Terjemahan dan Makna dari: 手品 - tejina
Você já se perguntou o que significa a palavra japonesa 手品[てじな]? Se você tem interesse na língua japonesa ou em truques de mágica, esse termo certamente já apareceu no seu radar. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais dessa palavra, além de dicas práticas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para estudantes e curiosos da língua japonesa.
O que significa 手品[てじな]?
A palavra 手品[てじな] se refere a truques de mágica ou ilusionismo, especialmente aqueles realizados com as mãos. Ela combina os kanjis 手 (mão) e 品 (artigo, produto), sugerindo algo como "arte manual" ou "habilidade das mãos". Diferente de 魔法[まほう] (magia no sentido fantástico), 手品 está mais ligado a truques que envolvem destreza e ilusão de ótica.
No Japão, essa palavra é comumente usada para descrever apresentações de mágicos em shows, festivais e até mesmo em programas de TV. Se você já assistiu a um truque de cartas ou moedas, é bem provável que um japonês o descreva como 手品.
A origem e o uso cultural de 手品
A prática de 手品 tem raízes antigas no Japão, com registros que remontam ao período Edo (1603-1868), quando artistas de rua entretinham o público com truques manuais. Ao longo dos anos, a mágica se tornou parte da cultura popular, aparecendo em festivais tradicionais e até em animes e mangás.
Uma curiosidade interessante é que, no Japão, muitos mágicos famosos são chamados de 手品師[てじなし], um termo que destaca sua habilidade profissional. Além disso, lojas especializadas em artigos de mágica costumam usar a palavra 手品 em seus nomes, reforçando sua ligação com esse universo.
Como memorizar e usar 手品 no dia a dia
Se você quer lembrar facilmente dessa palavra, uma dica é associar os kanjis que a compõem: 手 (mão) e 品 (habilidade). Juntos, eles formam a ideia de "habilidade manual", o que faz todo sentido para truques de mágica. Outra estratégia é praticar com frases como 「手品を見せてください」("Por favor, me mostre um truque de mágica").
Vale lembrar que 手品 é uma palavra neutra, podendo ser usada tanto em contextos informais quanto formais. Se você estiver em um evento ou conversando com amigos japoneses, não hesite em usá-la para se referir a truques de mágica. Agora que você já conhece seu significado e aplicação, que tal tentar aprender alguns truques para impressionar seus colegas?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 魔法 (Mahō) - Magia, frequentemente associada a poderes sobrenaturais.
- 奇術 (Kijutsu) - Arte mágica, geralmente referindo-se a truques de mágica ou ilusionismo.
- マジック (Majikku) - Termo em inglês para magia, usado em contextos informais ou em eventos de entretenimento.
Romaji: tejina
Kana: てじな
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: truque da mão; conjurar truque; mágica; malabarismo
Arti dalam Bahasa Inggris: sleight of hand;conjuring trick;magic;juggling
Definisi: Magia: Habilidades e conhecimentos artísticos executados manualmente.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (手品) tejina
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (手品) tejina:
Contoh Kalimat - (手品) tejina
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tejina wo misete kudasai
Por favor, mostre-me um truque de mágica.
Por favor, me mostre a magia.
- 手品 - mágica, truque de mágica
- を - partikel objek langsung
- 見せて - verbo "mostrar" no imperativo
- ください - por favor, expressão de pedido educado
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo