Terjemahan dan Makna dari: 御辞儀 - ojigi

A palavra japonesa 御辞儀 (おじぎ) é um termo essencial para quem deseja entender a cultura e a língua japonesa. Ela representa muito mais do que um simples gesto, carregando significados profundos de respeito e etiqueta. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o tema, este conteúdo vai te ajudar a compreender por que essa expressão é tão importante no Japão.

O que significa 御辞儀 (おじぎ)?

御辞儀 (おじぎ) é a palavra japonesa para "reverência", um gesto de respeito amplamente utilizado no Japão. Diferente do aperto de mão comum no Ocidente, a reverência é uma forma não-verbal de comunicação que demonstra humildade, gratidão ou até mesmo um pedido de desculpas. O termo é composto pelos kanjis 御 (prefixo honorífico) e 辞儀 (reverência), reforçando seu caráter formal.

Esse gesto varia em ângulo e duração dependendo da situação. Uma reverência mais profunda, por exemplo, é usada em contextos formais ou para demonstrar maior respeito. Já uma inclinação leve pode ser usada no dia a dia, como ao cumprimentar um colega. Essa variação mostra como a cultura japonesa valoriza nuances em suas interações sociais.

A origem e a história da reverência no Japão

A prática da reverência remonta ao período Asuka (538-710 d.C.), quando o budismo e o confucionismo se tornaram influentes no Japão. Essas filosofias enfatizavam hierarquia e respeito, o que moldou a etiqueta japonesa. O termo 御辞儀 (おじぎ) em si surgiu mais tarde, consolidando-se como parte da linguagem cotidiana durante o período Edo (1603-1868), quando a etiqueta se tornou ainda mais rígida.

Curiosamente, a reverência originalmente tinha uma função prática: mostrar que não se carregava armas. Com o tempo, ela se transformou em um símbolo de educação e respeito mútuo. Hoje, é impossível imaginar a sociedade japonesa sem esse gesto, que permeia desde cerimônias tradicionais até interações corporativas.

Como e quando usar 御辞儀 no cotidiano

No Japão, a reverência é usada em diversas situações. Ao entrar em uma loja, é comum os funcionários fazerem 御辞儀 para receber os clientes. Em empresas, colegas se curvam levemente ao se cumprimentar. Até mesmo ao atender o telefone, muitos japoneses inconscientemente inclinam a cabeça, mesmo que a outra pessoa não possa ver.

Para estudantes de japonês, é importante notar que a reverência quase sempre acompanha expressões como ありがとう (obrigado) ou すみません (desculpe). Esse detalhe mostra como linguagem corporal e fala estão interligadas na cultura japonesa. Dominar o 御辞儀 adequado pode fazer grande diferença na impressão que você causa ao interagir com falantes nativos.

Dicas para memorizar e praticar 御辞儀

Uma maneira eficaz de memorizar 御辞儀 é associar o kanji 辞 (que também aparece em 辞書 - dicionário) à ideia de "palavras respeitosas". Já 儀 remete a "cerimônia" ou "rito". Juntos, eles formam o conceito de um gesto cerimonial de respeito. Quanto à pronúncia, おじぎ soa como "o-ji-gi", onde o "ji" pode lembrar o som de "gee" em inglês, expressão que às vezes denota surpresa ou respeito.

Para praticar, observe cenas do cotidiano japonês em dramas ou animes - muitas vezes os personagens fazem reverências de forma natural. Repetir o gesto enquanto estuda a palavra ajuda a fixar tanto o vocabulário quanto a prática cultural. Lembre-se: no Japão, a linguagem corporal fala tão alto quanto as palavras.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • おじぎ (ojigi) - Menyandarkan atau memberi salam; sebuah gestur penghormatan dengan kepala atau tubuh.
  • 敬礼 (keirei) - Salam hormat; isyarat penghormatan, sering kali terkait dengan cara formal untuk membungkuk.
  • お辞儀 (ojigi) - Membungkuk atau membungkuk; suatu bentuk salam atau ungkapan terima kasih dalam konteks formal.
  • 作法 (saho) - Etika atau seremonial; seperangkat norma dan perilaku yang sesuai dalam situasi sosial, termasuk sapaan seperti おじぎ.

Kata-kata terkait

御辞儀

Romaji: ojigi
Kana: おじぎ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: busur

Arti dalam Bahasa Inggris: bow

Definisi: Etiket menyampingkan tubuh ke kiri atau kanan untuk menyapa atau mengungkapkan rasa terima kasih.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (御辞儀) ojigi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (御辞儀) ojigi:

Contoh Kalimat - (御辞儀) ojigi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

演劇

engeki

bermain)

kona

tepung; camilan; debu

域外

ikigai

di luar area

籤引

kujibiki

lotere; tiket yang ditarik

個別

kobetsu

caso particular

御辞儀