Terjemahan dan Makna dari: 待ち合わせる - machiawaseru
Ekspresi 「待ち合わせる」 (machiawaseru) dalam bahasa Jepang digunakan untuk menggambarkan tindakan membuat atau mengatur pertemuan dengan seseorang di suatu lokasi dan waktu tertentu. Ekspresi ini sangat umum dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, terutama berguna di kota-kota yang ramai di mana orang sering bertemu untuk berbagai aktivitas, seperti makan siang, rapat, atau jalan-jalan.
Secara etimologis, 「待ち合わせる」 terdiri dari dua kanji: 「待ち」 (machi), yang merupakan bentuk "masu" dari 「待つ」 (matsu), yang berarti "menunggu", dan 「合わせる」 (awaseru), yang berasal dari kata kerja 「合わせる」, yang berarti "menggabungkan" atau "memadukan". Dengan demikian, kombinasi dari kanji ini mencerminkan ide "menunggu bersama", yang menunjukkan pertemuan yang direncanakan antara dua orang atau lebih. Penggunaan sufiks "-ru" menunjukkan bahwa itu adalah bentuk konjugasi dari kata kerja untuk tindakan di masa depan atau yang disengaja.
Asal-usul ungkapan ini kembali ke kebutuhan untuk mengoordinasikan pertemuan di dunia di mana komunikasi instan tidak tersedia. Di zaman dahulu, menjadwalkan pertemuan di lokasi tertentu atau titik referensi sangatlah penting. Praktik ini tetap relevan, terutama di tempat-tempat seperti stasiun kereta, di mana ada banyak pergerakan. 「待ち合わせる」 adalah kata yang menunjukkan pentingnya ketepatan waktu dan organisasi dalam budaya Jepang, mencerminkan nilai-nilai sosial yang mendalam tentang tanggung jawab dan perhatian terhadap orang lain.
Dari sudut pandang yang lebih kontemporer, dengan teknologi yang memudahkan komunikasi, esensi dari 「待ち合わせる」 telah berkembang, tetapi arti utamanya tetap. Orang-orang terus menggunakan ungkapan ini untuk mengoordinasikan pertemuan, tetapi sekarang seringkali dilengkapi dengan pesan dan panggilan secara real-time untuk menyesuaikan rincian atau menangani hal-hal yang tidak terduga. Kata ini juga terbagi menjadi berbagai bentuk kata kerja dan kata benda, seperti 「待ち合わせ」 (machiawase), yang merujuk pada pertemuan yang dijadwalkan itu sendiri.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 待ち合わせる
- 待ち合わせる - Bentuk positif sekarang
- 待ち合わせない - Bentuk Negatif Sekarang
- 待ち合わせました - Bentuk positif masa lampau
- 待ち合わせませんでした - Bentuk Negatif Lampau
- 待ち合わせてください - bentuk imperatif
Sinonim dan serupa
- 合流する (Gōryū suru) - Bergabung atau bertemu dengan seseorang atau sesuatu, sering digunakan dalam konteks kelompok atau gerakan.
- 約束する (Yakusoku suru) - Membuat janji atau berkomitmen untuk bertemu seseorang pada waktu tertentu.
- 会う (Au) - Bertemu dengan seseorang; istilah umum untuk merujuk pada pertemuan.
- 会合する (Kaigō suru) - Berkumpul atau mengadakan rapat; berarti pertemuan dalam grup, seringkali bersifat formal.
- 待ち合わせをする (Machi awase o suru) - Menggabungkan lokasi dan waktu untuk bertemu biasanya melibatkan menunggu.
Kata-kata terkait
Romaji: machiawaseru
Kana: まちあわせる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2
Terjemahan / Makna: Temukan rapat; Temukan di tempat dan waktu yang telah diuraikan sebelumnya
Arti dalam Bahasa Inggris: to rendezvous;to meet at a prearranged place and time
Definisi: Bertemu seseorang di lokasi dan waktu tertentu.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (待ち合わせる) machiawaseru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (待ち合わせる) machiawaseru:
Contoh Kalimat - (待ち合わせる) machiawaseru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Machiawase basho wa doko desu ka?
Dimana titik pertemuannya?
Dimana tempat pertemuannya?
- 待ち合わせ場所 - "titik pertemuan"
- は - partikel topik
- どこ - "onde"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- か - Kalimat tanya
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja