Terjemahan dan Makna dari: 惨め - mijime

Kata 「惨め」 (mijime) adalah sebuah kata sifat dalam bahasa Jepang yang menggambarkan keadaan kemiskinan, kesedihan, atau putus asa. Secara etimologis, kata ini terdiri dari kanji 「惨」, yang juga dapat dibaca sebagai "san" atau "zan", dan berarti kejam, parah, atau bencana. Kanji ini membawa ide tentang penderitaan yang ekstrem, yang sudah menunjukkan makna intrinsik dari sesuatu yang benar-benar menyakitkan.

Asal kata tersebut berasal dari zaman kuno, ketika masyarakat Jepang memiliki pandangan yang sangat jelas tentang berbagai nuansa emosi dan penderitaan. Secara historis, ungkapan 「惨め」 telah digunakan untuk menggambarkan situasi-situasi ketidakberuntungan atau kehampaan yang besar, mulai dari krisis pribadi hingga bencana alam yang mengguncang komunitas secara keseluruhan. Istilah tersebut membangkitkan perasaan empati yang mendalam dan, pada saat yang sama, menjadi pengingat akan keterpurukan manusia di hadapan adversitas.

Dalam kehidupan sehari-hari, 「惨め」 (mijime) dapat digunakan untuk menggambarkan tidak hanya skenario eksternal, tetapi juga keadaan internal jiwa. Misalnya, seseorang dapat merasa 「惨め」 ketika menghadapi penghinaan publik atau ketika mengalami kegagalan yang sangat mencolok. Fleksibilitas dalam penerapan ini menunjukkan bagaimana kata tersebut menangkap baik penderitaan fisik maupun emosional. Selain itu, variasi dari kata ini, seperti 「惨めさ」 (mijimesa) yang menunjukkan "sifat menyedihkan" atau "kemiskinan" dari suatu situasi, sering digunakan untuk mengkomunikasikan jenis keputusasaan atau kesedihan yang sama, menyoroti universalitas dan relevansi konsep tersebut.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 哀れ (aware) - Kesedihan mendalam, perasaan belas kasihan.
  • 悲惨 (hisan) - Bencana, situasi tragis dan kejam.
  • 悲しい (kanashii) - Sedih, menyakitkan.
  • 悲しみ深い (kanashimi fukai) - Kesedihan yang mendalam, kedalaman rasa sakit.
  • 惨状 (sanjou) - Situasi mengerikan, visi tragis.
  • 惨めな (mijime na) - Desolasi, menyedihkan.
  • 悲しむ (kanashimu) - Merasa sedih, menyesal.
  • 悲しい気持ちになる (kanashii kimochi ni naru) - Merasa sedih, mengalami kesedihan.
  • 悲しい出来事 (kanashii dekigoto) - Kejadian menyedihkan, peristiwa yang menimbulkan rasa sakit.
  • 悲しい結末 (kanashii ketsumatsu) - Akhir yang menyedihkan, kesimpulan yang menyakitkan.
  • 悲しい思い出 (kanashii omoide) - Memori sedih, kenangan menyakitkan.
  • 悲しい顔 (kanashii kao) - Ekspresi wajah sedih, menunjukkan rasa sakit.
  • 悲しい目 (kanashii me) - Mata sedih, tatapan yang mengekspresikan rasa sakit.
  • 悲しい声 (kanashii koe) - Suara sedih, nada yang mengungkapkan keputusasaan.
  • 悲しい歌 (kanashii uta) - Lagu sedih, lagu yang membangkitkan kesedihan.
  • 悲しいニュース (kanashii nyuusu) - Berita sedih, laporan tentang peristiwa yang menyakitkan.
  • 悲しい映画 (kanashii eiga) - Film sedih, karya sinema yang menggugah air mata.
  • 悲しい物語 (kanashii monogatari) - Kisah sedih, narasi yang membahas rasa sakit.
  • 悲しい現実 (kanashii genjitsu) - Realitas menyedihkan, sebuah fakta yang membawa kekecewaan.
  • 悲しい未来 (kanashii mirai) - Masa depan yang menyedihkan, perspektif hidup yang menyakitkan.
  • 悲しい過去 (kanashii kako) - Masa lalu yang menyedihkan, kenangan yang menyebabkan rasa sakit.
  • 悲しい人生 (kanashii jinsei) - Kehidupan yang menyedihkan, perjalanan eksistensi yang ditandai oleh rasa sakit.
  • 悲しい世界 (kanashii sekai) - Dunia yang menyedihkan, realitas global penderitaan.
  • 悲しい状況 (kanashii joukyou) - Situasi yang menyedihkan, keadaan yang menimbulkan kedukaan.

Kata-kata terkait

不幸

fukou

ketidakbahagiaan; kesedihan; kemalangan; bencana; kecelakaan; kematian; kematian

悲惨

hisan

miséria

切ない

setsunai

menyakitkan; mencoba; menekan; menghempaskan

惨め

Romaji: mijime
Kana: みじめ
Tipe: Kata sifat
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: miserável

Arti dalam Bahasa Inggris: miserable

Definisi: Sebuah keadaan menjadi begitu menyedihkan sehingga orang lain atau keadaan lain tidak mampu menyaksikannya. Saya sedang mengalami saat-saat sulit.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (惨め) mijime

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (惨め) mijime:

Contoh Kalimat - (惨め) mijime

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は惨めな気持ちになります。

Watashi wa mijime na kimochi ni narimasu

Saya merasa sengsara.

Saya merasa sengsara.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 惨めな (mijime na) - kata sifat yang berarti "miserável"
  • 気持ち (kimochi) - kata benda yang berarti "perasaan"
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan arah atau target dari tindakan
  • なります (narimasu) - kata kerja yang berarti "menjadi"

Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat

貴重

kichou

berharga; berharga

強い

tsuyoi

kuat; kuat; kuat; kuat

不吉

fukitsu

ominous; sinister; nasib buruk; pertanda buruk; ketidakberuntungan.

弱い

yowai

lemah; rapuh; lembut; lembut; tidak berkualitas; lemah (anggur)

真っ青

massao

biru tua; pucat

惨め