Terjemahan dan Makna dari: 手入れ - teire
A palavra japonesa 手入れ (ていれ, teire) é um termo bastante útil no cotidiano, especialmente para quem está aprendendo japonês ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "cuidado", "manutenção" ou "conservação", mas seu uso vai além do sentido literal. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é aplicada em diferentes contextos e por que é tão relevante no Japão. Além disso, veremos algumas dicas para memorizá-la e entender seu papel na língua japonesa.
Significado e uso de 手入れ
手入れ é uma palavra que descreve a ação de cuidar, manter ou conservar algo. Pode ser usada tanto para objetos quanto para seres vivos. Por exemplo, quando alguém fala em 手入れ de plantas, está se referindo à poda, rega e outros cuidados necessários. Já no caso de instrumentos musicais, a palavra indica a limpeza e ajustes para mantê-los em bom estado.
O termo também aparece em contextos mais abstratos, como no cuidado pessoal. No Japão, é comum ouvir expressões como 髪の手入れ (cuidado com os cabelos) ou 肌の手入れ (cuidado com a pele), mostrando que a palavra está ligada à ideia de zelo e atenção constante. Esse aspecto reflete um valor cultural importante: a manutenção não é apenas sobre consertar, mas sobre prevenir e preservar.
Origem e estrutura de 手入れ
A palavra 手入れ é formada por dois kanjis: 手 (て, te), que significa "mão", e 入れ (いれ, ire), derivado do verbo 入れる (いれる, ireru), que quer dizer "colocar dentro" ou "inserir". Juntos, esses caracteres transmitem a ideia de "colocar as mãos" em algo para cuidar ou ajustar. Essa construção é comum em termos japoneses que envolvem ação prática e intervenção direta.
Vale destacar que 手入れ não é uma palavra antiga ou rara. Pelo contrário, ela é bastante utilizada no dia a dia, especialmente em contextos domésticos e profissionais. Sua presença em manuais, revistas e conversas casuais mostra que é um vocábulo funcional e necessário para descrever atividades de manutenção.
Dicas para memorizar e usar 手入れ
Uma maneira eficaz de fixar 手入れ é associá-la a situações concretas. Pense em algo que exige cuidado constante, como um jardim ou um carro. Repetir frases como "庭の手入れをする" (cuidar do jardim) ajuda a internalizar o termo. Outra estratégia é observar seu uso em animes ou dramas, onde a palavra aparece com frequência em diálogos sobre tarefas cotidianas.
Além disso, é importante notar que 手入れ não é intercambiável com termos como 修理 (しゅうり, shuuri, "conserto") ou メンテナンス (mentenansu, "manutenção técnica"). Enquanto essas palavras se referem a ações corretivas, 手入れ tem um sentido mais amplo, incluindo prevenção e rotina. Entender essa nuance evita erros comuns entre estudantes de japonês.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 手入 (ていれ) - Perawatan; pemeliharaan (biasanya berhubungan dengan perawatan benda atau hewan)
Kata-kata terkait
tsukurou
untuk memperbaiki; untuk memperbaiki; untuk memperbaiki; menyelesaikan; menyelesaikan; untuk mengatur; menyesuaikan; untuk memangkas
Romaji: teire
Kana: ていれ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2
Terjemahan / Makna: perbaikan
Arti dalam Bahasa Inggris: repairs;maintenance
Definisi: Memperbaiki atau melengkapi sesuatu. Khususnya, untuk membersihkan barang-barang atau tubuh dengan menyentuhnya secara hati-hati.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (手入れ) teire
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (手入れ) teire:
Contoh Kalimat - (手入れ) teire
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Teire ga hitsuyou desu
Diperlukan pemeliharaan.
Perlu untuk berhati -hati.
- 手入れ - hati-hati, pemeliharaan
- が - partikel subjek
- 必要 - diperlukan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda