Terjemahan dan Makna dari: 強化 - kyouka

Kata Jepang 強化[きょうか] adalah istilah yang serbaguna dan cukup digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, baik dalam konteks profesional, pendidikan, atau bahkan dalam percakapan santai. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang arti dan penggunaan ungkapan ini, artikel ini akan mengeksplorasi mulai dari terjemahan dan asal-usulnya hingga contoh praktis bagaimana ia muncul dalam budaya Jepang. Selain itu, kita akan memahami mengapa kata ini sangat relevan dan bagaimana ia terhubung dengan nilai-nilai penting dalam masyarakat Jepang.

Baik untuk memperkuat kosakata Anda atau untuk memahami bahasa dengan lebih baik, memahami 強化[きょうか] bisa sangat berguna. Mari kita menyelami maknanya, menganalisis penggunaannya dalam berbagai situasi, dan menemukan cara untuk menghafalnya dengan efisien. Jika Anda pernah menggunakan Suki Nihongo, kamus Jepang online terbaik, Anda tahu betapa pentingnya memiliki akses ke penjelasan yang jelas dan dapat diandalkan tentang kata-kata seperti ini.

Arti dan terjemahan dari 強化 [きょうか]

Dalam bentuknya yang paling dasar, 強化[きょうか] berarti "penguatan", "perkuatan" atau "intensifikasi". Kata ini terdiri dari kanji 強 (kuat, bertenaga) dan 化 (transformasi, perubahan), yang sudah memberikan petunjuk tentang makna umumnya: yaitu mengubah sesuatu menjadi lebih tahan lama, efisien, atau kuat. Konsep perbaikan yang berkelanjutan ini sangat dihargai di Jepang, terutama di lingkungan kerja dan pelatihan.

Pada praktiknya, 強化 dapat digunakan dalam berbagai konteks. Perusahaan berbicara tentang "強化トレーニング" (pelatihan intensif), para pemain video game mencari "キャラクター強化" (peningkatan karakter), dan bahkan pemerintah menerapkan kebijakan "セキュリティ強化" (peningkatan keamanan). Fleksibilitas kata ini membuatnya menjadi salah satu yang paling berguna bagi siapa saja yang ingin mengekspresikan diri dalam bahasa Jepang dengan tepat.

Asal dan penggunaan budaya dari 強化

Asal usul dari 強化 berasal dari periode ketika Jepang mulai mengadopsi istilah-istilah teknis dan militer dari Tiongkok. Kanji 強, misalnya, sudah digunakan dalam bahasa Tionghoa kuno untuk mewakili kekuatan fisik dan ketahanan, sementara 化 mengandung ide perubahan atau adaptasi. Bersama-sama, ideogram ini mulai melambangkan konsep peningkatan sistematis, sesuatu yang sejalan dengan budaya Jepang tentang perbaikan berkelanjutan (kaizen).

Di Jepang modern, 強化 hadir dalam berbagai aspek kehidupan sehari-hari. Perusahaan seperti Toyota menggunakan istilah ini untuk menggambarkan proses optimasi, dan sekolah menerapkannya dalam metode pengajaran. Bahkan dalam anime dan manga, seperti "Dragon Ball", ide "poder de luta強化" (perkuatan kekuatan tempur) adalah tema yang sering muncul. Ini menunjukkan bagaimana kata ini terakar baik dalam wacana formal maupun dalam hiburan.

Cara mengingat dan menggunakan 強化 dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 強化 adalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Misalnya, pikirkan tentang seorang atlet yang sedang berlatih untuk meningkatkan performanya – dia sedang benar-benar melalui proses 強化. Tips lain adalah membuat kartu flash dengan kalimat seperti "このソフトウェアはセキュリティを強化しました" (Perangkat lunak ini memperkuat keamanan), yang menggambarkan penggunaan nyata kata tersebut.

Penting untuk dicatat bahwa 強化 tidak boleh dikacaukan dengan istilah seperti 増強 (peningkatan jumlah) atau 改善 (perbaikan umum). Sementara 強化 merujuk pada penguatan spesifik, kata-kata lain memiliki nuansa yang berbeda. Memperhatikan detail ini akan membantu Anda menggunakan 強化 dengan lebih alami dan akurat dalam percakapan atau teks dalam bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 強める (tsuyomeru) - Fortalecer; aumentar a intensidade
  • 強め (tsuyome) - Força; intensidade aumentada
  • 強化する (kyouka suru) - Memperkuat; mempertegas (menyarankan suatu proses)
  • 勢いをつける (ikioi o tsukeru) - Dar impulso; dar força
  • 強めにする (tsuyome ni suru) - Menjadi lebih kuat; meningkatkan intensitas
  • 強めた (tsuyometa) - Aumentou a força/intensidade (passado)
  • 強めて (tsuyomete) - Meningkatkan kekuatan/ intensitas (bentuk te)
  • 強められる (tsuyomerareru) - Diperkuat; diperintensifkan (pasif)
  • 強めよう (tsuyomeyou) - Mari kita memperkuat; mari kita meningkatkan intensitas (bentuk volitiva)
  • 強めつつ (tsuyome tsutsu) - Aumentando continuamente a força/intensidade
  • 強められた (tsuyomerareta) - Telah diperkuat; telah diperkuat (masa lalu)
  • 強めつつも (tsuyome tsutsu mo) - Aumentando a força/intensidade, mas…
  • 強めたい (tsuyometai) - Quero aumentar a força/intensidade
  • 強めつつある (tsuyome tsutsu aru) - Sedang dalam proses peningkatan kekuatan/ intensitas
  • 強めつつあった (tsuyome tsutsu atta) - Sedang dalam proses peningkatan kekuatan/Intensitas (bentuk lampau)
  • 強めつつあると (tsuyome tsutsu aru to) - Sedang dalam proses peningkatan kekuatan/inti (klausa kutipan)
  • 強めつつあるから (tsuyome tsutsu aru kara) - Karena sedang dalam proses peningkatan kekuatan/intesitas.
  • 強めつつあるので (tsuyome tsutsu aru node) - Karena sedang dalam proses peningkatan kekuatan/inti (lebih formal)
  • 強めつつあるよう (tsuyome tsutsu aru you) - Sepertinya dalam proses peningkatan kekuatan/intesitas
  • 強めつつあるという (tsuyome tsutsu aru to iu) - Dikatakan bahwa sedang dalam proses peningkatan kekuatan/ intesitas
  • 強めつつあること (tsuyome tsutsu aru koto) - Fakta bahwa sedang dalam proses peningkatan kekuatan/intiensitas
  • 強めつつあるのか (tsuyome tsutsu aru no ka) - Sedang dalam proses peningkatan kekuatan/ intensitas?
  • 強めつつあるのかと (tsuyome tsutsu aru no ka to) - Jika sedang dalam proses peningkatan kekuatan/intensitas, dikatakan bahwa...
  • 強めつつあるのかという (tsuyome tsutsu aru no ka to iu) - Katanya sedang dalam proses peningkatan kekuatan/intiensitas?

Kata-kata terkait

暗記

anki

menghafal; Pembelajaran warna

理解

rikai

pemahaman

増し

mashi

ekstra; tambahan; kurang disensor; lebih baik; lebih diutamakan

補強

hokyou

kompensasi; bantuan

深まる

fukamaru

masuk lebih dalam; meningkatkan; mengintensifkan

深める

fukameru

masuk lebih dalam; meningkatkan; mengintensifkan

引き上げる

hikiageru

mengeluarkan; keluar; menarik keluar; pensiun

反撃

hangeki

serangan balik; melawan -opensif; Counterpollo

鈍感

donkan

kepala tebal; kebodohan

取り締まる

torishimaru

untuk mengelola; kontrol; mengawasi

強化

Romaji: kyouka
Kana: きょうか
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: memperkuat; meningkatkan; mempertegas; memantapkan

Arti dalam Bahasa Inggris: strengthen;intensify;reinforce;solidify

Definisi: Untuk membuat segala sesuatu lebih menarik.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (強化) kyouka

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (強化) kyouka:

Contoh Kalimat - (強化) kyouka

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

外部からの攻撃に備えてセキュリティを強化しました。

Gai bu kara no kōgeki ni sonaete sekyuriti o kyōka shimashita

Kami memperkuat keamanan untuk melindungi diri dari serangan eksternal.

Kami memperkuat keamanan dalam persiapan untuk serangan eksternal.

  • 外部からの攻撃に備えて - Siap untuk serangan dari luar
  • セキュリティを - Keamanan
  • 強化しました - Diperkuat
強化することは成功への鍵です。

Kyōka suru koto wa seikō e no kagi desu

Penguatan adalah kunci kesuksesan.

  • 強化すること - Ini mengacu pada tindakan memperkuat atau mempertegas sesuatu.
  • は - Kata penghubung, yang menunjukkan topik utama dari kalimat.
  • 成功への - Maksud mencapai kejayaan.
  • 鍵 - Merujuk kepada kunci, yang melambangkan sesuatu yang penting atau mendasar.
  • です - Kata benda yang menunjukkan bentuk sopan atau halus untuk mengungkapkan suatu pernyataan.

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

権力

kenryoku

kemampuan; wewenang; pengaruh

言い訳

iiwake

maaf; penjelasan

臭い

kusai

bau

見解

kenkai

pendapat; sudut pandang

gake

tebing

強化