Terjemahan dan Makna dari: 強い - tsuyoi

Kata Jepang 強い[つよい] adalah istilah penting bagi mereka yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Arti utamanya adalah "kuat" atau "berkuasa", tetapi penggunaannya jauh lebih dari sekadar terjemahan literal. Dalam artikel ini, kami akan menjelajahi mulai dari penulisan dan pengucapan hingga fakta menarik tentang bagaimana kata ini dipersepsikan dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang.

Selain umum dalam percakapan sehari-hari, 強い muncul dalam ungkapan populer, anime, dan bahkan dalam konteks filosofis. Jika Anda ingin memahami cara menggunakannya dengan benar atau mengetahui mengapa kata ini begitu hadir dalam kosakata Jepang, teruslah membaca. Suki Nihongo, kamus Jepang online terbaik, telah mengumpulkan semua yang perlu Anda ketahui tentang kata yang serbaguna ini.

Makna dan penggunaan 強い dalam bahasa Jepang sehari-hari

Arti dasar dari 強い adalah "kuat", tetapi penggunaannya mencakup dari karakteristik fisik hingga emosional. Seseorang bisa menjadi 強い karena memiliki otot yang berkembang, tetapi juga karena menunjukkan ketahanan di hadapan tantangan. Dualitas ini membuat kata tersebut diterapkan dalam berbagai konteks, mulai dari olahraga hingga diskusi tentang kepribadian.

Di Jepang, menjadi 強い tidak selalu memiliki konotasi positif. Tergantung pada konteksnya, itu bisa menunjukkan kekakuan yang berlebihan atau kurangnya fleksibilitas. Misalnya, mengatakan bahwa seseorang memiliki opini yang 強い menunjukkan keras kepala, bukan hanya keyakinan. Nuansa ini penting bagi pelajar bahasa, karena nada dan situasi sepenuhnya mengubah interpretasi.

Tulisan dan komponen kanji 強

Kanji 強 terdiri dari elemen-elemen yang memperkuat maknanya. Radikal 弓 (busur) muncul di sisi kiri, sementara sisi kanan membawa 畺, yang dulunya terkait dengan ide kekuatan. Kombinasi ini secara visual mewakili kekuatan sebuah busur yang tegang, sebuah metafora untuk ketahanan dan semangat.

Perlu dicatat bahwa 強 memiliki bacaan selain つよい, seperti きょう dalam kata majemuk. Misalnya, 強化[きょうか] berarti "penguatan". Mengetahui variasi ini membantu memperluas kosakata dan memahami struktur bahasa dengan lebih baik. Untuk menghafal, salah satu tipsnya adalah mengaitkan radikal busur dengan ide sesuatu yang perlu kekuatan untuk ditarik.

Kuat dalam budaya dan media Jepang

Dalam anime dan manga, 強い sering digunakan untuk menggambarkan karakter dengan kemampuan luar biasa, tetapi juga mereka yang mengatasi kesulitan. Ungkapan seperti "心が強い"[こころがつよい] - "memiliki hati yang kuat" - muncul dalam alur cerita yang menghargai ketekunan, mencerminkan ideal budaya penting di Jepang.

Selain hiburan, kata tersebut hadir dalam pepatah dan ajaran tradisional. Salah satu contohnya adalah ungkapan "強い者が勝つとは限らない" - "yang terkuat tidak selalu menang" -, yang menunjukkan bagaimana konsep kekuatan dibahas dengan cara yang kompleks dalam masyarakat Jepang. Penggunaan ini mengungkapkan lapisan makna yang melampaui sekadar kamus.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 強力 (Kyōryoku) - Kuat, tangguh
  • 頑丈 (Ganjō) - Robusto, resistente
  • 堅牢 (Kenrō) - Sólido, firme
  • 剛健 (Gōken) - Saudável, forte
  • 強靭 (Kyōjin) - Fleksibel dan tahan lama
  • 強固 (Kyōko) - Kuat, aman
  • 強烈 (Kyōretsu) - intenso, forte
  • 強大 (Kyōdai) - besar, kuat
  • 強硬 (Kyōkō) - Keras, tegas (dalam posisi)
  • 強気 (Tsuyoki) - Percaya diri, tegas
  • 強制 (Kyōsei) - Dipaksa, wajib
  • 強要 (Kyōyō) - Coercion, imposition
  • 強面 (Kyōmen) - Ekspresi serius, wajah yang tidak ramah
  • 強情 (Gōjō) - keras kepala, gigih
  • 強風 (Kyōfū) - Vento forte

Kata-kata terkait

力強い

chikaraduyoi

meyakinkan; didorong

強いて

shiite

dengan paksa

強いる

shiiru

memaksa; mewajibkan; memaksa

心強い

kokoroduyoi

pembuat animasi; meyakinkan

諦める

akirameru

menyerah; untuk meninggalkan

より

yori

dari; di luar; sejak; dari apa

要求

youkyuu

meminta; tuntutan; meminta

有力

yuuryoku

1. pengaruh; sorotan; 2. kuat

勇気

yuuki

keberanian; keberanian; nilai; saraf; berani

役目

yakume

tugas; bisnis

強い

Romaji: tsuyoi
Kana: つよい
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: kuat; kuat; kuat; kuat

Arti dalam Bahasa Inggris: strong;powerful;mighty;potent

Definisi: Kekuatan yang kuat.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (強い) tsuyoi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (強い) tsuyoi:

Contoh Kalimat - (強い) tsuyoi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は強い人です。

Kare wa tsuyoi hito desu

Dia adalah orang yang kuat.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 強い (tsuyoi) - Kuat
  • 人 (hito) - Orang
  • です (desu) - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
彼女に強いることはできない。

Kanojo ni shiiru koto wa dekinai

Saya tidak bisa memaksanya.

  • 彼女 (kanojo) - berarti "pacar" atau "dia" dalam bahasa Jepang
  • に (ni) - sebuah partikel yang menunjukkan tujuan atau penerima dari tindakan, dalam hal ini, "untuk dia"
  • 強いる (shiiru) - sebuah kata kerja yang berarti "memaksa" atau "menetapkan"
  • こと (koto) - sebuah partikel yang menunjukkan tindakan atau peristiwa, dalam hal ini, "tindakan memaksa"
  • は (wa) - sebuah partikel yang menandakan topik kalimat, dalam hal ini, "tentang tindakan memaksa"
  • できない (dekinai) - sebuah kata kerja yang berarti "tidak mampu melakukan sesuatu"
打ち消しの力は強いです。

Uchikeshi no chikara wa tsuyoi desu

Kekuatan penolakan itu kuat.

Kekuatan pembatalan sangat kuat.

  • 打ち消し (uchikeshi) - berarti "menolak" atau "membatalkan"
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • 力 (chikara) - berarti "kekuatan" atau "kekuasaan"
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 強い (tsuyoi) - katai (硬い)
  • です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
男は強い性格を持っています。

Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu

Pria memiliki kepribadian yang kuat.

Pria itu memiliki kepribadian yang kuat.

  • 男 - "Pria" dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek dari kalimat adalah "pria".
  • 強い - katai.
  • 性格 - personalitas
  • を - partikel objek yang menunjukkan bahwa "personalidade" adalah objek langsung dari kalimat.
  • 持っています - kata kerja yang berarti "memiliki".
私は彼女のような強い女性に憧れています。

Watashi wa kanojo no you na tsuyoi josei ni akogarete imasu

Saya mengagumi wanita yang kuat seperti dia.

Saya merindukan wanita yang kuat seperti dia.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 彼女 (kanojo) - "ela" = "dia"
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam kasus ini "dela"
  • ような (youna) - ekspresi yang berarti "seperti" atau "mirip dengan"
  • 強い (tsuyoi) - kata sifat yang berarti "kuat"
  • 女性 (josei) - kata wanita
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan tujuan dari tindakan, dalam hal ini "untuk"
  • 憧れています (akogareteimasu) - kata kerja yang berarti "mengagumi" atau "memiliki rasa kagum terhadap", yang terkonjugasi dalam bentuk sekarang dan sopan.
私たちは強い結び付きを持っています。

Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu

Kami memiliki ikatan yang kuat.

Kami memiliki ikatan yang kuat.

  • 私たちは - kata ganti orang pertama jamak "kami"
  • 強い - adjetivo "forte"
  • 結び付き - substantivo "koneksi"
  • を - partikel objek langsung
  • 持っています - kata kerja "memiliki, memiliki" dalam bentuk sekarang
男性は強くて優しいです。

Danshi wa tsuyokute yasashii desu

Pria kuat dan baik.

Pria kuat dan baik.

  • 男性 (dansei) - Maskulin
  • は (wa) - partikel topik
  • 強くて (tsuyokute) - kuat dan
  • 優しい (yasashii) - lembut
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

冷静

reisei

tenang; sikap; ketenangan; ketenteraman

不吉

fukitsu

ominous; sinister; nasib buruk; pertanda buruk; ketidakberuntungan.

意外

igai

tidak terduga; mengejutkan

有能

yuunou

mampu; efisien; kemampuan

合理

gouri

rasional

強い