Terjemahan dan Makna dari: 感情 - kanjyou

A palavra japonesa 感情[かんじょう] é um termo essencial para quem deseja entender não apenas o idioma, mas também a cultura e a forma como os japoneses expressam emoções. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, encontrará aqui informações valiosas para aprofundar seu conhecimento.

Além de ser uma palavra comum no dia a dia, 感情[かんじょう] carrega nuances interessantes que a diferenciam de termos similares. Será que ela aparece com frequência em animes e dramas? Como os japoneses a utilizam em contextos formais e informais? Essas e outras perguntas serão respondidas a seguir, com base em fontes confiáveis e exemplos práticos. Acompanhe até o final para descobrir tudo sobre essa expressão fascinante.

Significado e tradução de 感情[かんじょう]

Traduzida de forma direta, 感情[かんじょう] significa "emoção" ou "sentimento". No entanto, assim como ocorre em muitas palavras japonesas, seu significado vai além da simples tradução. Ela engloba tanto as emoções básicas, como alegria e tristeza, quanto sentimentos mais complexos, como nostalgia e afeto profundo. Por isso, é comum vê-la em contextos que envolvem reflexão sobre estados emocionais.

Diferentemente de termos como 気持ち[きもち] (que se refere mais a sensações momentâneas) ou 情緒[じょうちょ] (ligado a atmosferas emocionais), 感情[かんじょう] tem um caráter mais amplo e abstrato. Ela pode ser usada tanto para descrever reações individuais quanto para discutir conceitos filosóficos ou psicológicos sobre a natureza das emoções humanas.

Asal dan penulisan dalam kanji

A palavra 感情 é composta por dois kanjis: 感 (kan), que significa "sensação" ou "percepção", e 情 (jō), associado a "emoção" ou "sentimento". Juntos, eles formam um termo que reflete a ideia de "sentir emoções". Essa combinação não é aleatória—ela segue a lógica comum no japonês de unir radicais para criar conceitos mais complexos e específicos.

Vale destacar que o kanji 情 aparece em outras palavras relacionadas, como 愛情[あいじょう] (afeto) e 同情[どうじょう] (compaixão), o que ajuda a entender seu papel na formação de vocabulário emocional. Para quem está aprendendo japonês, perceber essas conexões pode ser uma ótima estratégia de memorização, já que facilita o aprendizado de termos derivados.

Uso cotidiano e curiosidades culturais

No Japão, 感情[かんじょう] é uma palavra frequentemente usada em conversas do dia a dia, desde discussões sobre relacionamentos até análises de filmes e livros. Por exemplo, é comum ouvir frases como "感情を込めて歌う" (cantar com emoção) ou "感情が揺さぶられる" (ter as emoções abaladas). Ela também aparece em contextos profissionais, como em terapias e discussões sobre inteligência emocional.

Uma curiosidade interessante é que, embora os japoneses sejam frequentemente associados à reserva emocional, a linguagem japonesa é riquíssima em termos que descrevem sentimentos sutis. 感情[かんじょう] é um exemplo disso—ela permite expressar desde reações instantâneas até estados emocionais profundos, mostrando como a cultura valoriza a complexidade das emoções humanas, mesmo que nem sempre as exteriorize de forma explícita.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma maneira eficaz de fixar 感情[かんじょう] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usarem essa palavra—o contexto ajudará a gravar seu significado. Outra dica é praticar com flashcards, incluindo frases como "感情をコントロールする" (controlar as emoções) para ver o termo em ação.

Além disso, lembre-se de que 感情[かんじょう] é mais abstrata que 気持ち[きもち], então evite trocá-las indiscriminadamente. Enquanto 気持ち se refere a como alguém se sente no momento (como "estou com fome"), 感情 está ligada a emoções mais profundas e duradouras. Dominar essa diferença fará com que seu japonês soe mais natural e preciso.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 情緒 (Joucho) - Estado emocional, atmosfera emocional de uma situação.
  • 情感 (Joukan) - Sentimento ou emoção, geralmente referindo-se a uma conexão emocional profunda.
  • 感傷 (Kanshou) - Sentimento melancólico ou nostálgico, ligado a memórias passadas.
  • 情趣 (Jouju) - Interesse ou afinidade emocional por algo, muitas vezes ligada a estímulos estéticos.
  • 情操 (Jousou) - Sentimentos refinados ou elevados, muitas vezes associados a valores morais e estéticos.

Kata-kata terkait

好き嫌い

sukikirai

Curtidas e desgostos; suka

トーン

to-n

tom

楽観

rakkan

optimisme

負け

make

derrota; perda; perda (um jogo)

発作

hosa

ajuste; espasmo

平気

heiki

frescura; calma; compostura; despreocupação

情緒

jyousho

emoção; sentimento

jyou

perasaan; emosi; gairah

実感

jikkan

sentimentos (verdadeiros verdadeiros)

心情

shinjyou

mentalitas

感情

Romaji: kanjyou
Kana: かんじょう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: emoção (s); sentimento (s); sentimento

Arti dalam Bahasa Inggris: emotion(s);feeling(s);sentiment

Definisi: movimentos e manifestações da mente.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (感情) kanjyou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (感情) kanjyou:

Contoh Kalimat - (感情) kanjyou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

Warna mempengaruhi emosi orang.

Warna memengaruhi emosi orang.

  • 色彩 (shikisai) - warna
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 人々 (hitobito) - orang-orang
  • の (no) - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 感情 (kanjou) - emosi
  • に (ni) - partícula gramatikal yang menunjukkan tindakan atau tujuan
  • 影響 (eikyou) - pengaruh
  • を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 与える (ataeru) - berarti "memberikan, mengizinkan"
感情が溢れる。

Kanjou ga afureru

As emoções transbordam.

Emoções transbordam.

  • 感情 - emoção, sentimento
  • が - partícula de sujeito
  • 溢れる - transbordar, extravasar
彼女は自分の感情を制することができる。

Kanojo wa jibun no kanjou o seisuru koto ga dekiru

Ela consegue controlar suas emoções.

Ela pode controlar suas emoções.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 自分 (jibun) - si mesma -> diri sendiri
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 感情 (kanjou) - emoção
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 制する (seisuru) - controlar
  • ことができる (koto ga dekiru) - ser capaz de
私たちはすべて感情を持っています。

Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu

Todos nós temos emoções.

  • 私たちは - Kami
  • すべて - Todos
  • 感情 - Emoções
  • を - Partikel objek
  • 持っています - Temos

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

元首

genshu

penguasa; raja

稽古

keiko

praktik; pelatihan; studi

割引き

waribiki

diskon; pengurangan; pengembalian; diskon sepersepuluh

思い付き

omoitsuki

plano; ideia; sugestão

利害

rigai

keuntungan dan kerugian; minat

感情