Terjemahan dan Makna dari: 心当たり - kokoroatari

A palavra japonesa 心当たり (こころあたり) pode parecer complexa à primeira vista, mas seu significado é bastante útil no cotidiano. Se você já se perguntou como expressar a ideia de "ter uma pista" ou "fazer uma ligação mental" em japonês, este termo é essencial. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso prático, além de curiosidades que ajudam a entender como os japoneses a empregam em diferentes situações.

Além de ser uma expressão comum, 心当たり reflete aspectos interessantes da mentalidade japonesa, especialmente na forma como as pessoas conectam ideias e memórias. Seja para estudantes de japonês ou curiosos sobre a cultura do Japão, entender essa palavra pode abrir portas para uma comunicação mais natural. Vamos começar desvendando seu significado e depois mergulhar em detalhes sobre sua aplicação no dia a dia.

Significado e tradução de 心当たり

心当たり (こころあたり) é uma palavra composta por dois kanjis: 心 (coração, mente) e 当たり (acerto, contato). Juntos, eles formam a ideia de "ter uma pista", "fazer uma ligação mental" ou "ter uma suspeita sobre algo". Em português, podemos traduzi-la como "ter uma ideia", "lembrar-se de algo" ou até "desconfiar de uma possibilidade".

Diferente de palavras que indicam certeza absoluta, 心当たり carrega um tom mais suave, sugerindo que a pessoa não tem total confirmação, mas sim uma leve noção sobre o assunto. Por exemplo, se alguém pergunta: "Você sabe quem deixou isso aqui?", a resposta "心当たりがある" indica que a pessoa tem uma suspeita, mas não uma resposta definitiva.

Uso cotidiano e exemplos práticos

No dia a dia, os japoneses usam 心当たり em situações onde precisam expressar que algo lhes parece familiar ou que conseguem associar a uma memória. É comum ouvi-la em conversas informais, mas também em contextos mais sérios, como no trabalho ou em discussões que envolvem resolução de problemas.

Um detalhe interessante é que essa palavra frequentemente aparece em perguntas ou respostas que buscam esclarecer dúvidas. Frases como "心当たりはありますか?" ("Você tem alguma pista?") são comuns quando alguém está tentando entender uma situação. Seu uso é tão natural que muitas vezes passa despercebido, mas é justamente essa fluidez que a torna tão valiosa para quem estuda japonês.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Uma maneira eficaz de memorizar 心当たり é quebrar seus componentes. O kanji 心 (kokoro) representa "coração" ou "mente", enquanto 当たり (atari) significa "acerto" ou "contato". Juntos, eles formam a imagem mental de "algo que toca o coração" ou "uma ideia que surge na mente". Essa associação ajuda a fixar o significado de forma mais intuitiva.

Curiosamente, 心当たり não é uma palavra antiga ou rara – ela aparece com frequência em dramas, notícias e até em mangás. Seu uso constante a torna uma expressão valiosa para quem quer soar mais natural ao falar japonês. Observar como os personagens a empregam em diferentes contextos pode ser uma ótima forma de aprender nuances do idioma.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 心得 (kokoroe) - Konsep, pemahaman, pengetahuan tentang sesuatu.
  • 手ごたえ (tegotae) - Perasaan kembali, respons terhadap tindakan, sensasi bahwa sesuatu sedang berfungsi.
  • 感触 (kanshoku) - Sensasi, sentuhan, persepsi fisik terhadap sesuatu.
  • 予感 (yokan) - Pressentimento, perasaan yang terduga bahwa sesuatu akan terjadi.
  • 知覚 (chikaku) - Persepsi, kemampuan untuk merasakan melalui indra.
  • 覚悟 (kakugo) - Determination, kesiapan untuk menghadapi suatu situasi atau keputusan.
  • 意識 (ishiki) - Kesadaran, keadaan menyadari sesuatu atau diri sendiri.

Kata-kata terkait

心当たり

Romaji: kokoroatari
Kana: こころあたり
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: memiliki beberapa pengetahuan; akan tahu

Arti dalam Bahasa Inggris: having some knowledge of;happening to know

Definisi: Pemahaman atau perasaan intuitif tentang peristiwa atau informasi tertentu yang berhubungan dengan diri sendiri atau orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (心当たり) kokoroatari

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (心当たり) kokoroatari:

Contoh Kalimat - (心当たり) kokoroatari

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

恨み

urami

ressentimento

激増

gekizou

kenaikan mendadak

gyaku

Reverso; berlawanan

海流

kairyuu

arus laut

区域

kuiki

Batas; membatasi; domain; daerah; bola; wilayah

心当たり