Terjemahan dan Makna dari: 思い出す - omoidasu
Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 思い出す (おもいだす - omoidasu). Ela é um verbo comum no cotidiano dos japoneses e carrega um significado interessante: "lembrar" ou "recordar". Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no dia a dia e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Além disso, veremos sua origem e como ela se encaixa na cultura japonesa.
Significado e uso de 思い出す
思い出す é um verbo que significa "lembrar" ou "recordar algo que estava esquecido". Ele é composto pelos kanjis 思 (pensar) e 出 (sair), o que sugere a ideia de trazer um pensamento à tona. Diferente de 覚える (oboeru), que se refere a memorizar algo novo, 思い出す está mais ligado a resgatar uma memória já existente.
Esse verbo é frequentemente usado em situações cotidianas, como quando alguém se lembra de um compromisso ou de um detalhe importante. Por exemplo, se você esqueceu onde deixou as chaves e de repente se recorda, pode dizer "鍵を思い出した!" (kagi wo omoidashita!). A palavra também aparece em conversas sobre histórias pessoais, como "子供の頃を思い出す" (kodomo no koro wo omoidasu - lembrar da infância).
Origem e estrutura do verbo
A palavra 思い出す é formada pela junção de 思う (omou - pensar) e 出す (dasu - tirar, colocar para fora). Essa combinação cria um sentido de "trazer um pensamento à mente". O kanji 思, por sua vez, é composto por 田 (campo) e 心 (coração), simbolizando a ideia de pensamentos que brotam como plantações. Já 出 representa algo que sai ou emerge.
Do ponto de vista gramatical, 思い出す é um verbo do Grupo 1 (ichidan), o que facilita sua conjugação. Por exemplo, na forma negativa, vira 思い出さない (omoidasanai), e no passado, 思い出した (omoidashita). Essa regularidade ajuda estudantes a aplicá-lo corretamente em frases sem grandes complicações.
Dicas para memorizar 思い出す
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações reais. Se você já teve aquele momento de "lembrei agora!", tente pensar em japonês: "思い出した!". Repetir esse tipo de frase em voz alta ajuda a gravar o termo no vocabulário ativo. Outra dica é criar flashcards com imagens que representem memórias, ligando o visual ao som da palavra.
Além disso, vale a pena notar que 思い出す aparece com frequência em músicas, dramas e animes, geralmente em cenas emocionantes ou reflexivas. Prestar atenção nesses contextos pode reforçar o aprendizado. Uma curiosidade é que, segundo estudos sobre aquisição de linguagem, palavras ligadas a emoções e experiências pessoais tendem a ser memorizadas mais facilmente – e 思い出す se encaixa perfeitamente nisso.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 思い出す
- 思い出す bentuk kamus
- 思い出します forma educada/formal
- 思い出して bentuk imperatif
- 思い出そう forma volitiva
- 思い出す Bentuk Potensial
Sinonim dan serupa
- 思い起こす (omoikososu) - Mengingat sesuatu yang terjadi di masa lalu, sering kali membawa kembali kenangan spesifik.
- 回想する (kaisō suru) - Merefleksikan atau mengenang kembali kenangan masa lalu, biasanya dengan cara yang lebih kontemplatif.
- 追憶する (tsuieki suru) - Mengingat atau mengingat kenangan dengan nada nostalgia, yang sering kali terkait dengan perasaan.
- 思い返す (omoikaesu) - Mengunjungi kembali kenangan atau refleksi masa lalu, dengan fokus pada pertimbangan ulang atau analisis pengalaman.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (思い出す) omoidasu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (思い出す) omoidasu:
Contoh Kalimat - (思い出す) omoidasu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Omoi dasu koto ga dekimasu ka?
Dapatkah kau ingat?
- 思い出す - kata kerja yang berarti "mengingat" atau "mengingat kembali"
- こと - kata名詞 (こと) yang berarti "hal" atau "fakta"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- できます - kata (かた)
- か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
Izen no omoide ga taisetsu desu
Kenangan masa lalu itu penting.
Kenangan sebelumnya penting.
- 以前の - anterior, lalu
- 思い出 - ken忘れ, メモリー
- が - partícula de sujeito
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo "ser" no presente
Saizo no kioku wo omoidasenai
Não me lembro mais da minha memória.
- 最早 - significa "o mais antigo" ou "o primeiro".
- の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
- 記憶 - significa "memória".
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 思い出せない - verbo que significa "não conseguir lembrar".
Watashi no mune wa itsumo anata o omoidashimasu
Hati saya selalu mengingat Anda.
Payudaraku selalu mengingatmu.
- 私 - kata
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 胸 - substantivo yang berarti "dada" atau "hati"
- は - partícula que indica o tema da frase
- いつも - kata kata yang berarti "selalu"
- あなた - pronome pessoal que significa "você"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 思い出します - kata kerja yang berarti "mengingat" atau "mengingat kembali"
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja