih, bahagia)

描く

Romaji: egaku
Kana: えがく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: untuk merancang; melukis; Sketsa; menggambarkan; untuk menggambarkan

Arti dalam Bahasa Inggris: to draw;to paint;to sketch;to depict;to describe

Definisi: Ekspresikan gambar dan bentuk di atas kertas menggunakan pensil dan cat.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (描く) egaku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (描く) egaku:

Contoh Kalimat - (描く) egaku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は美しい景色を描くことが好きです。

Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu

Saya suka menggambar pemandangan yang indah.

Saya suka menggambar pemandangan yang indah.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 美しい (utsukushii) - katai (可愛い)
  • 景色 (keshiki) - kata benda yang berarti "lanskap" atau "pemandangan"
  • を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
  • 描く (egaku) - katazukeru yang berarti "menggambar" atau "melukis"
  • こと (koto) - kata benda abstrak yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
  • が (ga) - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan
  • 好き (suki) - kata sifat yang berarti "suka" atau "menghargai"
  • です (desu) - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
この細い線を描くのは難しいです。

Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu

Menggambar garis tipis ini sulit.

Sulit untuk menggambar garis tipis ini.

  • この - ini menunjukkan bahwa yang mengikuti merujuk kepada sesuatu yang dekat dengan pembicara, dalam hal ini, "ini".
  • 細い - katai (かたい)
  • 線 - kata
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "garis"
  • 描く - katazukeru yang berarti "menggambar" atau "melukis"
  • のは - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "menggambar garis tipis"
  • 難しい - sulit
  • です - kata kerja "ada" dalam bentuk sekarang, menunjukkan bahwa kalimat itu berada dalam waktu sekarang dan merupakan pernyataan yang sopan.
グラフを描くのが好きです。

Gurafu wo kaku no ga suki desu

Saya suka menggambar grafik.

Saya suka menggambar diagram.

  • グラフ (gurafu) - grafik
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 描く (kaku) - menggambar
  • のが (noga) - partikel yang menunjukkan aksi atau keterampilan
  • 好き (suki) - gostar
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
私は絵を描くのが下手です。

Watashi wa e o kaku no ga heta desu

Saya buruk dalam menggambar.

Saya tidak pandai menggambar.

  • 私 - kata ganti "saya"
  • は - Topik di calon, menunjukkan subjek kalimat adalah "saya"
  • 絵 - Substantivo "gambar, lukisan"
  • を - partikel objek langsung, menunjukkan bahwa "menggambar" adalah objek langsung dari tindakan tersebut
  • 描く - menggambar, melukis
  • のが - partikel yang menunjukkan klausa nominal, dalam hal ini "fakta bahwa"
  • 下手 - adjektiv "buruk, tidak berpengalaman"
  • です - kata kerja "ser, estar", menunjukkan kalimat tersebut dalam hal kini dan bersifat positif atau formal
絵を描くのが好きです。

E wo kaku no ga suki desu

Aku suka menggambar.

Aku suka melukis.

  • 絵 - artinya "gambar" atau "lukisan".
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 描く - kata kerja yang berarti "menggambar" atau "melukis".
  • の - partikel yang menunjukkan nominalisasi dari kata kerja, mengubahnya menjadi kata benda.
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 好き - kata sifat yang berarti "menyukai" atau "menyenangkan".
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas kalimat.
日本の旗は白地に赤い円が描かれています。

Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu

Bendera Jepang memiliki lingkaran merah yang dirancang dengan latar belakang putih.

Bendera Jepang memiliki lingkaran merah dengan latar belakang putih.

  • 日本の旗 - Bendera Jepang
  • は - Partikel topik
  • 白地 - Latar belakang
  • に - Artikel Lokasi
  • 赤い - Merah
  • 円 - Lingkaran
  • が - Partikel subjek
  • 描かれています - It is drawn
コンパスを使って円を描きました。

Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita

Saya menggambar lingkaran menggunakan ukuran.

Saya menggambar lingkaran menggunakan kompas.

  • コンパス - kompas
  • を - partikel objek langsung
  • 使って - menggunakan (kata kerja dari kata kerja 使う - gunakan)
  • 円 - círculo (dalam bahasa Jepang)
  • を - partikel objek langsung
  • 描きました - saya menggambar egaku)
私の掌には未来が描かれている。

Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru

Masa depan terukir di telapak tanganku.

Masa depan digambar di telapak tanganku.

  • 私の (watashi no) - saya
  • 掌に (tenohira ni) - di telapak tangan
  • は (wa) - partikel topik
  • 未来が (mirai ga) - masa depan (subjek)
  • 描かれている (egakarete iru) - sedang digambar/dicat

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

変える

kaeru

Untuk mengganti; memodifikasi; bervariasi; untuk mengubah; tinjauan; mengubah

壊れる

kowareru

hancur; menghancurkan

享受

kyoujyu

penerimaan; penerimaan; kesenangan; menerima

拵える

koshiraeru

melakukan; pembuatan

移す

utsusu

menghapus; mentransfer; menginfeksi