Terjemahan dan Makna dari: 性格 - seikaku
A palavra japonesa 性格[せいかく] é um termo essencial para quem deseja entender mais sobre a cultura e a língua japonesa. Ela carrega um significado profundo e é frequentemente usada no cotidiano para descrever características pessoais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso em frases e como ela é percebida no Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender 性格[せいかく] pode abrir portas para conversas mais ricas e significativas.
Significado e Tradução de 性格[せいかく]
性格[せいかく] pode ser traduzido como "personalidade" ou "caráter" em português. Ele se refere às qualidades e traços que definem uma pessoa, como ser extrovertido, paciente, criativo ou teimoso. Diferente de 気質[きしつ], que se refere mais a tendências inatas, 性格[せいかく] engloba tanto características inatas quanto adquiridas ao longo da vida.
No Japão, essa palavra é usada em diversos contextos, desde conversas casuais até avaliações profissionais. Por exemplo, em entrevistas de emprego, é comum perguntar sobre a 性格[せいかく] do candidato para entender como ele se encaixaria na equipe. Essa importância reflete o valor que a sociedade japonesa dá ao equilíbrio e à harmonia nas relações interpessoais.
Origem e Composição dos Kanjis
性格[せいかく] é composto por dois kanjis: 性 (natureza, gênero) e 格 (status, padrão). Juntos, eles formam a ideia de "padrão da natureza" ou "qualidade inerente". O primeiro kanji, 性, também aparece em palavras como 女性[じょせい] (mulher) e 男性[だんせい] (homem), enquanto 格 é usado em termos como 資格[しかく] (qualificação).
Embora a origem exata da combinação seja difícil de rastrear, sabe-se que ela foi consolidada durante o período Edo (1603-1868), quando muitos termos relacionados ao comportamento humano ganharam popularidade. A estrutura dos kanjis ajuda a entender por que 性格[せいかく] está ligado a características duradouras, e não a estados momentâneos.
Uso Cultural e Social no Japão
No Japão, discutir a 性格[せいかく] de alguém é mais do que apenas descrever traços individuais. É uma forma de avaliar como a pessoa se relaciona com os outros, especialmente em ambientes coletivos como escola e trabalho. Uma personalidade equilibrada e cooperativa é frequentemente valorizada, refletindo os ideais de harmonia social do país.
Em animes e dramas, é comum ver personagens cujas histórias giram em torno do desenvolvimento da sua 性格[せいかく]. Por exemplo, protagonistas que aprendem a ser mais confiantes ou a trabalhar em equipe. Essas narrativas mostram como o conceito está enraizado não só na linguagem, mas também na cultura popular japonesa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 気質 (Kishitsu) - Temperamen; sifat emosional atau mental seseorang.
- 人柄 (Hitogara) - Kepribadian; cara seseorang dipersepsikan oleh orang lain, mencerminkan kebajikan dan kelemahan mereka.
- 個性 (Kosei) - Individualitas; ciri-ciri unik karakter yang membedakan seseorang dari yang lain.
- 特質 (Tokushitsu) - Karakteristik khusus; atribut atau kualitas yang membedakan seseorang.
- 性質 (Seishitsu) - Alam; aspek-aspek dasar dari sebuah kepribadian atau karakter, sering kali terkait dengan predisposisi.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (性格) seikaku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (性格) seikaku:
Contoh Kalimat - (性格) seikaku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Chuusei na seikaku wo motteimasu
Saya memiliki kepribadian yang netral.
- 中性 - berarti "netral" atau "tidak memihak".
- な - partikel yang menunjukkan kata sifat.
- 性格 - berarti "kepribadian" atau "karakter".
- を - sebuah partikel yang menunjukkan objek dalam kalimat.
- 持っています - memiliki
Kanojo wa kappatsu na seikaku desu
Dia memiliki kepribadian yang aktif.
Dia memiliki kepribadian yang ceria.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 活発な (kappatsu na) - Aktif, energik
- 性格 (seikaku) - kepribadian
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Onwa na seikaku wo motte imasu
Saya memiliki kepribadian yang lembut.
Saya memiliki kepribadian yang ringan.
- 温和な - ramah, lembut, halus
- 性格 - kepribadian, karakter
- を - partikel objek langsung
- 持っています - Miliki
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
Pria memiliki kepribadian yang kuat.
Pria itu memiliki kepribadian yang kuat.
- 男 - "Pria" dalam bahasa Jepang.
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek dari kalimat adalah "pria".
- 強い - katai.
- 性格 - personalitas
- を - partikel objek yang menunjukkan bahwa "personalidade" adalah objek langsung dari kalimat.
- 持っています - kata kerja yang berarti "memiliki".
Watashi no seikaku wa akarui desu
Kepribadian saya brilian.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "saya"
- 性格 - kepribadian
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "mengenai"
- 明るい - adjektiva yang berarti "bersinar" atau "ceria"
- です - kata kerja bantu yang menunjukkan cara berbicara yang sopan dan hormat, setara dengan "adalah"
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo