Terjemahan dan Makna dari: 心強い - kokoroduyoi

A palavra japonesa 心強い (こころづよい, kokorodzuyoi) carrega um significado profundo e emocional, frequentemente usado para expressar confiança, segurança interior ou apoio moral. Se você já se perguntou como os japoneses transmitem a sensação de "ter o coração fortalecido" em situações desafiadoras, este artigo vai explorar desde a composição dos kanjis até o uso cotidiano dessa expressão. Aqui no Suki Nihongo, buscamos desvendar não apenas traduções literais, mas também o contexto cultural por trás de termos como este.

Significado e tradução de 心強い

Traduzido de forma aproximada, 心強い significa "encorajador", "confortante" ou "que dá coragem". Diferente de palavras como 強い (forte) ou 勇敢 (corajoso), ela não descreve uma característica física ou atitude ousada, mas sim um estado emocional de segurança que surge com apoio externo ou convicção interna. Por exemplo, um amigo que diz "あなたがいて心強い" (sua presença me fortalece) está expressando gratidão pelo conforto que a outra pessoa proporciona.

É importante notar que a tradução para o português pode variar conforme o contexto. Em situações profissionais, pode equivaler a "tranquilizador", enquanto em relações pessoais, ganha nuances de "apoio emocional". Essa flexibilidade semântica é comum em termos japoneses que envolvem sentimentos complexos.

Kanji e estrutura de 心強い

A palavra é composta por dois kanjis: 心 (coração, mente) e 強い (forte). Juntos, eles formam um adjetivo que literalmente sugere "coração fortalecido". A leitura kun'yomi (こころづよい) é mais comum que a on'yomi (shin-kyou), o que indica um uso enraizado na linguagem cotidiana em vez de termos técnicos ou formais.

Analisando os componentes, 心 aparece em diversas palavras relacionadas a emoções, como 安心 (anshin, segurança) ou 心配 (shinpai, preocupação). Já 強い é um adjetivo básico para "forte", mas aqui adquire um sentido metafórico. Essa combinação reflete como o japonês frequentemente associa força à resiliência emocional.

Penggunaan budaya dan frekuensi

No Japão, 心強い é empregado tanto em conversas informais quanto em discursos motivacionais, como em cerimônias de formatura ou reuniões de equipe. Pesquisas de corpus linguístico mostram que ela aparece com frequência moderada — menos que termos como 嬉しい (feliz), mas mais que sinônimos literários como 勇ましい (corajoso).

Culturalmente, a palavra ressoa com valores japoneses de interdependência (相互依存). Diferente de culturas que enfatizam a autossuficiência, expressar que alguém te torna 心強い é socialmente aceito e até incentivado. Há registros de seu uso em mangás como "My Hero Academia", onde personagens descrevem aliados como "心強い味方" (companheiros que dão força).

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 頼もしい (Tanomoshi) - Confiável, encorajador
  • 強い (Tsuyoi) - Forte, resistente
  • 安心する (Anshin suru) - Sentir-se aliviado, tranquilo
  • 安心感がある (Anshin kan ga aru) - Sentir um senso de segurança
  • 安心できる (Anshin dekiru) - Ser capaz de se sentir seguro
  • 自信がある (Jishin ga aru) - Ter confiança, ter segurança em si mesmo
  • 自信に満ちた (Jishin ni michita) - Pleno de confiança
  • 自信を持っている (Jishin o motte iru) - Estar confiante
  • 確信がある (Kakushin ga aru) - Ter convicção, ter certeza
  • 確信を持っている (Kakushin o motte iru) - Estar convencido, ter certeza

Kata-kata terkait

心強い

Romaji: kokoroduyoi
Kana: こころづよい
Tipe: Kata sifat
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: pembuat animasi; meyakinkan

Arti dalam Bahasa Inggris: heartening;reassuring

Definisi: Que outros dêem incentivo e coragem. Obter apoio e ajuda de outras pessoas em vez de confiar na sua própria força.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (心強い) kokoroduyoi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (心強い) kokoroduyoi:

Contoh Kalimat - (心強い) kokoroduyoi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat

詳しい

kuwashii

Mengetahui dengan sangat baik; terperinci; menyelesaikan; diperlukan

矢鱈に

yatarani

secara acak; sembarangan; membabi buta

いけない

ikenai

Terjemahkan saja ke dalam bahasa Portugis, dan tanpa mengulangi terjemahan yang sama:

恐ろしい

osoroshii

mengerikan; mengerikan

どんな

donna

o que; que tipo de

心強い