Terjemahan dan Makna dari: 抜かす - nukasu

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menemui kata 抜かす (ぬかす). Kata ini mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi memiliki nuansa menarik yang patut untuk dieksplorasi. Dalam artikel ini, kita akan memahami maknanya, asal-usulnya, dan bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari Jepang. Selain itu, kita akan melihat tips untuk mengingatnya dan konteks di mana kata ini muncul dengan frekuensi.

Istilah 抜かす adalah sebuah kata kerja yang dapat menimbulkan kebingungan bagi mereka yang baru mulai belajar bahasa Jepang, terutama karena fleksibilitas penggunaannya. Di Suki Nihongo, kami berusaha memberikan penjelasan yang jelas dan praktis untuk memudahkan pembelajaran Anda. Mari kita selami detail kata ini dan temukan bagaimana ia cocok dalam komunikasi sehari-hari di Jepang.

Arti dan penggunaan 抜かす

Verba 抜かす (ぬかす) memiliki arti utama "meninggalkan sesuatu" atau "mengabaikan". Namun, ia juga dapat digunakan dalam arti "melangkahi suatu tahap" atau "mengabaikan sesuatu secara sengaja". Misalnya, dalam percakapan informal, seseorang di Jepang dapat berkata bahwa seseorang "抜かした" bagian penting dari sebuah cerita, menunjukkan bahwa orang tersebut melewatkan detail yang relevan.

Penggunaan umum lainnya adalah dalam situasi kompetitif, di mana 抜かす bisa berarti "melewati" atau "meninggalkan di belakang". Arti ini sering muncul dalam olahraga atau diskusi tentang kinerja. Perlu dicatat bahwa, tergantung pada konteksnya, kata tersebut dapat memiliki konotasi negatif, terutama ketika merujuk pada mengabaikan aturan atau protokol yang telah ditetapkan.

Asal dan penulisan dari 抜かす

Kata 抜かす terdiri dari kanji 抜 (yang berarti "mengekstrak" atau "menghapus") diikuti oleh akhiran verbal かす. Kanji ini muncul dalam istilah lain yang terkait dengan gagasan mengeluarkan sesuatu, seperti 抜ける (ぬける - melarikan diri) dan 抜き出す (ぬきだす - mengekstrak). Kombinasi elemen-elemen ini memperkuat makna pengecualian atau penghilangan yang ada dalam kata kerja tersebut.

Dari sudut pandang etimologis, 抜かす berasal dari kata kerja yang lebih tua, yaitu 抜く (ぬく), yang mempertahankan makna serupa. Seiring berjalannya waktu, bentuk 抜かす mendapatkan penggunaan khusus dalam bahasa sehari-hari Jepang. Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun kanji-nya sama, pembacaan dan penerapannya dapat bervariasi secara signifikan dalam konteks yang berbeda.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 抜かす

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat arti dari 抜かす adalah dengan mengaitkannya dengan situasi konkret. Bayangkan seorang pelari yang melewati pelari lain dalam sebuah pertandingan - dia secara harfiah sedang "抜かす-ing" lawannya. Atau pikirkan tentang seseorang yang menceritakan sebuah cerita tetapi melewatkan bagian penting - orang tersebut sedang 抜かす-ing bagian dari narasi.

Untuk berlatih, cobalah membuat kalimat sederhana menggunakan kata kerja dalam berbagai konteksnya. Bahasa Jepang adalah bahasa yang sangat menghargai penggunaan praktis, jadi semakin sering Anda menerapkan kosakata dalam situasi nyata, semakin alami pembelajaran Anda akan menjadi. Ingatlah untuk memperhatikan nada percakapan, karena seperti yang disebutkan, 抜かす dapat memiliki konotasi negatif dalam kasus tertentu.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 抜かす

  • 抜かす Kutipan
  • 抜かす - Kesimpulan
  • 抜かしました - bentuk Lampau
  • 抜かせる - bentuk potensial
  • 抜かせます - Bentuk potensial sopan

Sinonim dan serupa

  • 抜く (nuku) - Mengambil, mengekstrak.
  • 省く (habuku) - Hapus, hemat, menghilangkan sesuatu yang tidak perlu.
  • 落とす (otosu) - Menjatuhkan, membuat sesuatu jatuh.
  • 欠く (kaku) - Hilang, kehilangan (sesuatu yang penting).
  • 除く (nozoku) - Hapus, atau buang (sesuatu yang tidak diinginkan).
  • 無視する (mushi suru) - Mengabaikan, tidak memperhatikan.
  • 省略する (shōryaku suru) - Menyampingkan, memperpendek, atau merangkum sesuatu.
  • 忘れる (wasureru) - Lupakan, tidak mengingat sesuatu.
  • 脱する (dassuru) - Melar, keluar dari suatu situasi atau kondisi.
  • 離す (hanasu) - Memisahkan, melepaskan sesuatu atau seseorang.

Kata-kata terkait

抜く

nuku

untuk mengekstrak; untuk menghilangkan; mengatasi

察する

sassuru

tebakan; untuk merasakan; menganggap; untuk menilai; bersimpati dengan

抜かす

Romaji: nukasu
Kana: ぬかす
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: mengabaikan; mengeluarkan

Arti dalam Bahasa Inggris: to omit;to leave out

Definisi: menghapus, dihapus.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (抜かす) nukasu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (抜かす) nukasu:

Contoh Kalimat - (抜かす) nukasu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は試験で一問も抜かさなかった。

Kare wa shiken de ichimon mo nukasanakatta

Dia tidak membiarkan pertanyaan lulus ujian.

Dia tidak meragukan dalam ujian.

  • 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
  • は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 試験 - kata shiken (カタシケン)
  • で - judul tempat dalam bahasa Jepang yang menunjukkan di mana sesuatu terjadi
  • 一問 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "pertanyaan"
  • も - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan penyertaan, dalam hal ini "bukan satu"
  • 抜かさなかった - Kata kerja bahasa Jepang dalam bentuk lampau negatif yang berarti "tidak gagal menjawab"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

抜かす