Terjemahan dan Makna dari: 指す - sasu

A palavra japonesa 指す [さす] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, pois aparece com frequência tanto em conversas do dia a dia quanto em textos formais. Seu significado principal é "apontar" ou "indicar", mas dependendo do contexto, pode ganhar nuances interessantes. Neste artigo, vamos explorar como essa palavra é usada, sua origem e algumas curiosidades que ajudam a entender melhor seu papel na língua japonesa.

Se você já se perguntou como os japoneses usam 指す em situações cotidianas ou qual a melhor maneira de memorizá-la, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para que você domine não apenas o significado, mas também o uso correto dessa palavra em diferentes contextos.

Significado e uso de 指す

O verbo 指す tem como tradução mais comum "apontar" ou "indicar", mas seu uso vai além do gesto físico de direcionar o dedo para algo. Ele também pode significar "referir-se a" ou "significar", especialmente em contextos abstratos. Por exemplo, quando alguém diz "この言葉は何を指していますか?" (O que essa palavra está indicando?), o verbo está sendo usado para perguntar sobre o significado implícito.

Em situações cotidianas, 指す aparece frequentemente em explicações, discussões e até em instruções. Se um professor está ensinando geografia e aponta para um mapa, ele pode dizer "この矢印は北を指しています" (Esta seta aponta para o norte). A palavra carrega uma ideia de direcionamento, seja físico ou conceitual, o que a torna bastante versátil.

Asal dan penulisan kanji

O kanji 指 é composto pelo radical de mão (扌) e o componente 旨, que originalmente representava algo "saboroso" ou "delicado". Essa combinação pode parecer estranha à primeira vista, mas faz sentido quando pensamos que apontar é uma ação que envolve as mãos e uma certa precisão. O kanji em si já era usado no chinês antigo com um significado similar, e foi incorporado ao japonês com a mesma função.

Vale destacar que 指 também aparece em outras palavras, como 指輪 (yubiwa, anel) e 指示 (shiji, instrução), sempre mantendo a noção de algo relacionado a dedos, apontar ou direcionar. Essa consistência ajuda a entender por que o verbo 指す tem o significado que tem, e também facilita a memorização para quem está aprendendo.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma maneira eficaz de fixar 指す é associá-la a situações concretas. Pense em como você usaria a palavra "apontar" em português e tente imaginar cenários similares em japonês. Por exemplo, ao ver alguém indicar uma direção ou explicar um conceito, mentalize a frase com 指す. Repetir exemplos reais ajuda a internalizar o verbo de forma natural.

Outra dica é prestar atenção ao uso do verbo em animes, dramas ou até mesmo em notícias. Muitas vezes, 指す aparece em contextos onde há uma discussão sobre o significado de algo ou quando alguém está sendo direcionado para um lugar. Quanto mais você se expuser a situações autênticas, mais fácil será lembrar dessa palavra e aplicá-la corretamente.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 指す

  • 指す - bentuk dasar
  • 指します - Formal
  • 指せる - potencial
  • 指さない - negatif
  • 指して - Bentuk te
  • 指される - passivo

Sinonim dan serupa

  • 指し示す (sashimesu) - Tunjukkan, tampilkan.
  • 指示す (shijisu) - Sinyal, menunjukkan (bentuk varian dari 指し示す).
  • 示唆す (shisasu) - Menyarankan, mengisyaratkan.
  • 示唆する (shisasu) - Saran, mengisyaratkan (bentuk formal atau lebih lengkap dari 示唆す).
  • 示す (shimesu) - Tampilkan, eksibisi.
  • 示される (shimesareru) - Ditampilkan, diekspresikan (bentuk pasif dari 示す).
  • 示された (shimesareta) - Ditunjukkan (bentuk lampau dari suara pasif 示す).
  • 示しましょう (shimeshimashou) - Mari kita tunjukkan.
  • 示しまくる (shimeshimakuru) - Tampilkan berulang kali, tunjukkan banyak kali.
  • 示しまくった (shimeshimakutta) - Menunjukkan berulang kali (bentuk lampau dari 示しまくる).
  • 示しまくったことがある (shimeshimakutta koto ga aru) - Saya sudah menunjukkan berkali-kali.
  • 示しまくったことがない (shimeshimakutta koto ga nai) - Saya tidak pernah menunjukkan berulang kali.

Kata-kata terkait

目指す

mezasu

buscar; estar de olho

矢印

yajirushi

direcionando seta

目標

mokuhyou

marca; objetivo; alvo

向ける

mukeru

Berbalik; untuk menunjuk

転換

tenkan

converter; desviar

勤める

tsutomeru

servir; preencher um post; servir sob; se esforçar; se esforçar; ser diligente; desempenhar (a parte de); trabalhar (para)

昼飯

chuuhan

makan siang; makan tengah hari

shi

ordem; sequência; tempos; a seguir; abaixo

志す

kokorozasu

merencanakan; bermaksud; bercita-cita; menetapkan tujuan

指す

Romaji: sasu
Kana: さす
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: untuk menunjuk; letakkan payung; bermain

Arti dalam Bahasa Inggris: to point;to put up umbrella;to play

Definisi: Untuk menunjuk ke arah atau tempat tertentu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (指す) sasu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (指す) sasu:

Contoh Kalimat - (指す) sasu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

下位のポジションから上を目指す。

Kawai no pojishon kara ue o mezasu

Menunjuk tinggi dari posisi yang lebih rendah.

Arahkan dari posisi bawah.

  • 下位 - posição inferior.
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata.
  • ポジション - kata pinjaman dari bahasa Inggris yang berarti "posisi".
  • から - Pelataga yang menunjukkan asal atau titik mulai.
  • 上 - atas.
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 目指す - Kata-kata kerja yang berarti "visar" atau "almejar" adalah "mira".
完璧を目指す。

Kanpeki wo mezasu

Mengincar kesempurnaan.

Bertujuan untuk kesempurnaan.

  • 完璧 (kanpeki) - perfeição
  • を (wo) - partikel objek
  • 目指す (mezasu) - menginginkan, tujuan
頂点を目指して努力し続ける。

Chouten wo mezashite doryoku shitsuzukeru

Continue se esforçando para alcançar o topo.

Continue a apontar para o topo.

  • 頂点 - topo, pico
  • を - partikel objek langsung
  • 目指して - Menunjukkan, memiliki tujuan
  • 努力 - esforço, empenho
  • し続ける - continuar fazendo
人差し指で指し示す。

Hitosashiyubi de sashishimesu

Tunjuk dengan jari telunjuk.

Tunjuk dengan jari telunjuk Anda.

  • 人 (hito) - orang
  • 差し指 (sashiyubi) - Jari telunjuk
  • で (de) - com
  • 指し示す (sashimesasu) - apontar
私は昇進を目指して頑張ります。

Watashi wa shōshin o mezashite ganbarimasu

Saya akan berusaha untuk dipromosikan.

Saya akan melakukan yang terbaik untuk mempromosikan.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 昇進 (shoushin) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "promosi"
  • を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • 目指して (mezashite) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "membidik" atau "membidik"
  • 頑張ります (ganbarimasu) - kata kerja Jepang yang berarti "melakukan yang terbaik" atau "berusaha"
勝ちを目指して頑張ります。

Kachi wo mezashite ganbarimasu

Saya akan berusaha untuk meraih kemenangan.

Saya akan melakukan yang terbaik untuk menang.

  • 勝ち - kemenangan
  • を - partikel objek
  • 目指して - mengincar
  • 頑張ります - saya akan melakukan yang terbaik, saya akan berjuang
真空は空気のない状態を指します。

Shinkuu wa kuuki no nai joutai wo shimeshimasu

O vácuo refere -se a um estado sem ar.

  • Input - - - indica uma entrada de dados em um sistema.
  • 真空 - - - palavra japonesa que significa "vácuo".
  • は - - - partícula japonesa que indica o tópico da frase.
  • 空気 - - - palavra japonesa que significa "ar".
  • の - - - partícula japonesa que indica posse ou relação.
  • ない - - - adjetivo japonês que significa "não existente".
  • 状態 - - - palavra japonesa que significa "estado" ou "condição".
  • を - - - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dari kalimat.
  • 指します - - - verbo japonês que significa "indicar" ou "apontar".
この会社は優秀な人材を採用することを目指しています。

Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu

Perusahaan ini bertujuan untuk menyewa bakat luar biasa.

Perusahaan bermaksud untuk mempekerjakan sumber daya manusia yang sangat baik.

  • この会社 - Perusahaan ini
  • は - Partikel topik
  • 優秀な - Luar Biasa
  • 人材 - Sumber daya manusia
  • を - Partikel objek langsung
  • 採用する - Contratar
  • こと - Kata benda abstrak
  • を - Partikel objek langsung
  • 目指しています - Sedang mempertimbangkan
ナイターは夜の野球の試合を指します。

Naitā wa yoru no yakyū no shiai o sashimasu

Game malam mengacu pada pertandingan baseball di malam hari.

  • ナイター - Istilah dalam bahasa Jepang yang merujuk pada pertandingan bisbol malam hari
  • 夜 - noite
  • 野球 - beisebol
  • 試合 - permainan
  • 指します - refere-se a
公平な社会を目指しましょう。

Kouhei na shakai wo mezashimashou

Mari kita cari masyarakat yang adil.

  • 公平な - adjective yang berarti "fair" atau "impartial"
  • 社会 - masyarakat
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 目指しましょう - kata kerja yang berarti "mencari" atau "mengincar", dikonjugasikan dalam imperatif sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

指す