Terjemahan dan Makna dari: 抱く - idaku

Se você já se perguntou como os japoneses expressam sentimentos profundos como abraçar, acolher ou até mesmo dormir com alguém, a palavra 抱く (いだく - idaku) é uma das mais ricas em significado. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até curiosidades sobre o ideograma que a compõe. Além disso, você vai descobrir como memorizar esse termo com dicas práticas e exemplos reais que podem ser usados em programas de memorização como o Anki.

O kanji 抱 é um daqueles caracteres que carregam uma carga emocional forte, e entender sua origem ajuda a desvendar por que ele é tão versátil. Seja para falar de um abraço caloroso ou de uma ideia que se nutre no coração, idaku está presente em contextos que vão do físico ao metafórico. E se você já pesquisou no Google sobre "significado de 抱く" ou "como usar いだく", saiba que este texto vai responder essas dúvidas e muito mais.

Etimologia e Pictograma de 抱く

O kanji 抱 é composto por dois radicais: 扌 (mão) e 包 (envolver). Juntos, eles formam a ideia de "segurar com as mãos" ou "abraçar". A parte inferior, 包, também aparece em palavras como 包む (tsutsumu - embrulhar), reforçando o sentido de envolvimento. Não é à toa que idaku pode significar tanto um abraço físico quanto acolher um sentimento ou até mesmo dormir com alguém – em todos os casos, há uma noção de proximidade e contenção.

Curiosamente, o verbo 抱く tem outra leitura, だく (daku), que é mais usada para abraços concretos, enquanto いだく tende ao abstrato. Por exemplo, dizer 夢をいだく (yume wo idaku) significa "nutrir um sonho", enquanto 子供をだく (kodomo wo daku) é "segurar uma criança no colo". Essa dualidade faz com que o mesmo ideograma seja aplicado em situações completamente diferentes, mas sempre com a essência de "envolver".

Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Ekspresi Populer

No dia a dia, os japoneses usam 抱く em contextos que vão desde o romântico até o filosófico. Uma expressão comum é 不安をいだく (fuan wo idaku), que significa "sentir ansiedade" – literalmente, "abraçar a inquietação". Percebe como a palavra vai além do sentido físico? Outro exemplo é 疑念をいだく (ginen wo idaku), usado quando alguém guarda uma suspeita. Essas construções mostram como o japonês emprega metáforas corporais para descrever emoções.

Já em situações mais informais, como em músicas ou dramas, você pode ouvir 抱きしめる (dakishimeru), um derivado mais intenso de だく, que enfatiza o ato de apertar alguém nos braços. Se já assistiu a um dorama romântico, provavelmente ouviu frases como "彼女を抱きしめた" (kanojo wo dakishimeta - "eu a abracei forte"). Essa variação é tão popular que até virou título de canções, como a famosa "Dakishimetai" do grupo Dreams Come True.

Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik

Uma maneira infalível de fixar 抱く é associar o kanji a uma imagem mental. Imagine alguém envolvendo uma caixa (包) com as mãos (扌) – é exatamente isso que o caractere representa! Se você gosta de flashcards, crie um cartão com a frase 希望をいだく (kibou wo idaku - "ter esperança") para lembrar o uso abstrato. Outra dica é reparar que o verbo aparece frequentemente em letras de músicas, então ouvir J-pop pode ser uma forma divertida de internalizá-lo.

E aqui vai uma curiosidade: em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, 抱く pode ganhar nuances diferentes. Há relatos de que idaku era usado antigamente no sentido de "proteger", algo como "acolher sob suas asas". Não é à toa que até hoje a palavra carrega essa aura de cuidado. E aí, já pensou em como vai usar 抱く na sua próxima conversa em japonês? Experimente criar uma frase com ela e veja como o contexto muda tudo!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 抱く

  • 抱く - bentuk kamus
  • 抱いて - Bentuk diri Anda
  • 抱かない - bentuk Negatif
  • 抱こう - bentuk imperatif
  • 抱いた - bentuk Lampau
  • 抱かれる - bentuk pasif

Sinonim dan serupa

  • 抱擁する (hōyō suru) - memeluk, melingkupi
  • 抱きしめる (dakishimeru) - memeluk erat
  • 抱っこする (dakkō suru) - menggendong, mengangkat seorang anak
  • 抱く (daku) - memeluk, memegang dengan tangan
  • 擁する (yōsuru) - memeluk, mendukung

Kata-kata terkait

有難い

arigatai

terima kasih; bersyukur

愛する

aisuru

cinta

役目

yakume

tugas; bisnis

愛でたい

medetai

berkah

間違う

machigau

membuat kesalahan; salah; tertipu

飽和

houwa

saturasi

反感

hankan

antipati; memberontak; kebencian

恥ずかしい

hazukashii

pemalu; malu; malu

望む

nozomu

berharap; untuk menginginkan; untuk melihat; pesanan (visi)

憎しみ

nikushimi

kebencian

抱く

Romaji: idaku
Kana: いだく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: memeluk; melibatkan; menyambut; bersenang-senang; tidur bersama.

Arti dalam Bahasa Inggris: to embrace;to hug;to harbour;to entertain;`to sleep with'

Definisi: [Lainnya 5] Oku 1 [U-sa mum 2] Menopang dan mengangkat seseorang atau benda dengan lengan atau tangan Anda. "Bayi wo・ku" "Koper wo・ku" [Etimologi] Artinya menopang dengan tangan Anda.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (抱く) idaku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (抱く) idaku:

Contoh Kalimat - (抱く) idaku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

枕を抱いて寝るのが好きです。

Makura wo daite neru no ga suki desu

Saya suka tidur dengan bantal.

Saya suka tidur dengan bantal.

  • 枕 (makura) - Bantal
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 抱いて (daite) - mendekap
  • 寝る (neru) - tidur
  • のが (noga) - Título yang menunjukkan preferensi atau kebiasaan
  • 好き (suki) - gostar
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

間違う

machigau

membuat kesalahan; salah; tertipu

弱まる

yowamaru

mengurangi; melemahkan; menjadi kurus; merasa putus asa

刻む

kizamu

Mencacah; memahat; untuk merekam; memotong dengan baik; untuk memotong; Hash; untuk menggali; celah

合わせる

awaseru

untuk dapat bersama-sama; bertentang; menghadapi; bergabung; untuk menggabungkan; untuk menghubungkan; menambahkan; mencampur; untuk menggabungkan; tumpang tindih; untuk membandingkan; periksa dengan

荒らす

arasu

untuk menghancurkan; menghancurkan; Kerusakan; untuk menerobos; merusak