Terjemahan dan Makna dari: 恋する - koisuru

Kata Jepang 恋する [こいする] memiliki makna yang dalam dan puitis, sering kali terkait dengan perasaan cinta romantis. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang ungkapan ini, memahami penggunaannya, asal-usul, dan konteks budayanya dapat memperkaya kosakata Anda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari makna dasar hingga bagaimana itu dipersepsikan di Jepang, termasuk tips untuk mengingat dan contoh penggunaan.

Selain menjadi kata kerja umum dalam kehidupan sehari-hari, 恋する juga muncul dalam lagu, film, dan sastra, mencerminkan nilai-nilai budaya yang unik. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang mengekspresikan cinta dengan cara yang berbeda, atau bagaimana kata ini berbeda dari kata lain yang serupa, lanjutkan membaca untuk menemukan detail yang menarik.

Makna dan penggunaan 恋する

恋する adalah sebuah kata kerja yang berarti "mencintai secara romantis" atau "jatuh cinta". Berbeda dengan 愛する (あいする), yang bisa mencakup cinta dalam arti yang lebih luas (keluarga, teman, benda), 恋する memiliki nuansa yang lebih intens dan pribadi, sering kali terkait dengan hasrat atau cinta. Kata ini digunakan ketika seseorang terlibat secara emosional dengan dalam, terutama di awal suatu hubungan.

Di Jepang, kata ini muncul dengan sering dalam lirik lagu dan drama, memperkuat koneksinya dengan ide cinta yang membara. Misalnya, sebuah kalimat seperti 彼に恋している (かれに こいしている) – "Aku sedang jatuh cinta padanya" – menyampaikan perasaan yang lebih kuat daripada sekadar menyukai seseorang. Penting untuk dicatat bahwa, meskipun umum di media, dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang mungkin memilih ungkapan yang lebih halus.

Asal dan komponen kanji

Kata kerja 恋する terdiri dari kanji 恋 (こい), yang berarti "cinta" atau "hasrat", diikuti oleh sufiks verbal する (melakukan). Kanji 恋 terdiri dari dua radikal: 心 (hati) di bagian bawah dan 亦 (juga) di bagian atas. Kombinasi ini menunjukkan emosi yang berasal dari hati, menguatkan gagasan tentang perasaan yang tulus dan intens.

Secara kebetulan, 恋 memiliki bacaan kun'yomi (こい) dan on'yomi (れん), tetapi bentuk verbal 恋する hanya menggunakan bacaan kun'yomi. Detail ini membantu membedakannya dari kata-kata seperti 恋愛 (れんあい), yang memiliki penggunaan yang lebih formal. Etimologi ini merujuk pada teks klasik, di mana 恋 diasosiasikan dengan cinta yang sering kali tidak terbalas atau melankolis, sesuatu yang masih bergema dalam penggunaannya yang modern.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara efektif untuk mengingat 恋する adalah dengan mengaitkannya dengan situasi yang memiliki daya tarik emosional yang kuat. Pikirkan tentang adegan di anime atau drama di mana karakter mengungkapkan perasaan mereka – seringkali, kata ini muncul. Tips lainnya adalah membuat flashcards dengan frasa seperti 恋に落ちる (こいにおちる, "jatuh cinta") untuk menguatkan konteks di mana kata tersebut digunakan.

Hindari bingung antara 恋する dan 好き (すき), yang menunjukkan rasa suka yang lebih ringan. Sementara 好き dapat digunakan untuk makanan, hobi, atau orang, 恋する hanya digunakan untuk cinta yang dalam. Jika Anda sedang menulis surat romantis dalam bahasa Jepang, misalnya, perbedaan ini sangat penting. Latih dengan contoh nyata untuk menyerap nuansa-nuansanya.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 恋する

  • 恋する - kata kerja "amor" em japonês - Forma afirmativa
  • 恋しない - Kata kerja "amor" dalam bahasa Jepang - Bentuk negatif
  • 恋した - kata kerja 愛 (あい) em japonês - passado
  • 恋している - verbo amor em japonês - 今している (ima shite iru)
  • 恋せよ - kata kerja cinta dalam bahasa Jepang - imperatif

Sinonim dan serupa

  • 恋愛する (ren'ai suru) - Memiliki hubungan romantis.
  • 恋をする (koi o suru) - Jatuh cinta.
  • 恋に落ちる (koi ni ochiru) - Jatuh dalam cinta.
  • 恋に夢中になる (koi ni muchuu ni naru) - Menjadi terobsesi pada sebuah cinta.
  • 恋を育む (koi o hagukumu) - Menanam cinta.
  • 恋心を抱く (koigokoro o daku) - Memiliki perasaan romantis.
  • 恋に燃える (koi ni moeru) - Terbakar oleh cinta.
  • 恋に陥る (koi ni ochiiru) - Jatuh ke dalam hubungan romantis.
  • 恋に溺れる (koi ni oboreru) - Tenggelam dalam cinta.
  • 恋に走る (koi ni hashiru) - Berlari untuk sebuah cinta.

Kata-kata terkait

愛する

aisuru

cinta

好き

suki

menikmati; suka; cinta

koi

Cinta; hasrat tulus

恋する

Romaji: koisuru
Kana: こいする
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: untuk jatuh cinta; mencintai

Arti dalam Bahasa Inggris: to fall in love with;to love

Definisi: Untuk merasakan suka.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (恋する) koisuru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (恋する) koisuru:

Contoh Kalimat - (恋する) koisuru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は彼女に恋する。

Watashi wa kanojo ni koi suru

Aku jatuh cinta padanya.

Aku jatuh cinta padanya.

  • 私 - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
  • は - Partikel bahasa Jepang yang menandai topik kalimat
  • 彼女 - kata (彼女)
  • に - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan target atau penerima tindakan
  • 恋する - koi suru - jatuh cinta
彼女の失恋は気の毒だ。

Kanojo no shitsuren wa ki no doku da

Sangat disayangkan bahwa dia menderita patah hati.

Hatimu yang hancur menyesal.

  • 彼女 - "彼女"
  • の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
  • 失恋 - kekkon dekiru wake ni wa ikanainda.
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 気の毒 - "disesalkan" dalam bahasa Jepang
  • だ - kata kerja "ser" dalam bahasa Jepang
私は失恋した。

Watashi wa shitsuren shita

Saya mengalami patah hati.

Aku hancur.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • 失恋 (shitsuren) - kesedihan cinta
  • した (shita) - kata kerja bentuk lampau yang berarti "saya menderita"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

嫌がる

iyagaru

membenci; tidak suka

空く

aku

menjadi kosong; lebih sedikit penuh

稼ぐ

kasegu

mendapatkan penghasilan; bekerja

割れる

wareru

quebrar; dividir-se; afastar-se; fissurar; ser esmagado; rachar; ser rasgado

演じる

enjiru

Jalankan (satu potong); Menafsirkan (makalah); bertindak (kertas); melakukan kesalahan)

Mencari Cinta