Terjemahan dan Makna dari: 悩み - nayami

A palavra japonesa 悩み (nayami) é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas carrega nuances que vão além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na cultura japonesa. Se você já se perguntou como usar 悩み corretamente em frases ou por que ela aparece tanto em animes e dramas, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a entender não apenas a definição, mas também o contexto por trás das palavras.

Significado e tradução de 悩み

悩み (nayami) pode ser traduzido como "preocupação", "aflição" ou "problema pessoal". Diferente de termos mais genéricos como 問題 (mondai), que se refere a questões objetivas, 悩み está ligado a conflitos internos e angústias emocionais. Por exemplo, enquanto 問題 pode descrever um erro em um projeto, 悩み é usado para expressar a ansiedade que alguém sente ao tomar uma decisão difícil.

Em inglês, a tradução mais próxima seria "worry" ou "trouble", mas a palavra japonesa tem um peso emocional mais profundo. Ela aparece frequentemente em conversas sobre relacionamentos, carreira ou saúde mental, refletindo uma preocupação persistente que não tem solução imediata.

Asal dan penggunaan budaya

O kanji 悩 é composto pelo radical 忄 (coração/mente) e 脳 (cérebro), sugerindo uma ligação direta com pensamentos que causam desconforto. Essa construção não é acidental—ela reflete como a cultura japonesa enxerga as preocupações como algo que afeta tanto a mente quanto o coração. Historicamente, o termo era usado em textos budistas para descrever o sofrimento causado pelos desejos mundanos.

Hoje, 悩み é uma palavra cotidiana, mas ainda mantém sua seriedade. Em pesquisas de linguística, ela aparece entre os 3.000 termos mais usados no japonês moderno, especialmente em contextos como conselhos (相談 / soudan) ou desabafos. Em animes como "Natsume Yuujinchou", personagens frequentemente falam sobre seus 悩み para explorar temas de solidão e identidade.

Tips untuk mengingat dan menggunakan

Uma maneira eficaz de fixar 悩み é associá-la a situações reais. Pense em frases como 仕事の悩み (shigoto no nayami / preocupações com o trabalho) ou 人間関係の悩み (ningen kankei no nayami / problemas em relacionamentos). Esse tipo de combinação é comum e ajuda a entender o escopo emocional da palavra.

Outra dica é observar o verbo relacionado 悩む (nayamu), que significa "se preocupar" ou "sofrer com algo". Ao aprender ambos juntos, você amplia seu entendimento sobre como expressar conflitos internos em japonês. Evite confundir com 苦しむ (kurushimu), que indica um sofrimento físico ou mais intenso.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 苦悩 (Kunou) - penderita mental yang mendalam, kecemasan.
  • 心配 (Shinpai) - kekhawatiran; kecemasan tentang sesuatu.
  • 懊悩 (Ounou) - ketidaknyamanan emosional, dilema internal.
  • 困惑 (Konwaku) - kebingungan atau kebingungan dalam suatu situasi.
  • 悩殺 (Nousatsu) - perundungan emosional, sebuah kekhawatiran yang menghancurkan.
  • 煩悩 (Bonnou) - desejo dan dan kekhawatiran yang menyebabkan penderitaan.
  • 悩み事 (Nagamigoto) - masalah atau isu yang menyebabkan kekhawatiran.
  • 悩み苦しむ (Nagamikurushimu) - menderita karena kekhawatiran atau masalah.
  • 悩みを抱える (Nagamihakaeru) - memuat atau mendukung kekhawatiran.

Kata-kata terkait

悩む

nayamu

estar preocupado; estar perturbado

どう致しまして

douitashimashite

Anda diterima; jangan sebutkan itu.

詰まり

tsumari

Singkatnya; dalam beberapa kata; dengan kata lain; yaitu; dalam jangka panjang; lagipula; pemblokiran; pengisian; akhir.

悩み

Romaji: nayami
Kana: なやみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Masalah; kekhawatiran; derita; derita; rasa sakit; masalah

Arti dalam Bahasa Inggris: trouble(s);worry;distress;anguish;agony;problem

Definisi: Kecemasan dan kebosanan yang disebabkan oleh kesulitan dan penderitaan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (悩み) nayami

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (悩み) nayami:

Contoh Kalimat - (悩み) nayami

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私の悩みは多すぎる。

Watashi no nayami wa ooi sugiru

Tenho muitas preocupações.

  • 私 - pronome pessoal "eu" em japonês
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 悩み - substantivo que significa "preocupação" ou "angústia"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 多すぎる - adjetivo que significa "demasiado" ou "muito" (no sentido de quantidade excessiva)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

悩み