Terjemahan dan Makna dari: 扱う - atsukau
Jika Anda sudah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang mengekspresikan gagasan "menangani sesuatu" atau "mengurus sebuah masalah", kata 扱う (あつかう - atsukau) adalah jawabannya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologinya, penggunaan sehari-hari, dan bahkan tips untuk mengingat kata kerja penting ini. Di sini di Suki Nihongo, selain makna dan terjemahan, Anda juga akan belajar cara penulisan kanji yang benar dan frasa siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki atau sistem tinjauan spasi lainnya.
Verba atsukau muncul dalam berbagai konteks, mulai dari situasi formal hingga percakapan sehari-hari. Baik itu mengelola masalah di tempat kerja atau sekadar menangani objek dengan hati-hati, memahami kata ini adalah langkah penting untuk menguasai bahasa Jepang. Mari kita ungkap rahasianya?
Etimologi dan piktogram dari 扱う
Kanji 扱 terdiri dari dua elemen: tangan (扌) di sebelah kiri, yang menunjukkan tindakan manual, dan radikal 及 di sebelah kanan, yang menyiratkan jangkauan atau perpanjangan. Bersama-sama, mereka melukiskan gambaran "mencapai dengan tangan untuk memanipulasi sesuatu", yang sangat sesuai dengan arti saat ini. Secara kebetulan, kanji yang sama dapat dibaca sebagai "kyū" dalam konteks tertentu, tetapi ini adalah sesuatu yang jarang Anda temui.
Dalam tulisan kuno, karakter ini muncul dalam teks tentang kerajinan dan perdagangan, menunjukkan bagaimana ide untuk menangani objek selalu terkait dengan kata tersebut. Seorang teman Jepang pernah bercerita bahwa kakek neneknya menggunakan 扱う terutama untuk berbicara tentang perbaikan dan pemeliharaan - nuansa yang masih bertahan dalam beberapa dialek regional.
Penggunaan sehari-hari dan keunikan
Di kantor, Anda sering akan mendengar frase seperti "この案件を扱ってください" (silakan tangani kasus ini). Sementara di toko, para penjual mungkin mengatakan "この商品は慎重に扱ってください" (perlakukan produk ini dengan hati-hati). Fleksibilitas あつかう memungkinkan penggunaannya untuk objek fisik maupun situasi abstrak, yang menjelaskan popularitasnya.
Salah satu perangkap umum bagi pelajar adalah membingungkan 扱う dengan 対処する (taisho suru), yang juga berarti mengatasi sesuatu. Perbedaannya? Sementara あつかう memiliki nada yang lebih praktis dan sehari-hari, 対処する membawa makna "menghadapi suatu masalah". Bayangkan adegannya: Anda あつかう dokumen penting, tetapi perlu 対処する kebocoran informasi.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Untuk mengingat, asosiasikan kanji 扱 dengan gambar seseorang yang mengulurkan tangan untuk mengambil sesuatu dengan hati-hati. Salah satu teknik yang berhasil bagi saya adalah membuat flashcard dengan gambar situasi di mana kata tersebut digunakan - seperti seorang mekanik yang memperbaiki mobil atau seorang guru yang menjawab pertanyaan.
Di dunia bisnis Jepang, ada bahkan permainan kata yang dikenal: "扱い上手は出世上手" (siapa yang bisa menangani dengan baik hal-hal/orang, tahu cara naik dalam karir). Permata budaya kecil ini mengungkapkan bagaimana kata kerja terhubung dengan kompetensi profesional dalam imajinasi Jepang. Tidak heran jika muncul dalam banyak deskripsi lowongan pekerjaan!
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 扱う
- 扱う Bentuk dasar kamus
- 扱います - Bentuk formal
- 扱わない - bentuk Negatif
- 扱いました - bentuk Lampau
- 扱いませんでした - Bentuk lampau formal negatif
Sinonim dan serupa
- 取り扱う (toriatsukau) - Manusear, lidar com
- 手がける (tegakeru) - Mengelola atau terlibat dalam sebuah proyek
- 手配する (tehai suru) - Mengatur, menyediakan
- 取り引きする (torihiki suru) - Menegosiasikan, bertransaksi
- 手を加える (te o kuwaeru) - Melakukan penyesuaian, memodifikasi
- 手を入れる (te o ireru) - Melakukan intervensi, menyentuh sesuatu
- 手を掛ける (te o kakeru) - Melakukan usaha atau interaksi dalam sesuatu
- 手を付ける (te o tsukeru) - Mulai menangani atau bekerja pada sesuatu
- 手を添える (te o soeru) - Menambahkan sentuhan atau pelengkap pada sesuatu
Kata-kata terkait
tsutomeru
melayani; Isi pos; melayani di bawah; berjuang; berjuang; bertekun; melakukan (bagian dari); bekerja untuk)
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (扱う) atsukau
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (扱う) atsukau:
Contoh Kalimat - (扱う) atsukau
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau
Dia sangat pandai berurusan dengan orang.
Dia memperlakukan orang dengan sangat baik.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- とても (totemo) - muito
- 上手 (jouzu) - terampil, baik
- に (ni) - Film Target
- 人 (hito) - orang
- を (wo) - partikel objek langsung
- 扱う (atsukau) - mengatasi, menangani
Watashitachi wa ōku no seihin o toriatsukau koto ga dekimasu
Kami dapat menangani banyak produk.
- 私たちは - 「私たち」
- 多くの - "Many" dalam bahasa Indonesia
- 製品 - "Produk" dalam bahasa Jepang.
- を - Partikel objek dalam bahasa Jepang
- 取り扱う - "Menghadapi" atau "Menangani" dalam bahasa Jepang
- ことができます - Ekspresi yang berarti "mampu" dalam bahasa Jepang
Yakuhin wa chūi shite atsukatte kudasai
Harap tangani bahan kimia dengan hati-hati.
Harap berhati-hati dengan bahan kimia.
- 薬品 - Substantivo yang berarti "produk kimia" atau "obat".
- は - Kata yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam kasus ini "produk kimia".
- 注意して - Kata kerja "注意する" (perhatikan, jaga) dalam bentuk gerund, menunjukkan tindakan memperhatikan.
- 扱って - Kata kerja "扱う" (menangani, berurusan dengan) dalam bentuk gerund, menunjukkan tindakan menangani bahan kimia.
- ください - Verbo "くださる" (dar, oferecer) dalam bentuk imperatif, mengindikasikan permintaan agar seseorang melakukan sesuatu, dalam hal ini, berhati-hati saat menangani bahan kimia.
Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai
Silakan berhati-hati saat menangani produk ini.
Hati-hati saat menggunakan produk ini.
- この商品 - Produk ini
- の - partikel kepemilikan
- 取り扱い - Penanganan
- には - Partikel yang menunjukkan fokus atau perhatian
- 十分 - Cukup
- 注意 - Perhatian
- してください - tolong lakukan
Ekitai wa yōki ni irete atsukatte kudasai
Cairan harus ditangani dalam wadah.
- 液体 (ryūtai) - cair
- は (wa) - partikel topik
- 容器 (yōki) - wadah
- に (ni) - partikel tujuan
- 入れて (irete) - masukkan ke dalam
- 扱って (atsukatte) - mengelola, menangani
- ください (kudasai) - tolong lakukan
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
ugoku
menggerakkan; memindahkan; menggeser; mengguncang; bergetar; mengoperasikan; berlari; pergi; berfungsi; disentuh; dipengaruhi; ragu; berosilasi; bervariasi; berubah; dipindahkan.