Terjemahan dan Makna dari: 恵み - megumi
Kata Jepang 「恵み」 (megumi) memiliki makna yang dalam tentang anugerah, berkah, atau kebaikan. Kata ini banyak digunakan dalam konteks menggambarkan hal-hal yang diterima dengan rasa syukur dan harapan. Etimologi kata ini berasal dari karakter-karakter Cina, karena tulisan kanji 「恵」 terdiri dari dua elemen utama: radikal 「心」 (kokoro), yang berarti hati atau pikiran, dan bagian atas 「惠」, yang dapat diasosiasikan dengan tindakan yang anggun dan menguntungkan. Kanji ini menyampaikan ide tentang sesuatu yang diberikan dari hati, pemberian atau hadiah yang diterima dengan niat baik.
Penggunaan kata 「恵み」 meluas dalam banyak konteks dalam budaya Jepang. Umumnya, kata ini dikaitkan dengan elemen-elemen alam, seperti "berkat dari hujan" atau "berkat dari matahari", menonjolkan penghargaan dan rasa hormat yang diberikan kepada elemen-elemen yang mendukung kehidupan sehari-hari. Alam dan spiritualitas sering kali saling terkait dalam bahasa Jepang, dan 「恵み」 melambangkan hubungan ini, mewakili suatu hadiah yang bersifat material dan spiritual.
Selain itu, 「めぐみ」 (megumi) juga digunakan sebagai nama perempuan di Jepang, mencerminkan harapan orang tua agar putri mereka menjadi sumber rahmat dan pesona bagi orang-orang di sekitarnya. Pemilihan nama ini sering kali terkait dengan harapan dan cita-cita untuk masa depan anak, memberi kualitas yang dihargai dan dikagumi dalam masyarakat. Menarik untuk dicatat bahwa, selain menjadi nama dan istilah yang kaya budaya, kata 「恵み」 sering muncul dalam teks-teks religius, terutama dalam konteks Buddhisme dan Shinto, di mana gagasan tentang rahmat ilahi adalah tema umum.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 恩恵 (Onkei) - Manfaat, favor diterima.
- 特別な贈り物 (Tokubetsu na okurimono) - Hadiah istimewa, sebuah anugerah yang unik.
- 恵みを与えるもの (Megumi o ataeru mono) - Dia yang memberikan berkah.
- 恵みを受けるもの (Megumi o ukeru mono) - Orang yang menerima berkat.
- 恵みを授けるもの (Megumi o sazukeru mono) - Yang memberikan berkat.
- 祝福 (Shukufuku) - Berkah, semoga sukses.
- 恵みの手 (Megumi no te) - Tangan yang membawa berkat.
- 恩寵 (Onchou) - Anugerah, favor ilahi.
- 恵まれたもの (Megumareta mono) - Apa yang diutamakan.
- 恵みの雨 (Megumi no ame) - Hujan berkah.
- 恵みの泉 (Megumi no izumi) - Sumber berkah.
- 恵みの光 (Megumi no hikari) - Cahaya berkah.
- 恵みの風 (Megumi no kaze) - Angin berkah.
- 恵みの地 (Megumi no chi) - Tanah berkah.
- 恵みの神 (Megumi no kami) - Dewa berkah.
- 恵みの力 (Megumi no chikara) - Kekuatan berkat.
- 恵みの手厚い (Megumi no teatsui) - Dukungan penuh kasih dari berkat.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (恵み) megumi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (恵み) megumi:
Contoh Kalimat - (恵み) megumi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kami no megumi wa watashitachi ni ataerareta mono desu
Rahmat Tuhan diberikan kepada kita.
Berkat Tuhan diberikan kepada kita.
- 神の恵み - rahmat Tuhan
- は - Partikel topik
- 私たち - Kami
- に - Partikel tujuan
- 与えられた - Foi dado
- もの - Coisa
- です - Saya
Ki wa shizen no megumi desu
Kayu adalah berkah alam.
Pohon adalah berkah alam.
- 木 (ki) - pohon
- は (wa) - partikel topik
- 自然 (shizen) - alam
- の (no) - partikel kepemilikan
- 恵み (megumi) - berkat, kasih karunia
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo