Terjemahan dan Makna dari: 担ぐ - katsugu

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 担ぐ (かつぐ, katsugu). Ela aparece em contextos variados, desde situações cotidianas até expressões mais específicas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada na prática. Além disso, veremos algumas dicas para memorizá-la e curiosidades sobre seu uso no Japão. Tudo isso para que você entenda melhor essa palavra e como aplicá-la no seu aprendizado.

Significado e uso de 担ぐ (かつぐ)

O verbo 担ぐ (かつぐ) tem como principal significado "carregar nos ombros" ou "transportar algo pesado". Ele é frequentemente usado para descrever ações como carregar uma mala, uma caixa ou até mesmo uma pessoa, como no caso de uma criança sendo carregada nos ombros de um adulto. No entanto, seu uso vai além do sentido físico.

Em um contexto mais figurado, 担ぐ também pode significar "assumir responsabilidade" ou "tomar para si uma tarefa". Por exemplo, em um ambiente de trabalho, alguém pode dizer que vai "担ぐ" um projeto importante. Essa versatilidade faz com que a palavra seja útil em diferentes situações, tanto no dia a dia quanto em contextos mais formais.

Origem e escrita do kanji 担

O kanji 担 (たん, tan) é composto pelo radical da mão (扌) e pelo componente 旦 (たん, tan), que remete à ideia de "amanhecer" ou "início". Essa combinação sugere a ação de pegar algo com as mãos e levá-lo adiante, o que se conecta ao significado de "carregar" ou "assumir". A etimologia reforça a ideia de que 担ぐ está ligado a ações de transporte e responsabilidade.

Vale destacar que esse kanji também aparece em outras palavras, como 担当 (たんとう, tantou), que significa "encarregado" ou "responsável". Se você já estudou termos relacionados a trabalho ou deveres, é possível que tenha visto esse kanji antes. Reconhecê-lo em diferentes contextos ajuda a fixar seu significado e uso.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 担ぐ é associá-la a situações concretas. Imagine alguém carregando uma mochila pesada nos ombros ou um trabalhador transportando caixas. Essa imagem mental pode facilitar a memorização. Outra dica é praticar com frases simples, como "彼は荷物を担いだ" (kare wa nimotsu o katsuida – "Ele carregou a bagagem").

No Japão, 担ぐ não é uma palavra extremamente comum no cotidiano, mas aparece com frequência em contextos específicos, como logística, construção civil e até em expressões idiomáticas. Um exemplo interessante é o termo 担ぎ屋 (かつぎや, katsugiya), que se refere a pessoas que carregam objetos pesados profissionalmente, como em templos ou festivais. Esse tipo de curiosidade ajuda a entender como a palavra está enraizada na cultura japonesa.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 担ぐ

  • 担ぐ - verbo em sua forma de dicionário
  • 担いだ - passado simples
  • 担いでいる - presente progressivo
  • 担がせる - potencial

Sinonim dan serupa

  • 負う (ou) - Carregar um fardo ou responsabilidade.
  • 抱える (kakaeru) - Carregar ou abraçar algo, geralmente de forma mais íntima.
  • 持つ (motsu) - Possuir ou segurar algo.
  • 背負う (seou) - Carregar nas costas, como um fardo ou responsabilidade.

Kata-kata terkait

上げる

ageru

memberi; menciptakan; mengangkat; menerbangkan (layang-layang); memuji; meningkatkan; maju; mempromosikan; muntah; meresmikan; mengakui; mengirim (ke sekolah); menawarkan; mempersembahkan; menyerahkan kepada; menyelesaikan; mengatur (pengeluaran); mengamati; mengeksekusi; menyitir; menyebut; menanggung (beban)

挙げる

ageru

mengangkat; terbang; memberikan (contoh)

担ぐ

Romaji: katsugu
Kana: かつぐ
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: memikul di bahu; membawa di atas bahu

Arti dalam Bahasa Inggris: to shoulder;to carry on shoulder

Definisi: Carregar objetos pesados ​​nos ombros ou braços.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (担ぐ) katsugu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (担ぐ) katsugu:

Contoh Kalimat - (担ぐ) katsugu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は重い荷物を担ぐことができる。

Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru

Ele é capaz de carregar objetos pesados.

Ele pode carregar bagagem pesada.

  • 彼 (kare) - Dia (kata ganti orang)
  • は (wa) - Partikel topik
  • 重い (omoi) - Pesado (adjetivo)
  • 荷物 (nimotsu) - Bagagem, carga (substantivo)
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 担ぐ (katsugu) - Carregar nas costas, suportar (verbo)
  • こと (koto) - Coisa, fato (substantivo)
  • が (ga) - Partikel subjek
  • できる (dekiru) - Ser capaz de, conseguir (verbo)

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

噛る

kajiru

mengunyah; menggigit; BROW UP; mencubit; Makan dengan kebisingan; menggiling; memiliki pengetahuan yang dangkal

落ち込む

ochikomu

jatuh; merasa sedih (triste)

引き起こす

hikiokosu

menyebabkan

司る

tsukasadoru

governar; administrar

笑う

warau

rir; untuk tersenyum

担ぐ