Terjemahan dan Makna dari: 心配 - shinpai
Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 心配[しんぱい]. Ela aparece com frequência em diálogos cotidianos, animes e até em músicas. Mas o que exatamente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais dessa palavra, além de dicas práticas para memorizá-la. Seja para estudos ou por curiosidade, entender 心配 vai ajudar você a se comunicar de forma mais natural em japonês.
Significado e tradução de 心配
心配 é uma palavra japonesa que pode ser traduzida como "preocupação" ou "ansiedade". Ela é usada para expressar um sentimento de inquietação em relação a algo ou alguém. Por exemplo, se um amigo está doente, você pode dizer "心配しています" (estou preocupado).
Vale destacar que, embora tenha um sentido negativo, 心配 também pode ser usado de forma positiva. Em alguns contextos, significa "cuidado" ou "atenção". Um pai pode dizer ao filho "お母さんは心配しているよ" (sua mãe está preocupada com você), mostrando afeto e proteção.
Asal dan komposisi kanji
A palavra 心配 é formada por dois kanjis: 心 (coração, mente) e 配 (distribuir, cuidar). Juntos, eles transmitem a ideia de algo que ocupa a mente ou que é distribuído como uma preocupação. Essa combinação reflete bem o significado emocional da palavra.
Segundo o dicionário 漢字源, um dos mais respeitados no Japão, o kanji 配 tem origem em representações antigas de distribuição de alimentos, evoluindo depois para o sentido de "cuidar de algo". Já 心 sempre esteve ligado a emoções e pensamentos. Essa junção cria um termo que carrega tanto o aspecto racional quanto o emocional da preocupação.
Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang
No Japão, expressar preocupação é comum em interações sociais, especialmente entre familiares e amigos próximos. Dizer "心配しないで" (não se preocupe) é uma forma de demonstrar consideração pelo outro. Esse cuidado com os sentimentos alheios está ligado ao valor cultural do 気遣い (kidzukai), que significa atenção às necessidades dos outros.
Em situações formais, como no trabalho, 心配 pode ser usado de maneira mais contida. Frases como "ご心配をおかけして申し訳ありません" (lamento por causar preocupação) são comuns em e-mails profissionais. A palavra também aparece frequentemente em notícias, especialmente quando se fala sobre desastres naturais ou crises de saúde pública.
Dicas para memorizar 心配
Uma maneira eficaz de fixar 心配 é associá-la a situações reais. Pense em momentos em que você se sentiu preocupado e tente usar a palavra mentalmente. Outra dica é criar flashcards com frases como "大丈夫?心配だよ" (está tudo bem? Estou preocupado).
Além disso, ouvir músicas ou assistir a dramas japoneses pode ajudar. A palavra aparece com frequência em letras de artistas como Hikaru Utada e em séries como "Terrace House". Quanto mais você a escutar em contextos naturais, mais fácil será lembrar do seu significado e uso.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 不安 (Fuan) - Kecemasan, kekhawatiran akan peristiwa yang tidak diinginkan.
- 憂慮 (Yūryo) - Kekhawatiran mendalam, sering kali terkait dengan ketakutan atau ketidakamanan.
- 気掛かり (Kigakari) - Kekhawatiran ringan, sesuatu yang ada di pikiran tetapi tidak dengan cara yang intens.
- 心配り (Shinpai) - Perhatian atau perhatian yang diberikan pada kepedulian terhadap orang lain.
Kata-kata terkait
kokorobosoi
tak berdaya; limbah; tanpa harapan; luar biasa; kesepian; Mengecilkan hati; mengecilkan hati
Romaji: shinpai
Kana: しんぱい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: kekhawatiran; Kegelisahan; kecemasan; Perhatian
Arti dalam Bahasa Inggris: worry;concern;anxiety;care
Definisi: Perasaan yang kamu rasakan ketika sesuatu tidak berjalan dengan baik atau ada masalah.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (心配) shinpai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (心配) shinpai:
Contoh Kalimat - (心配) shinpai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Koukou suru keizai wa shinpai desu
Saya khawatir tentang ekonomi yang turun.
Saya khawatir tentang ekonomi yang turun.
- 下降する - kata kerja yang berarti "jatuh", "berkurang", "menurun"
- 経済 - kata benda yang berarti "ekonomi"
- は - partikel yang menandai topik kalimat, menunjukkan bahwa yang akan datang selanjutnya adalah pokok pembicaraan
- 心配 - Substantif yang berarti "kekhawatiran", "kegelisahan"
- です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari bentuk sekarang dari kata kerja "to be" atau "menjadi"
Shinpai shinaide kudasai
Jangan khawatir.
Tolong, jangan khawatir.
- 心配 - arti dari "preocupação" atau "ansiedade".
- しないで - Ini adalah bentuk negatif dari kata kerja "fazer" dalam bahasa Jepang.
- ください - Ini adalah cara sopan untuk meminta sesuatu dalam bahasa Jepang, setara dengan "silakan".
Keizai no teika ga shinpai desu
Saya khawatir tentang jatuhnya ekonomi.
Saya khawatir tentang penurunan ekonomi.
- 経済 - ekonomi
- の - partikel kepemilikan
- 低下 - penurunan, jatuh
- が - partícula de sujeito
- 心配 - preocupação
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda