Terjemahan dan Makna dari: 手紙 - tegami

A palavra japonesa 手紙[てがみ] (tegami) é um termo comum no cotidiano do Japão, mas carrega nuances culturais e históricas que vão além de sua tradução simples. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada na língua japonesa, além de dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse na cultura do país, entender 手紙 pode ser um passo valioso. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário oferece as informações mais precisas para ajudar no seu aprendizado.

Significado e Tradução de 手紙

手紙 é traduzido como "carta", referindo-se a uma mensagem escrita em papel, geralmente enviada por correio. No entanto, seu uso no Japão vai além da simples correspondência. Diferente de e-mails ou mensagens digitais, 手紙 tem um tom mais pessoal e tradicional, muitas vezes associado a sentimentos sinceros ou comunicação formal.

Vale destacar que, embora a tradução literal seja "carta", o termo não se aplica a documentos oficiais ou contratos, que são chamados de 文書[ぶんしょ] (bunsho). Essa distinção é importante para evitar confusões ao usar a palavra em contextos específicos.

Asal dan Komposisi Kanji

A palavra 手紙 é composta por dois kanjis: 手 (te), que significa "mão", e 紙 (kami), que significa "papel". Juntos, eles formam a ideia de algo escrito à mão no papel, reforçando o conceito tradicional de uma carta. Essa composição reflete bem a natureza física e pessoal que 手紙 carrega na cultura japonesa.

Curiosamente, a pronúncia "tegami" vem da combinação das leituras kun'yomi dos kanjis (te + kami), com uma pequena mudança fonética (kami → gami) devido ao rendaku, um fenômeno comum na língua japonesa. Esse detalhe ajuda a entender como a palavra evoluiu foneticamente ao longo do tempo.

Konteks dan Penggunaan Budaya di Jepang

No Japão, escrever 手紙 é visto como um gesto atencioso, especialmente em situações como agradecimentos, condolências ou cartas de ano novo (年賀状[ねんがじょう]). Mesmo com a popularidade de mensagens digitais, muitas famílias ainda mantêm o hábito de trocar cartas manuscritas em ocasiões especiais.

Além disso, 手紙 aparece frequentemente em animes, dramas e livros, muitas vezes como um elemento narrativo emocional. Por exemplo, cartas de despedida ou confissões de amor são temas recorrentes na mídia japonesa, reforçando o peso sentimental que a palavra pode carregar.

Dicas para Memorizar 手紙

Uma maneira eficaz de lembrar 手紙 é associar os kanjis ao seu significado literal: "mão" + "papel" = carta escrita à mão. Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o conceito por trás da palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "手紙を書きます" (escrevo uma carta) ou "手紙をもらいました" (recebi uma carta). Repetir essas estruturas em contextos reais facilita a internalização do vocabulário.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 書簡 (shokan) - Korespondesi dalam format formal, biasanya ditulis tangan atau dicetak.
  • 便り (tayori) - Berita atau korespondensi, bisa lebih santai.
  • レター (retā) - Istilah dalam bahasa Inggris yang diadaptasi, digunakan untuk merujuk pada surat secara umum, yang dapat mencakup berbagai format.

Kata-kata terkait

詫び

wabi

maaf

別れ

wakare

Perpisahan; Perpisahan; Selamat tinggal; Cabang (samping); Garpu; Cabang; Pembagian; Seksi.

寄せる

yoseru

mengumpulkan; mengumpulkan; menambahkan; menyisihkan

申し訳

moushiwake

Maaf; Maaf

便箋

binsen

kertas untuk ditulis; toko peralatan tulis

投書

tousho

Surat kepada editor; Surat dari pembaca; kontribusi

質問

shitsumon

Pertanyaan; penyelidikan

小切手

kogite

cek;verifikasi

手紙

Romaji: tegami
Kana: てがみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: surat

Arti dalam Bahasa Inggris: letter

Definisi: Surat: Pengiriman dokumen tertulis atau kalimat di atas kertas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (手紙) tegami

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (手紙) tegami:

Contoh Kalimat - (手紙) tegami

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

郵便局に行って手紙を出しました。

Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita

Saya pergi ke surat dan mengirim surat.

Saya pergi ke surat dan memberikan surat.

  • 郵便局 - Kantor Pos
  • に - Partikel yang menunjukkan lokasi
  • 行って - Bentuk kata kerja "pergi" dalam masa lampau
  • 手紙 - Surat
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung
  • 出しました - Bentuk lampau dari kata kerja "enviar
私は万年筆で手紙を書くのが好きです。

Watashi wa mannenhitsu de tegami o kaku no ga suki desu

Saya suka menulis surat dengan pena -tinker.

Saya suka menulis surat dengan pena -tinker.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • 万年筆 (mannenhitsu) - caneta-tinteiro --> penaفتيين
  • で (de) - peta juru manah utawa kasangkapane sing digunakake
  • 手紙 (tegami) - kata benda yang berarti "surat"
  • を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
  • 書く (kaku) - katazukeru
  • の (no) - kata-kata yang menunjukkan nominalisasi dari kata kerja
  • が (ga) - Título que marca o sujeito da frase
  • 好き (suki) - kata sifat yang berarti "menyukai"
  • です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan waktu sekarang
エアメールで手紙を送ります。

Eamēru de tegami o okurimasu

Saya akan mengirim surat melalui surat udara.

Kirim surat melalui email udara.

  • エアメール - "Carta aérea" em indonésio é "surat udara", um tipo de serviço postal que envia cartas por via aérea.
  • で - sebuah partikel Jepang yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan untuk melakukan tindakan. Dalam kasus ini, menunjukkan bahwa surat akan dikirim melalui pos udara.
  • 手紙 - berarti "surat" dalam bahasa Jepang.
  • を - sebuah partikel bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam frase. Dalam hal ini, menunjukkan bahwa surat adalah objek langsung dari tindakan mengirim.
  • 送ります - kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "mengirim".
この封筒には大切な手紙が入っています。

Kono fuutou ni wa taisetsu na tegami ga haitteimasu

Amplop ini berisi surat penting.

  • この - esta
  • 封筒 - amplop
  • に - em
  • は - adalah
  • 大切な - penting
  • 手紙 - surat
  • が - (partikel subjek)
  • 入っています - ada di dalam
この手紙はあなた宛に書いています。

Kono tegami wa anata ate ni kaite imasu

Surat ini ditulis untuk Anda.

Surat ini ditulis untuk Anda.

  • この手紙 - surat ini surat ini
  • は - "wa" - partikel topik
  • あなた - "anda" - kamu
  • 宛に - "ate ni" - ke sini untuk
  • 書いています - "kaite imasu" - sedang menulis sedang ditulis
ポストに手紙を投函しました。

Posto ni tegami wo toukan shimashita

Saya memasukkan surat di kotak surat.

Saya memposting surat ke pos.

  • ポスト (posuto) - kotak surat
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan lokasi
  • 手紙 (tegami) - surat
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung
  • 投函 (toukan) - masukkan ke dalam kotak surat
  • しました (shimashita) - masa lalu dari kata kerja "melakukan"
手紙を彼女に宛てた。

Tegami o kanojo ni atereta

Saya memberinya surat.

Saya mengirim surat kepadanya kepadanya.

  • 手紙 - surat
  • を - partikel objek langsung
  • 彼女 - dia
  • に - partikel tujuan
  • 宛てた - alamat
私は手紙を差し出す。

Watashi wa tegami wo sashidasu

Saya mengirimkan surat itu.

Saya memberi surat.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 手紙 (tegami) - kata benda yang berarti "surat"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini "surat"
  • 差し出す (sashidasu) - menyerahkan
私は手紙をあなたに届ける。

Watashi wa tegami o anata ni todokeru

Saya akan mengirimkan surat itu kepada Anda.

Saya akan mengirimkan surat itu kepada Anda.

  • 私 - kata
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 手紙 - kata benda yang berarti "surat"
  • を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
  • あなた - kata
  • に - Tujuan, yang menunjukkan penerima tindakan.
  • 届ける - menyerahkan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

手紙