Terjemahan dan Makna dari: 挨拶 - aisatsu

Jika Anda sudah menonton anime atau mencoba belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata 挨拶 (あいさつ) — salam dasar yang digunakan semua orang, tetapi menyimpan lebih banyak makna daripada sekadar "hai". Dalam artikel ini, kita akan mengungkap asal-usul, penggunaan dalam kehidupan sehari-hari Jepang, dan bahkan tips untuk mengingat istilah penting ini. Selain makna dan terjemahan, Anda akan menemukan bagaimana orang Jepang menerapkan kata ini dalam situasi formal dan informal, serta fakta menarik tentang kanji yang membentuk 挨拶. Dan jika Anda menggunakan Anki untuk belajar, bersiaplah untuk menambahkan beberapa frasa berguna ke dalam kartu Anda!

Asal dan etimologi dari 挨拶

Kata 挨拶 memiliki akar dalam Buddhisme Zen, di mana ideogram awalnya mewakili konsep-konsep filosofis. Kanji pertama, 挨 (ai), memuat gagasan tentang "mendorong" atau "membuka jalan", sedangkan 拶 (satsu) berarti "menekan" atau "tekanan". Bersama-sama, mereka melambangkan dialog yang intens antara guru dan murid — semacam "dorong-dorongan verbal" untuk mencapai pencerahan spiritual. Seiring waktu, istilah ini semakin populer hingga mendapatkan makna sehari-hari sebagai "salam".

Menarik untuk diperhatikan bahwa, meskipun hari ini あいさつ hampir selalu ditulis dalam hiragana dalam kehidupan sehari-hari, kanji masih muncul dalam konteks formal. Siapa pun yang pernah bekerja di perusahaan Jepang tahu: email profesional jarang sekali dimulai tanpa 拶拶 yang tepat. Dualitas antara yang disederhanakan dan yang tradisional mencerminkan dengan baik bagaimana bahasa Jepang menyeimbangkan praktis dan tradisi.

Kebohongan dalam Kehidupan Sehari-hari di Jepang

Berbeda dengan bahasa Portugis, di mana "oi" bisa digunakan untuk hampir semua hal, di Jepang jenis 挨拶 bervariasi secara drastis tergantung pada situasi. Di pagi hari, おはようございます (selamat pagi) wajib diucapkan kepada rekan kerja, sedangkan di malam hari お疲れ様です (secara harfiah "kamu lelah, kan?") mendominasi koridor kantor. Bahkan intonasinya pun berubah — coba katakan こんにちは dengan suara terlalu keras dan kamu akan terlihat seperti turis yang putus asa.

Sebuah fakta menarik yang jarang diajarkan di kursus: orang Jepang menggunakan 挨拶 juga sebagai kata kerja (挨拶する). Apakah Anda pernah mendengar seseorang mengatakan 「先輩に挨拶しなさい」 ("salam kepada senpai Anda")? Begitu, dalam kasus ini bukan hanya sekedar mengatakan "hai", tetapi menunjukkan rasa hormat melalui salam yang tepat. Detail ini sangat penting ketika Anda mencoba bergaul di tempat kerja atau di sekolah.

Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik

Agar tidak lupa cara menulis 挨拶, teknik yang berhasil bagi saya adalah mengasosiasikan kanji dengan gambar. terlihat seperti seseorang yang mendorong pintu (radikal tangan membantunya), sementara mengingatkan pada tekanan — bayangkan menjabat tangan seseorang saat bertegur sapa. Jika Anda tipe yang belajar dengan musik, penyanyi anak-anak しまじろう memiliki lagu yang bagus tentang あいさつ yang mudah diingat.

Sebuah lelucon umum: banyak yang bingung 挨拶 dengan 愛想 (あいそ), yang memiliki pelafalan serupa tetapi berarti "simpati". Saya pernah melihat seorang teman berkata 「愛想がありません」 berpikir itu berarti "saya tidak punya salam", padahal sebenarnya dia menyatakan kurangnya pesonanya — teman-teman tertawa, tetapi pada akhirnya semua orang belajar perbedaannya. Kesalahan seperti ini adalah bagian dari proses!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • こんにちは (Konnichiwa) - Bom dia/Boa tarde
  • おはよう (Ohayou) - Bom dia
  • こんばんは (Konbanwa) - Boa noite
  • ご挨拶 (Goaisatsu) - Saudações
  • ごあいさつ (Goaisatsu) - Saudações
  • ご挨拶申し上げます (Goaisatsu moushiagemasu) - Saya ingin menyampaikan salam saya.
  • ご挨拶いたします (Goaisatsu itashimasu) - Saya ingin menyampaikan salam hormat saya.
  • ごあいさつ申し上げます (Goaisatsu moushiagemasu) - Saya ingin menyampaikan salam saya.
  • ごあいさついたします (Goaisatsu itashimasu) - Saya ingin menyampaikan salam hormat saya.
  • ご挨拶させていただきます (Goaisatsu sasete itadakimasu) - Saya ingin mengucapkan salam saya.
  • ごあいさつさせていただきます (Goaisatsu sasete itadakimasu) - Saya ingin mengucapkan salam saya.

Kata-kata terkait

別れ

wakare

Perpisahan; Perpisahan; Selamat tinggal; Cabang (samping); Garpu; Cabang; Pembagian; Seksi.

年賀

nenga

Salam Tahun Baru; Kartu Tahun Baru

入社

nyuusha

masuk untuk sebuah perusahaan

どうぞ宜しく

douzoyoroshiku

Senang bertemu dengan Anda

toki

tempo; hora; ocasião

送別

soubetsu

Adeus; despedida

挨拶

Romaji: aisatsu
Kana: あいさつ
Tipe: kata benda
L: -

Terjemahan / Makna: saudação

Arti dalam Bahasa Inggris: greeting;salutation

Definisi: Kata-kata dan isyarat yang digunakan saat memulai percakapan dengan seseorang atau saat mengakhiri percakapan dengan seseorang.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (挨拶) aisatsu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (挨拶) aisatsu:

Contoh Kalimat - (挨拶) aisatsu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

冒頭に挨拶をする。

Boutou ni aisatsu wo suru

Buatlah sapaan di awal.

Sapa awal.

  • 冒頭 - signifies "awal" atau "permulaan" dalam bahasa Jepang.
  • に - adalah partikel Jepang yang menunjukkan lokasi atau waktu di mana sesuatu terjadi. Dalam hal ini, menunjukkan bahwa aksi "挨拶をする" (melakukan salam) terjadi di "冒頭" (awal).
  • 挨拶 - significa "挨拶" em japonês.
  • を - adalah partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dari suatu kalimat. Dalam hal ini, menunjukkan bahwa tindakan "する" (melakukan) diarahkan pada "挨拶" (salam).
  • する - adalah kata kerja Jepang yang berarti "melakukan". Dalam hal ini, digunakan untuk menunjukkan tindakan "melakukan salam" di "冒頭" (awal).
挨拶は大切な社交行為です。

Aisatsu wa taisetsu na shakou koui desu

Saudações são um importante ato social.

  • 挨拶 (aisatsu) - saudação, cumprimento
  • は (wa) - partikel topik
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Kata sifat
  • 社交 (shakou) - socialização, interação social
  • 行為 (koui) - ação, comportamento
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

確信

kakushin

keyakinan; kepercayaan

軍艦

gunkan

kapal perang; kapal perang

工場

koujyou

pabrik; tanaman; pabrik; bengkel

色々

iroiro

beberapa

郷愁

kyoushuu

Nostalgia; kerinduan