Terjemahan dan Makna dari: 押し込む - oshikomu
Kata Jepang 押し込む (おしこむ) memiliki makna menarik yang melampaui terjemahan harfiah. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami penggunaan sebenarnya sangat penting. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, asal usul, dan bagaimana kata ini diterapkan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, serta tips untuk menghafalnya dengan efektif.
Arti dari 押し込む
押し込む adalah kata kerja yang terdiri dari 押す (mendorong) dan 込む (masuk, memasukkan). Bersama-sama, kanji ini menyampaikan ide "mendorong ke dalam", "memaksa masuk" atau bahkan "menyempitkan". Tergantung pada konteks, ini dapat digunakan baik dalam arti fisik maupun metaforis.
Contoh umum adalah mendorong sesuatu ke dalam ruang yang sempit, seperti pakaian dalam koper. Namun, ini juga bisa menggambarkan situasi di mana seseorang ditekan untuk menerima sesuatu yang tidak diinginkannya, seperti dalam pembicaraan atau keputusan.
Asal dan struktur kanji
Asal dari 押し込む secara langsung terkait dengan kombinasi kanji yang membentuknya. 押 (おす) berarti "mendorong" dan muncul dalam kata-kata seperti 押す (mendorong) dan 押印 (menyegel). Sementara itu, 込 (こむ) mengandung makna "masuk" atau "penuh", yang ada dalam istilah seperti 混み合う (penuh sesak).
Konstruksi ini khas untuk banyak kata kerja Jepang, di mana penggabungan radikal memperluas atau memperjelas arti asli. Dalam hal 押し込む, tindakan mendorong mendapatkan nuansa pengekangan atau tekanan.
Kebiasaan sehari-hari dan persepsi budaya
Di Jepang, 押し込む bukanlah kata yang sangat umum, tetapi muncul dalam situasi praktis. Ini dapat digunakan untuk menggambarkan mulai dari menyimpan barang di tempat kecil hingga situasi sosial di mana terdapat paksaan.
Secara budaya, istilah ini mencerminkan aspek komunikasi Jepang: preferensi untuk menghindari konfrontasi langsung. Ketika seseorang mengatakan "気持ちを押し込む" (menyembunyikan perasaan), misalnya, ada konotasi pengendalian diri, sesuatu yang dihargai dalam masyarakat.
Tips untuk mengingat 押し込む
Salah satu cara efektif untuk mengingat 押し込む adalah mengaitkannya dengan situasi visual. Bayangkan mendorong koper yang penuh hingga ritsletingnya tertutup – gambar ini membantu mengingat arti "memeras". Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat pendek, seperti "鞄に服を押し込む" (menyematkan pakaian ke dalam koper).
Selain itu, mengamati kanji secara terpisah memperkuat pembelajaran. 押 (tangan menekan ke bawah) + 込 (sesuatu yang masuk) menciptakan representasi mental yang jelas dari tindakan tersebut. Mengulangi elemen-elemen ini dalam konteks yang berbeda mengonsolidasikan kosakata.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 押し込む
- 押し込む - Bentuk Kamus
- 押し込んで - Bentuk dirimu/dirinya
- 押し込め - bentuk imperatif
- 押し込みます - Bentuk Masu
- 押し込んだ - Bentuknya
Sinonim dan serupa
- 押し込める (oshikomeru) - mendorong ke dalam, dorong ke dalam
- 押し入れる (oshiireru) - memperkenalkan, menempatkan dengan dorongan
- 押し込み込む (oshikomi komu) - dorong dan masuk, masukkan dengan kuat
- 押し込みする (oshikomi suru) - memberikan dorongan ke dalam
- 押し入る (oshiiru) - masuk dorong
Kata-kata terkait
tsupparu
mendukung; menjadi kaku; menjadi tegang; mendorong (lawan); bertahan (pendapat); bersikeras pada
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (押し込む) oshikomu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (押し込む) oshikomu:
Contoh Kalimat - (押し込む) oshikomu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda
Dia mendorongnya dengan keras ke dalam ruangan.
Dia mendorongnya ke kamar.
- 彼 - Dia
- は - Partikel topik
- 強引に - Dengan paksa, secara kasar
- 彼女を - Dia (objek langsung)
- 部屋に - Di ruang tamu
- 押し込んだ - Mendorong masuk
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
kajiru
mengunyah; menggigit; BROW UP; mencubit; Makan dengan kebisingan; menggiling; memiliki pengetahuan yang dangkal
