Terjemahan dan Makna dari: 怪しい - ayashii

Jika Anda pernah menonton anime atau membaca manga, Anda mungkin sudah menemui kata 怪しい [あやしい]. Kata ini digunakan untuk menggambarkan sesuatu atau seseorang yang tampak curiga, meragukan, atau tidak menimbulkan kepercayaan. Tapi tahukah Anda bahwa kata ini lebih dari sekadar arti superficial? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologi, piktogram, dan bagaimana orang Jepang menggunakan ungkapan ini sehari-hari. Selain itu, Anda akan menemukan frasa praktis untuk dihafal dan bagaimana menerapkannya dalam konteks nyata.

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, memahami kata-kata seperti 怪しい bisa menjadi titik balik. Kata ini muncul dalam percakapan sehari-hari, berita, dan bahkan lelucon. Dan jika Anda menggunakan Anki atau metode pembelajaran terjadwal lainnya, Anda akan menyukai tips yang kami siapkan untuk mengingat istilah ini dalam pikiran Anda. Mari kita mulai dengan serius?

Asal usul dan etimologi dari 怪しい

Kata 怪しい terdiri dari kanji (あや), yang berarti "aneh" atau "misterius", diikuti oleh sufiks しい, yang mengubah akar menjadi sebuah kata sifat. Kanji itu sendiri dibentuk oleh radikal (hati/ pikiran) dan (suci), menyiratkan sesuatu yang keluar dari kebiasaan, hampir seperti misteri yang membuat pikiran penasaran. Tidak heran jika kata ini membawa aura ketidakpercayaan.

Menariknya, 怪しい juga dapat digunakan dalam konteks di mana sesuatu tampak "tidak pasti" atau "tidak mungkin". Misalnya, jika seseorang mengatakan bahwa mereka akan menang lotre, orang Jepang mungkin menjawab dengan sarkastis 怪しいね ("Tampak meragukan, ya?"). Fleksibilitas ini membuat kata tersebut sangat serbaguna dalam kehidupan sehari-hari.

Penggunaan dalam kehidupan sehari-hari dan nuansa budaya

Di Jepang, menyebut sesuatu sebagai 怪しい tidak selalu merupakan sebuah penghinaan langsung. Terkadang, itu digunakan dengan cara bercanda di antara teman, seperti saat seseorang menceritakan sebuah kisah yang dilebih-lebihkan. Namun hati-hati: dalam konteks formal, itu bisa terdengar kasar. Bayangkan seorang atasan mengatakan bahwa laporan Anda 怪しい—itu pasti bukan pujian!

Penggunaan lain yang menarik adalah dalam situasi di mana sesuatu tampak "supranatural". Jika Anda mendengar suara aneh di sebuah rumah tua, seorang Jepang mungkin akan membisikkan この家は怪しい ("Rumah ini mencurigakan"). Dualitas antara yang biasa dan yang misterius membuat 怪しい menjadi kata yang penuh lapisan.

Tips untuk menghafal dan menerapkan

Salah satu cara yang menyenangkan untuk mengingat 怪しい adalah mengaitkannya dengan situasi klasik dari anime. Ingat karakter yang selalu muncul tiba-tiba dengan senyuman yang misterius? Dia adalah definisi hidup dari 怪しい. Membuat koneksi mental ini membantu memperkuat istilah tersebut dalam memori jangka panjang.

Bagaimana jika berlatih dengan kalimat yang berguna? あの人は怪しい行動をしている ("Orang itu bertindak curiga"). Gunakan ini ketika Anda melihat seseorang berperilaku aneh di kereta bawah tanah atau di toko. Dengan begitu, Anda mengubah belajar menjadi sesuatu yang praktis—dan bahkan menyenangkan.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • あやしい (ayashii) - Mencurigakan, dipertanyakan
  • 不審な (fushin na) - Curiga, yang menyebabkan ketidakpercayaan
  • 疑わしい (utagawashii) - Meragukan, yang dapat dicurigai
  • 怪しげな (ayashige na) - Anehnya, yang menimbulkan kecurigaan

Kata-kata terkait

不審

fushin

pemahaman yang tidak lengkap; keraguan; pertanyaan; kecurigaan; kecurigaan; ketidaknyamanan; ketidaksetiaan

怪しい

Romaji: ayashii
Kana: あやしい
Tipe: Kata sifat
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: mengira; diragukan; tidak pasti

Arti dalam Bahasa Inggris: suspicious;dubious;doubtful

Definisi: Sepertinya kamu tidak dapat mempercayai itu. Sulit dipercaya.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (怪しい) ayashii

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (怪しい) ayashii:

Contoh Kalimat - (怪しい) ayashii

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

その人は怪しいです。

Sono hito wa ayashii desu

Orang ini curiga.

Orang ini curiga.

  • その人 - Pronoun demonstratif yang berarti "orang itu".
  • は - Partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam kasus ini "orang itu".
  • 怪しい - Keterangan yang berarti "mencurigakan" atau "aneh".
  • です - Kata kerja "to be" dalam bentuk sopan.

Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat

無難

bunan

keamanan

図々しい

zuuzuushii

Kurang ajar; tak tahu malu

きつい

kitsui

ketat; menutup; intens

切ない

setsunai

menyakitkan; mencoba; menekan; menghempaskan

不味い

mazui

tidak menggugah selera; tidak menyenangkan (situasi penampilan rasa); jelek; terus-menerus; canggung; bangor-native; ceroboh; prematur