Terjemahan dan Makna dari: 弟 - oto

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar penasaran tentang bahasa tersebut, Anda pasti pernah menemui kata 弟 (おとうと). Kata ini sangat penting untuk menggambarkan hubungan keluarga dan sering muncul dalam dialog sehari-hari, anime, dan drama. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, asal-usul, penulisan dalam kanji, dan bagaimana kata ini digunakan secara budaya di Jepang. Selain itu, Anda akan menemukan tips praktis untuk menghafalnya dan contoh penggunaan yang melampaui kamus.

Makna dan penggunaan dari 弟 (おとうと)

弟 (おとうと) berarti "adik laki-laki" dalam bahasa Jepang. Berbeda dengan istilah 兄 (あに), yang merujuk pada kakak laki-laki, 弟 digunakan secara eksklusif untuk pria yang lebih muda dalam hierarki keluarga. Perbedaan ini penting dalam budaya Jepang, di mana usia dan posisi dalam keluarga memengaruhi cara perlakuan dan saling menghormati.

Dalam percakapan informal, umum untuk mendengar variasi seperti おとうとさん (otomouto-san) untuk menunjukkan rasa hormat, terutama ketika berbicara tentang adik laki-laki orang lain. Sementara dalam konteks keluarga, sufiks kehormatan dapat dihilangkan, hanya menyisakan おとうと. Kata ini juga muncul dalam ungkapan seperti 弟分 (おとうとぶん), yang berarti "seseorang yang diperlakukan seperti adik laki-laki", menunjukkan bagaimana istilah ini melampaui ikatan darah.

Asal dan penulisan kanji 弟

Kanji 弟 terdiri dari dua radikal: 丷 (sebuah radikal yang mewakili sesuatu yang terpisah) dan 弓 (busur). Asal mula karakter ini berasal dari Tiongkok kuno, di mana gagasan "saudara laki-laki yang lebih muda" terkait dengan pengertian "urutan" atau "subordinasi". Radikal 弓, misalnya, menyiratkan fleksibilitas, sesuatu yang dapat dilipat – sebuah metafora untuk posisi saudara laki-laki yang lebih muda dalam struktur keluarga.

Perlu dicatat bahwa 弟 tidak boleh disamakan dengan 妹 (いもうと), yang berarti "adik perempuan". Meskipun keduanya berbagi ide "adik laki-laki", kanji dan pengucapannya sama sekali berbeda. Perbedaan ini sangat penting untuk menghindari kesalahan dalam penulisan dan kosakata.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 弟 dalam kehidupan sehari-hari.

Salah satu cara efektif untuk mengingat 弟 (おとうと) adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Misalnya, dalam anime seperti "Attack on Titan" atau "Naruto", karakter sering merujuk kepada adik mereka menggunakan kata ini. Mendengarkan dialog yang alami membantu menginternalisasi istilah dan konteksnya.

Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat sederhana, seperti "私の弟は学生です" (Watashi no otouto wa gakusei desu – "Adik saya adalah seorang pelajar"). Mengulang dengan keras dan menulis kanji beberapa kali juga memperkuat memori. Jika Anda menggunakan aplikasi seperti Anki, membuat kartu dengan contoh nyata bisa menjadi strategi yang sangat baik.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 弟子 (Deshi) - Pendidikan atau murid, terutama dalam seni bela diri atau pekerjaan.
  • 兄弟 (Kyoudai) - Saudara, merujuk pada saudara biologis atau saudara angkat.
  • 幼弟 (Youdai) - Adik laki-laki, biasanya merujuk pada seorang anak.
  • 末っ子 (Suekko) - Anak bungsu dalam keluarga.
  • 肉親 (Nikushin) - Kerabat darah, seseorang dari keluarga yang sama.
  • 従弟 (Joutei) - Adik laki-laki dari sepupu.
  • 下男 (Gedan) - Pekerja domestik, digunakan dalam konteks sejarah.
  • 男児 (Danji) - Anak laki-laki, biasanya merujuk pada seorang anak berjenis kelamin laki-laki.
  • 弟分 (Otobun) - Seorang individu yang menganggap dirinya atau dianggap sebagai adik laki-laki.
  • 弟さん (Otōsan) - Istilah kasih sayang untuk merujuk pada adik laki-laki.
  • 弟くん (Otōkun) - Sebuah istilah yang penuh kasih dan ramah untuk merujuk pada adik laki-laki.
  • 弟子供 (Deshikodomo) - Anak-anak murid, referensi untuk pemuda yang belajar.
  • 弟弟子 (Otodeshi) - Murid termuda, merujuk pada seseorang yang menjadi pembelajar setelah orang lain.
  • 弟っ子 (Otokko) - Sebuah cara yang anak-anak atau lembut untuk merujuk pada adik laki-laki.
  • 弟兄 (Dai-kyō) - Saudara-saudara yang lebih tua, merujuk dengan cara yang lebih formal.
  • 弟君 (Otō-kun) - Istilah hormat untuk merujuk pada saudara laki-laki yang lebih muda.
  • 弟上がり (Otoagari) - Individu yang naik pangkat dibandingkan saudara-saudara lain meskipun lebih muda.
  • 弟子入り (Deshiiri) - Proses menjadi seorang pembelajar.
  • 弟子入門 (Deshi nyūmon) - Masuk resmi ke dalam sistem pembelajaran.
  • 弟子修行 (Deshi shugyō) - Pelatihan magang, khususnya dalam suatu profesi atau seni.
  • 弟子育成 (Deshi ikusei) - Pengembangan dan pembuatan pembelajar.
  • 弟子奉公 (Deshi hōkō) - Layanan yang diberikan oleh seorang murid sebagai imbalan untuk pembelajaran.
  • 弟子見習い (Deshi minarai) - Tahap pembelajaran, mengamati seorang guru.
  • 弟子制度 (Deshi seido) - Sistem disiplin, struktur formal pembelajaran.
  • 弟子待遇 (Deshi taigu) - Kondisi yang ditawarkan kepada pelajar.
  • 弟子給与 (Deshi kyūyo) - Remunerasi seorang peserta pelatihan.
  • 弟子教育 (Deshi kyōiku) - Pendidikan dan pelatihan murid.
  • 弟子賃金 (Deshi chingin) - Gaji atau pembayaran seorang magang.
  • 弟子採用 (Deshi saiyō) - Kontrak belajar.
  • 弟子研修 (Deshi kenshū) - Pelatihan dan persiapan pembelajar.
  • 弟子募集 (Deshi boshu) - Rekrutmen murid atau belajar.
  • 弟子試験 (Deshi shiken) - Ujian atau tes untuk pemula.
  • 弟子就職 (Deshi shūshoku) - Pekerjaan terkait dengan peserta pelatihan di akhir pelatihan.

Kata-kata terkait

弟子

teishi

murid; murid; penganut; pengikut; anak magang; muda; Guru guru

兄弟

kyoudai

saudara

従兄弟

itoko

sepupu

ani

Kakak

oi

Keponakan laki-laki

Romaji: oto
Kana: おと
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: adik laki-laki

Arti dalam Bahasa Inggris: younger brother

Definisi: Seorang pria yang lebih muda darinya.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (弟) oto

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (弟) oto:

Contoh Kalimat - (弟) oto

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は弟子を育てることが好きです。

Watashi wa deshi o sodateru koto ga suki desu

Saya suka melatih murid.

Saya suka membesarkan murid-murid saya.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • 弟子 (deshi) - kata benda yang berarti "murid"
  • を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
  • 育てる (sodateru) - kata kerja yang berarti "membuat" atau "mendidik"
  • こと (koto) - kata名詞 (こと) yang berarti "hal" atau "fakta"
  • が (ga) - Título que marca o sujeito da frase
  • 好き (suki) - kata sifat yang berarti "menyukai"
  • です (desu) - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu, setara dengan kata kerja "ser" atau "estar" dalam bahasa Portugis
私の弟はとても可愛いです。

Watashi no otouto wa totemo kawaii desu

Adik laki -laki saya sangat imut.

Adikku sangat imut.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 弟 (otouto) - "adik laki-laki" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "adik laki-laki saya"
  • とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 可愛い (kawaii) - "Bonitinho" terjemahan dalam bahasa Indonesia adalah "lucu".
  • です (desu) - kata kerja "ser" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menyatakan sebuah pernyataan atau formalitas
私の従兄弟はとても親切です。

Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu

Sepupu saya sangat baik hati.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 従兄弟 - primo de primeiro grau - sepupu pertama
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 親切 - adjetivo yang berarti "ramah" atau "baik hati"
  • です - kata kerja "ser/estar" di masa sekarang afirmatif
私は兄弟がいません。

Watashi wa kyoudai ga imasen

Saya tidak punya saudara laki-laki.

Saya tidak punya saudara laki-laki.

  • 私 - kata
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 兄弟 - kata 兄弟
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • いません - Não existir -> Tidak ada
私の弟は長大な身長があります。

Watashi no otōto wa chōdai na shinchō ga arimasu

Adikku memiliki ketinggian tinggi.

Adikku memiliki ketinggian yang panjang.

  • 私の弟 - "Kakak saya"
  • は - Partikel topik
  • 長大な - "Tinggi, bertubuh besar"
  • 身長 - "Tinggi badan"
  • が - Partikel subjek
  • あります - "Tem"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

ou

1. raja; penggaris; berdaulat; raja; 2. rei (untuk pemain senior) (shogi)

喫茶

kisa

minum teh; kedai teh

現地

genchi

Tempat kerajaan; lokal

浴室

yokushitsu

kamar mandi; mandi

kai

penghitung kejadian

弟