Terjemahan dan Makna dari: 悪者 - warumono

Kata 「悪者」, dibaca sebagai "warumono", terdiri dari dua kanji: 「悪」 (waru), yang berarti "buruk" atau "jahat", dan 「者」 (mono), yang merujuk kepada "orang" atau "individu". Kombinasi ini digunakan untuk menunjuk seseorang yang dianggap sebagai "orang jahat" atau "penjahat". Dalam konteks linguistik Jepang, istilah-istilah komposit seperti ini cukup umum dan sering kali menyampaikan lebih banyak daripada terjemahan langsungnya.

Etimologi dari 「悪者」 mencerminkan dengan baik sifat dual kanji Jepang, di mana 「悪」 mengandung makna kejahatan atau immorality dan sering dikaitkan dengan penilaian karakter negatif, sementara 「者」 sering digunakan untuk menggambarkan fungsi atau peran yang dijalankan oleh seseorang dalam masyarakat. Dengan demikian, 「悪者」 tidak hanya menggambarkan orang tersebut sebagai berniat jahat, tetapi juga menyiratkan bahwa ini adalah peran yang diakui atau dipersepsikan dalam konteks tertentu.

Secara historis, penggunaan 「悪者」 hadir dalam sastra dan teater tradisional Jepang, seperti di Kabuki dan Joruri, di mana karakter memainkan peran yang jelas sebagai pahlawan dan penjahat. Kata ini juga muncul dalam narasi kontemporer, baik dalam manga, anime, atau film Jepang, sering menggambarkan antagonis dengan cara yang kompleks, di mana motivasi dan masa lalu yang kelam dieksplorasi, menantang pandangan sederhana tentang "kebaikan" melawan "kejahatan".

Selain itu, 「悪者」 dapat dilihat dalam konteks yang kurang harfiah dalam penggunaan sehari-hari, seperti ketika menyebut secara bercanda atau kritis seseorang yang telah melakukan tindakan yang dipertanyakan. Ini adalah contoh bagaimana bahasa Jepang mampu mengenkapsulasi konsep budaya dan sosial yang mendalam dalam ungkapan yang tampak sederhana.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 悪党 (Akutou) - Penjahat, kriminal
  • 悪徳者 (Akutokusha) - Orang korup, penjahat moral
  • 悪人 (Akunin) - Orang jahat, penjahat
  • 悪党者 (Akutousha) - Kejahatan, anggota dari kelompok kejahatan
  • 悪漢 (Akukan) - Pria jahat, penjahat
  • 悪賊 (Akuzoku) - Pencuri, penjahat
  • 悪い人 (Warui hito) - Orang jahat
  • 悪い奴 (Warui yatsu) - Individu jahat, orang buruk
  • 悪役 (Akuyaku) - Antagonis, penjahat dalam sebuah cerita
  • 悪者役 (Warumono yaku) - Peran penjahat
  • 悪役者 (Akuyakusha) - Aktor yang memerankan penjahat
  • 悪事を働く人 (Akuji o hataraku hito) - Orang yang melakukan perbuatan jahat
  • 悪事を行う人 (Akuji o okonau hito) - Orang yang melakukan lebih banyak tindakan.
  • 悪事を企む人 (Akuji o takuramu hito) - Orang yang merencanakan tindakan jahat
  • 悪事をたくらむ人 (Akuji o takuramu hito) - Orang yang merencanakan kejahatan
  • 悪事を犯す人 (Akuji o okasu hito) - Orang yang melakukan kejahatan
  • 悪事を実行する人 (Akuji o jikkou suru hito) - Orang yang melakukan tindakan buruk
  • 悪事を行なう人 (Akuji o okonau hito) - Orang yang melakukan perbuatan buruk
  • 悪事を行為する人 (Akuji o koui suru hito) - Orang yang terlibat dalam tindakan jahat
  • 悪事を行動する人 (Akuji o koudou suru hito) - Orang yang bertindak dengan cara jahat
  • 悪事を実施する人 (Akuji o jisshi suru hito) - Orang yang melakukan tindakan buruk
  • 悪事を行使する人 (Akuji o koushi suru hito) - Orang yang melakukan tindakan jahat

Kata-kata terkait

畜生

chikushou

binatang buas; bruto; berengsek

悪者

Romaji: warumono
Kana: わるもの
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Teman Buruk; Rascal; Prepoten; Brengsek

Arti dalam Bahasa Inggris: bad fellow;rascal;ruffian;scoundrel

Definisi: seseorang yang melakukan kejahatan atau melakukan sesuatu yang buruk.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (悪者) warumono

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (悪者) warumono:

Contoh Kalimat - (悪者) warumono

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

悪者はいつか報いを受ける。

Warumono wa itsuka mukui o ukeru

Orang jahat akan terbayar suatu hari nanti.

  • 悪者 (warumono) - "vilão" atau "orang jahat"
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • いつか (itsuka) - "suatu hari" atau "pada suatu waktu"
  • 報い (mukui) - arti "hadiah" atau "hukuman"
  • を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
  • 受ける (ukeru) - berarti "menerima" atau "mengalami"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

koshi

quadril

oni

ogre; iblis; itu (artinya, dalam permainan petak umpet)

引用

inyou

kutipan

議員

giin

anggota Kongres atau Parlemen dari Diet

公然

kouzen

terbuka (misalnya, rahasia); publik; resmi

悪者