Terjemahan dan Makna dari: 役目 - yakume
「役目」 (yakume) é uma palavra japonesa que se decompõe em dois kanji: 「役」 e 「目」. O kanji 「役」 (yaku) significa "papel" ou "função", enquanto 「目」 (me) significa "olho" ou "ponto". Juntos, eles formam a ideia de "função", "dever" ou "responsabilidade". Essa combinação sugere algo que deve ser observado ou cumprido, um papel a desempenhar em um contexto social ou profissional.
A origem da palavra 「役目」 vem do contexto histórico japonês, onde cada pessoa em um grupo, especialmente dentro de estruturas hierárquicas, tinha um papel definido. Esses papéis eram essenciais para o funcionamento harmonioso e eficiente das comunidades e organizações. A noção de "yakume" reflete a importância de cada indivíduo reconhecer e realizar suas responsabilidades, contribuindo para o bem-estar coletivo.
No cotidiano, 「役目」 é usado para descrever as responsabilidades ou tarefas que alguém deve cumprir. Pode se referir a obrigações no trabalho, deveres de um estudante ou até mesmo expectativas sociais em eventos familiares. É uma palavra que ressoa com a ética de trabalho japonês, onde o cumprimento do dever é altamente valorizado. Este conceito também se aplica em ambientes menos formais, como funções dentro de uma família ou círculos de amigos, onde cada membro tem um papel a desempenhar.
Variações da palavra como 「役職」 (yakushoku), que significa "posição" ou "cargo", e 「役割」 (yakuwari), que significa "parte" ou "papel", enriquecem ainda mais o vocabulário relacionado a funções e responsabilidades. Essas variações mostram como a ideia de assumir e cumprir um papel definido é intrínseca à cultura japonesa, representando tanto um compromisso pessoal quanto social.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 役割 (Yakuwari) - Função ou papel desempenhado em uma situação.
- 任務 (Ninmu) - Tugas atau misi yang harus dipenuhi.
- 使命 (Shimei) - Missão ou chamado, muitas vezes de grande importância.
- 責務 (Sekimu) - Dever ou responsabilidade a ser exercida.
- 任せ (Makase) - Delegar ou confiar uma tarefa a alguém.
- 仕事 (Shigoto) - Trabalho ou ocupação geral.
- 任命 (Ninmei) - Nomeação ou designação para um cargo ou função específica.
- 使役 (Shieki) - Uso ou comando, muitas vezes relacionado a fazer alguém realizar uma tarefa.
- 使命感 (Shimeikan) - Sentimento de missão, a sensação de ter um propósito significativo.
- 使命遂行 (Shimei Suikou) - Cumprimento ou realização de uma missão.
- 使命感じる (Shimei Kanji ru) - Sentir a missão, perceber a importância do chamado.
- 使命感持つ (Shimeikan Motsu) - Possuir um sentimento de missão ou propósito.
- 使命感覚える (Shimeikan Oboeru) - Sentir e compreender a sensação de missão.
- 使命感ある (Shimeikan Aru) - Ter um sentido de missão presente.
- 使命感強い (Shimeikan Tsuyoi) - Fortemente sentir a missão, uma intensa sensação de propósito.
- 使命感抱く (Shimeikan Daku) - Abraçar ou acolher a sensação de missão.
- 使命感持ち (Shimeikan Mochi) - Ser alguém que possui um forte sentimento de missão.
- 使命感ある人 (Shimeikan Aru Hito) - Pessoa que tem um sentimento de missão.
- 使命感強い人 (Shimeikan Tsuyoi Hito) - Pessoa que tem uma forte sensação de missão.
- 使命感抱く人 (Shimeikan Daku Hito) - Pessoa que abraça a sensação de missão.
- 使命感ある仕事 (Shimeikan Aru Shigoto) - Trabalho que possui um sentido de missão.
- 使命感強い仕事 (Shimeikan Tsuyoi Shigoto) - Trabalho que tem uma forte sensação de missão.
- 使命感抱く仕事 (Shimeikan Daku Shigoto) - Trabalho que abraça a sensação de missão.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (役目) yakume
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (役目) yakume:
Contoh Kalimat - (役目) yakume
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Yakume wo hatasu koto ga taisetsu desu
Penting untuk memenuhi peran Anda.
Penting untuk memainkan peran.
- 役目 - Kertas, fungsi
- を - partikel objek
- 果たす - melaksanakan
- こと - pembentuk kata benda dari kata kerja
- が - partícula de sujeito
- 大切 - importante, valioso
- です - cara bijaksana untuk menjadi/berada
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda